Translation of "Dankte" in French

0.008 sec.

Examples of using "Dankte" in a sentence and their french translations:

Daniel dankte dem Polizisten.

Daniel remercia le policier.

Der alte König dankte ab.

Le vieux roi abdiqua.

Einen Monat später dankte Napoleon ab

Un mois plus tard, Napoléon abdiqua

Sie dankte mir für das Geschenk.

Elle m'a remercié pour le cadeau.

Tom dankte allen, dass sie gewartet hatten.

- Tom remercia tout le monde d'avoir attendu.
- Tom a remercié tout le monde pour leur attente.

Sie dankte ihm für all seine Hilfe.

- Elle le remercia pour toute son aide.
- Elle l'a remercié pour toute son aide.

- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party.
- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Feier.

Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.

Ich dankte ihm für das, was er getan hatte.

- Je l'ai remercié pour ce qu'il avait fait.
- Je le remerciai pour ce qu'il avait fait.

- Ich dankte Mary für ihre Hilfe.
- Ich habe mich bei Mary für ihre Hilfe bedankt.
- Ich dankte Maria für ihre Hilfe.

J'ai remercié Marie pour son aide.

Er klopfte mir auf die Schulter und dankte mir für meine Hilfe.

Il me tapota sur l'épaule et me remercia de mon aide.

Maria dankte Jana für die Hilfe, die sie von ihr erhalten hatte.

Marie remercia Jeanne pour l'aide qu'elle avait reçue d'elle.

Tom dankte Peter für die Hilfe, die er von ihm erhalten hatte.

Tom remercia Pierre pour l'aide qu'il avait reçue de lui.

- Sie hat ihm für seine Hilfe gedankt.
- Sie dankte ihm für seine Hilfe.

- Elle le remercia pour son aide.
- Elle l'a remercié pour son aide.
- Elle le remercia pour son assistance.
- Elle l'a remercié pour son assistance.

- Er dankte ihr überaus höflich und eilte davon.
- Er bedankte sich bei ihr sehr höflich und ging schnell fort.

Il la remercia très poliment et partit en vitesse.