Translation of "Konnte" in French

0.013 sec.

Examples of using "Konnte" in a sentence and their french translations:

- Er konnte nicht weiterlaufen.
- Er konnte nicht weitergehen.

- Il ne put marcher davantage.
- Il ne pourrait pas marcher plus loin.
- Il ne pouvait pas marcher plus loin.

Fortschritte erzielen konnte .

progresser.

Er konnte entkommen.

- Il a réussi à s'évader.
- Il a réussi à s'échapper.

Sie konnte entkommen.

Elle a réussi à s'échapper.

Google konnte erstellen

Google a été en mesure de créer

- Er konnte ihn nicht reparieren.
- Er konnte sie nicht reparieren.
- Er konnte es nicht reparieren.
- Er konnte das nicht reparieren.

- Il n'a pas pu le réparer.
- Il n'a pas pu la réparer.

- Er konnte rechtzeitig zurückreisen.
- Er konnte in der Zeit zurückreisen.

Il pouvait voyager dans le passé.

- Ich konnte es kaum verstehen.
- Ich konnte ihn kaum verstehen.

Je pouvais à peine le comprendre.

- Ich konnte ihr nicht ausweichen.
- Ich konnte ihm nicht ausweichen.

Je n'ai pas pu l'esquiver.

- Wie konnte das passieren?
- Wie konnte das geschehen?
- Wie konnte es dazu kommen?
- Wie war dies möglich?

- Comment cela pourrait-il survenir ?
- Comment cela pourrait-il arriver ?

So konnte ich lernen.

je pouvais apprendre.

Missionskontrolle konnte nur zuschauen.

Le contrôle de mission ne pouvait que regarder.

Er konnte Französisch sprechen.

Il savait parler français.

Ich konnte nichts sehen.

- Je n'ai pu rien voir.
- Je ne pouvais rien voir.

Nichts konnte ihn überzeugen.

Rien ne pourrait le persuader.

Ich konnte nicht schlafen.

Je ne pouvais dormir.

Sie konnte fließend Französisch.

Elle parlait couramment français.

Niemand konnte etwas kaufen.

Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.

Konnte sie gut küssen?

- Est-ce qu'elle embrassait bien ?
- Embrassait-elle bien ?

Ich konnte nichts tun.

- Je ne pouvais rien faire.
- Je ne pourrais rien faire.

Er konnte nicht schwimmen.

Il ne savait pas nager.

Sie konnte nicht schwimmen.

Elle ne savait pas nager.

Ich konnte nicht einschlafen.

Je n'ai pas pu m'endormir.

Ich konnte nicht atmen.

- Je ne pouvais pas respirer.
- Je ne pourrais pas respirer.

Ich konnte nicht stehen.

- Je ne pourrais pas tenir.
- Je n'arriverais pas à tenir.

Nichts konnte sie aufhalten.

Rien ne pourrait l'arrêter.

Nichts konnte ihn aufhalten.

Rien ne pourrait l'arrêter.

Er konnte nicht widerstehen.

- Il ne pourrait résister.
- Il ne pourrait pas résister.
- Il ne pouvait résister.
- Il ne pouvait pas résister.
- Il ne put résister.
- Il n'a pas pu résister.
- Il n'a pu résister.

Sie konnte nicht widerstehen.

- Elle ne put résister.
- Elle n'a pas pu résister.
- Elle ne pouvait pas résister.
- Elle ne pouvait résister.
- Elle ne pourrait résister.
- Elle ne pourrait pas résister.
- Elle n'a pu résister.

Konnte das Liebe sein?

Pourrait-ce être de l'amour ?

Ich konnte nicht ablehnen.

- Je ne pouvais refuser.
- Je ne pouvais pas refuser.

Niemand konnte uns sehen.

- Personne ne pourrait nous voir.
- Personne ne pouvait nous voir.

Tom konnte nicht sprechen.

Tom ne pouvait pas parler.

Niemand konnte das bestreiten.

Personne ne pouvait le nier.

Ich konnte nicht sprechen.

- Je ne pouvais pas parler.
- Je ne pourrais pas parler.

Ich konnte nicht gehen.

- Je ne pouvais pas marcher.
- Je ne pourrais pas marcher.

Tom konnte kaum gehen.

Tom pouvait à peine marcher.

Alles Mögliche konnte geschehen.

N'importe quoi pouvait arriver.

Tom konnte nicht reden.

Tom ne pouvait pas parler.

Ich konnte kaum sprechen.

Je pouvais à peine parler.

Tom konnte nicht schwimmen.

Tom n'était pas capable de nager.

Ich konnte nicht widerstehen.

- Je ne pourrais pas résister.
- Je n'ai pas pu résister.

Tom konnte nicht schlafen.

Tom ne pouvait pas dormir.

Sie konnte nur Deutsch.

Elle ne savait parler que l'allemand.

Jeder Kongressabgeordnete konnte wählen.

Chaque participant au congrès a pu donner sa voix.

Tom konnte Mary helfen.

Tom fut capable d'aider Marie.

Wie konnte das sein?

- Comment cela pourrait-il être ?
- Comment cela se pourrait-il ?

Ich konnte alle beantworten.

Je pus répondre à toutes.

Tom konnte nicht antworten.

- Tom n'a pas su répondre.
- Tom n'a pas pu répondre.

Das konnte nicht gutgehen.

Ça ne pouvait pas marcher.

Ich konnte alles hören.

Je pus tout entendre.

Tom konnte endlich abfahren.

Tom a enfin pu partir.

Ich konnte nur beipflichten.

Je ne pouvais qu'être d'accord.

- Ich konnte einfach nicht ablehnen.
- Ich konnte einfach nicht nein sagen.

Je ne pouvais simplement pas dire non.