Translation of "Konnte" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Konnte" in a sentence and their arabic translations:

Fortschritte erzielen konnte .

إلا من خلال كسب السكان المدنيين .

So konnte ich lernen.

كنت أتعلم.

Missionskontrolle konnte nur zuschauen.

يمكن مراقبة المهمة فقط مشاهدة.

Henry konnte nicht widerstehen.

لم يستطع هنري المقاومة.

Ich konnte nicht schlafen.

لم أستطع النوم.

Niemand konnte das bestreiten.

لا يستطيع أحد أن ينكر هذا.

Ich konnte hinausgehen und sprechen.

وكنت قادرة على التحدث.

Kuppel konnte Erdbeben nicht ertragen

قبة لا يمكن أن تصمد أمام الزلزال

konnte aber nicht gerettet werden

ولكن لا يمكن حفظها

Ich konnte keine Kopuz bestellen

لم أستطع أن أطلب كوبوز

Von der Mondoberfläche abheben konnte .

عن سطح القمر.

Sie konnte nicht wahr sein.

لا يمكن أن تكون حقيقية.

Dann konnte er nicht entkommen.

‫ولا تجد فريستها أي مفر.‬

Damit ich Fragen beantworten konnte wie:

كانت تحاول مساعدتي بالإجابة على أسئلة مثل:

Ich konnte den Rufmord am Faultier

لقد تتبعت كل الافتراءات على الكسلان

Flüchten konnte ich dann nicht mehr.

وبعد ذلك لم أتمكّن من الفرار ثانيةً.

Aber meine Familie konnte das nicht.

ولكن عائلتي لم تكن تعرف فِعل ذلك.

Er konnte seine Wut nicht kontrollieren.

لم يتمكن من السيطرة على اعصابه.

Er konnte nicht sehr schnell laufen.

لم يكن بمقدوره الركض بسرعة كبيرة.

Er konnte den Satz nicht verstehen.

- لم يستطع فهم الجملة.
- لم يفهم معنى الجملة.

Er konnte nicht aufhören zu lachen.

لم يتوقف عن الضحك.

Tom konnte seine Brille nicht wiederfinden.

لم يستطع توم إيجاد نظاراته.

Tom konnte damals nicht Rad fahren.

توم لم يكن يعلم كيفية ركوب الدراجة الهوائية حينها.

Sondern, dass ich hier unten atmen konnte.

وأنا أستطع أن أتنفس من الأسفل.

Mein Vater konnte seinen nicht mehr retten,

على الرغم من أن الوقت قد فات لإنقاذ والده،

Weil er sie nicht gut vermitteln konnte.

لأنه لم يستطع تمريرها.

Sie konnte nur an eine Sache denken.

كان هناك شيئاً واحداً فقط تفكر في القيام به

Diese Kette konnte sie im Kreißsaal tragen.

سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة.

Er konnte dieses Land jahrelang nicht betreten

لم يستطع دخول هذا البلد لسنوات

Was konnte das Apollo-Programm noch erreichen?

ما الذي بقي ليحققه برنامج أبولو؟

Diesmal konnte das Dritte Korps nicht durchbrechen,

هذه المرة لم يستطع الفيلق الثالث اختراقه ،

Mein Verstand konnte das alles nicht bewältigen.

‫لم يستطع عقلي التعامل مع كل تلك الأمور.‬

Ich konnte damals nur an ihn denken.

‫كل ما استطعت فعله حينذاك هو التفكير فيها.‬

Ich konnte es spüren. Diese große Kreatur.

‫شعرت بذلك حقًا. ذلك المخلوق الضخم.‬

Und akzeptieren konnte, wer und was ich bin --

و وصلت الى تقبل ما أنا عليه،

Ich konnte es direkt hinter mir krachen hören.

‫كنت أسمع صوت التحطم خلفي مباشرة.‬

Während ich ging, konnte ich dank der Stimulation,

وعندما مشيت بفضل المُحفّز،

Es gibt eine Generation, die nicht finden konnte

هناك جيل لم يجد

Er konnte es separat schaffen, wenn er wollte

يمكنه إدارة بشكل منفصل إذا أراد

Aber wie konnte eine Ameise das überhaupt entdecken?

ولكن كيف يمكن للنمل اكتشاف هذا على أي حال؟

Als Militärkommandeur von Paris im Jahr 1830 konnte

كقائد عسكري لباريس عام 1830 ،

Der Junge konnte nicht aus dem Irrgarten herausfinden.

لم يستطع الفتى أن يجد طريق الخروج من المتاهة.

Wie konnte ein völlig Fremder seinen Namen kennen?

كيف يعرف شخص أجنبيّ تماما اسمه؟

Tom konnte nie ein Geheimnis vor Maria verbergen.

توم لا يمكنهُ إخفاء سر عن ماريا.

Ich versuchte, dich anzurufen, aber ich konnte nicht.

حاولت الاتصال بك و لكني لم أستطِع.

Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen.

لم اتمكن من الحصول على اجابة معينة منه

Tom konnte keine gute Stelle zum Verstecken finden.

لم يستطع توم أن يجد مكانا جيدا للإختباء.

Und es ging alles schief, was schief gehen konnte.

وما حصل كان كل شيء ممكن أن يحصل بشكل خاطئ.

Demosthenes ging nach Hause und tat was er konnte.

ذهب ديموسثينيس إلى البيت، وكرس نفسه لذلك.

Da die Infrastruktur nicht mit dem Bevökerungswachstum mithalten konnte:

إذ فشلت البنية التحتية في مواكبة نمو السكان،

Etwas locker, aber ich konnte keinen größeren Stein finden.

‫ولكن هذه هي أكبر صخرة ‬ ‫وجدتها هنا لأربط الحبل بها.‬

Dann konnte er einen Master in sozialer Arbeit machen

فكان قادرًا على الحصول على الماجستير في العمل الاجتماعي،

Er war auch ein Meisterwerk, konnte aber nicht überleben

كان أيضًا تحفة فنية لكنه لم يستطع البقاء

Weil das Metropolitan Museum es nicht mehr ertragen konnte

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

"Solange ich glauben konnte, dass der Kaiser Napoleon darum

أعلن مراد: "طالما كان من الممكن بالنسبة لي أن أصدق أن الإمبراطور نابليون كان يقاتل من أجل إحلال

Die Kavallerie konnte nicht schneller als ein Trab vorrücken.

لا يمكن للفرسان التقدم أسرع من الهرولة.

Ich konnte in diesem Zustand kein guter Vater sein.

‫لم أستطع في تلك الحالة‬ ‫أن أكون أبًا صالحًا لابني.‬

Er war arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.

كان فقيراً ولم يستطع شراء المعطف.

Jemand sagte etwas, ich konnte es jedoch nicht verstehen.

لقد قال شخص شيء ما ولكني لم أفهم.

Anna hatte keine Freunde, mit denen sie spielen konnte.

ليس لدى آن أصدقاء لتلعب معهم.

Es war das großartigste Geschenk, das ich ihm bereiten konnte."

لقد كانت أروع هدية يمكن أن أهديه"

Auf meinem Flug konnte ich eine Gebirgskette im Westen sehen.

‫أثناء مجيئي بالطائرة شاهدت‬ ‫سلسلة جبال إلى الغرب،‬

Durch deine schlauen Entscheidungen konnte ich diese brutale Hitze überleben

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

Ich konnte nicht ändern, was ein System von mir dachte,

لم أستطع أن أغير ما ظنّته هذه المنظومة بشأني،

Aufgrund dieser Illegalitätsperiode konnte er nicht an der Universität studieren

لم يتمكن من الدراسة في الجامعة بسبب هذه الفترة غير الشرعية

Das konnte ich nur, indem ich in diesem… …Ozean war.

‫والطريقة الوحيدة التي عرفتها للقيام بذلك‬ ‫هي أن أكون في ذلك المحيط.‬

- Seine Antwort konnte man nicht verstehen.
- Ihre Antwort war unverständlich.

جوابها لم يكن مفهوماً.

Und als sie mich eingeladen haben, konnte ich nicht Nein sagen.

لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور

konnte nicht mehr stehen und schrie und stieg aus dem Flugzeug

لم يعد بإستطاعتي الصراخ والصراخ والنزول من الطائرة

Diesmal sucht der Mann, warum ich die Vergangenheit nicht ändern konnte

هذه المرة يبحث الرجل عن سبب عدم تمكني من تغيير الماضي

Schlecht formulierte Befehle führten zu Verzögerungen, und die Koalitionsarmee konnte fliehen.

أدت الأوامر التي تمت صياغتها بشكل سيء إلى التأخير ، وتمكن جيش التحالف من الفرار.

Flusses gefangen und konnte nur unter feindlichem Beschuss in Sicherheit schwimmen.

النهر ، وتمكن من السباحة إلى بر الأمان تحت نيران العدو.

Ich konnte damit tun, was ich wollte, und die Ergebnisse vorhersagen.

أستطيع أن أفعل ما أريده به، واستطعت توقع نتائجي.

Ich konnte ihn nicht finden. Er war nicht in seiner Höhle.

‫لم أجدها. لم تكن في وكرها.‬

Ich bekam so viel aus der Wildnis und konnte jetzt geben.

‫تعلّمت الكثير من الحياة البرية،‬ ‫ويمكنني أن أعلّم ما تعلّمته الآن.‬

Die Kiste war so schwer, dass ich sie nicht bewegen konnte.

كانت العلبة ثقيلة إلى حد أنني لم أقدر على تحريكها.

- Sie verabscheute ihn.
- Sie hasste ihn.
- Sie konnte ihn nicht leiden.

كرهته.

Die Kiste war zu schwer, sodass er sie nicht heben konnte.

كان الصندوق ثقيلاً جداً لذلك لم يستطع رفعه.

Ich hab alle Bücher über Japan gekauft, die ich finden konnte.

اِشتريت كل كتاب وجدتّه عن اليابان.

Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte.

ملأ الدخان الغرفة حتى صعُب عليّ التنفس.

Im Falle einer Trennung im alten Rom konnte er das Eigentum zurückerhalten

في حالة الانفصال في روما القديمة ، يمكنه استعادة الملكية

Ich frage mich, was passiert ist, die Frau konnte nicht alleine leben

أتساءل ما الذي حدث ، كانت المرأة غير قادرة على العيش بمفردها

Er konnte nicht einmal einige der Projekte beenden, die er begonnen hatte

لم يستطع حتى إنهاء بعض المشاريع التي بدأها

Als das Rendezvous-Radar des Raumfahrzeugs nicht funktionierte, konnte er die Orbitalmanöver

عندما تعطل رادار موعد المركبة الفضائية ، كان قادرًا على حساب المناورات المدارية

Und die neue einteilige Luke konnte in nur sieben Sekunden geöffnet werden.

ويمكن فتح فتحتها الجديدة المكونة من قطعة واحدة في سبع ثوانٍ فقط.

Wenn der Motor nicht genau die richtige Zeit feuerte, konnte Apollo 8

إذا لم يتم إطلاق المحرك على وجه التحديد للوقت الصحيح ، فقد

Damit Napoleon den Mob mit einem berühmten „Hauch von Traubenschuss“ mähen konnte.

مما سمح لنابليون بقتل الغوغاء بـ "نفحة من العنب" الشهيرة.

Manchmal, wenn er verspielt war, konnte man es nicht lange dort lassen.

‫أحيانًا، إن كانت في مزاج مرح،‬ ‫لا يمكنك ترك الكاميرا هناك لفترة طويلة.‬

Sie konnte ihre Tränen nicht behalten, als sie ein Teleskop für Kinder wollte

لم تستطع أن تبقي دموعها عندما أرادت تلسكوبًا للأطفال

Das Fliegen vor dem Mann konnte nicht entkommen und nicht im Zweig überleben

الطيران من الرجل لا يستطيع الهروب ، وكذلك لا ينجو في الفرع

Bevor der Testflug der Mondlandefähre beginnen konnte, musste die Besatzung ein herausforderndes Andockmanöver

قبل بدء الرحلة التجريبية للوحدة القمرية ، واجه الطاقم مناورة

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

من تحقيق نصر رائع بفضل الدعم الحاسم من الجنرال فيكتور.

Er zerstörte die zweite Armee von Bagration in Saltanovka, konnte aber ihre Flucht

لقد دمر الجيش الثاني التابع لـ Bagration في Saltanovka ، لكنه لم يستطع منعه من

Aber bevor Alexander weiter vorrücken konnte, musste er die Seemacht der Perser neutralisieren.

ولكن قبل أن يتمكن ألكسندر من متابعة التقدم ، كان بحاجة إلى القضاء علي القوة البحرية الفارسية

Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.

حاولت تكرارا و مرارا و لم أنجح.

Plötzlich fiel mir ein, dass ich so viele Bücher gar nicht bezahlen konnte.

فجأة، تذكرت أنني لا أستطيع دفع ثمن الكثير من الكتب.