Translation of "Ihm" in French

0.015 sec.

Examples of using "Ihm" in a sentence and their french translations:

- Zeig es ihm!
- Zeig ihn ihm!
- Zeig sie ihm!

Montre-le-lui !

- Glaube ihm nicht!
- Glauben Sie ihm nicht!
- Glaubt ihm nicht!
- Glaub ihm nicht!

- Ne le croyez pas !
- Ne le crois pas !
- Ne te fie pas à lui.

- Bitte helfen Sie ihm!
- Bitte helft ihm!
- Bitte, hilf ihm!

Veuillez l'aider !

- Niemand glaubt ihm.
- Keiner glaubt ihm.

Personne ne le croit.

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrau ihm nicht.

Ne lui fais pas confiance.

- Glaube ihm nicht!
- Glaub ihm nicht!

Ne le crois pas !

- Wir trauen ihm.
- Wir vertrauen ihm.

Nous avons confiance en lui.

Hilf ihm

donnez-lui un coup de main

Folge ihm!

- Suis-le !
- Suivez-le !

Weh ihm!

Malheur à lui !

Folgt ihm!

- Suis-le !
- Suivez-le !
- Suivez-le !

Folge ihm.

File-le !

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrauen Sie ihm nicht.

Ne lui faites pas confiance.

- Sie hat ihm vergeben.
- Sie vergab ihm.

- Elle lui pardonna.
- Elle lui a pardonné.

- Ich glaubte ihm.
- Ich habe ihm geglaubt.

Je l'ai cru.

- Was ist ihm passiert?
- Was geschah ihm?

Que lui est-il arrivé ?

- Sie gehorcht ihm.
- Sie ist ihm hörig.

Elle lui obéit.

- Sie hat ihm gedroht.
- Sie drohte ihm.

- Elle le menaça.
- Elle l'a menacé.

- Sie hat ihm geholfen.
- Sie half ihm.

Elle l'a aidé.

- Ich folgte ihm.
- Ich ging ihm nach.

- Je le suivis.
- Je l'ai suivi.

- Was ist ihm passiert?
- Was geschah ihm?
- Was ist mit ihm geschehen?

- Que lui est-il arrivé ?
- Que s’est-il passé avec lui ?

- Tu ihm bitte nichts!
- Tut ihm bitte nichts!
- Tun Sie ihm bitte nichts!

Ne lui fais pas de mal.

Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt.

Rendez-lui ce que vous avez pris.

- Niemand wird ihm glauben.
- Keiner wird ihm glauben.

Personne ne le croira.

- Gib ihm das Mikrophon!
- Gib ihm das Mikro!

Donne-lui le micro.

- Niemand traut ihm mehr.
- Niemand vertraut ihm mehr.

- Plus personne ne lui fait confiance.
- Personne ne lui fait plus confiance.

- Los, sag’s ihm schon!
- Los, sagt es ihm!

- Vas-y, dis-lui !
- Allez, dites-lui !

Sagte es ihm.

lui dit l'Empereur

Vertrau ihm nicht.

- Ne lui faites pas confiance.
- Ne lui fais pas confiance.

Nichts entgeht ihm.

Rien ne lui échappe.

Gehorch ihm nicht!

- Ne lui obéis pas.
- Ne lui obéissez pas.

Sie hilft ihm.

- Elle l'aide.
- Elle est en train de l'aider.
- Elle l’aide.

Glaubst du ihm?

- Est-ce que tu le crois ?
- Le crois-tu ?

Ich vertraue ihm.

- J'ai confiance en lui.
- Je lui fais confiance.

Wir vergeben ihm.

Nous lui pardonnons.

Das gefiel ihm.

- Il aima cela.
- Il apprécia cela.
- Il a aimé ça.
- Il a apprécié cela.
- Il l'a apprécié.

Niemand glaubte ihm.

- Personne ne l'a cru.
- Personne ne le crut.

Bleib ihm fern!

- Reste à distance de lui !
- Restez à distance de lui !

Gefiele ihm das?

- L'apprécierait-il ?
- Aimerait-il ça ?
- Aimerait-il cela ?

Ihm war schlecht.

Il avait des nausées.

Ihm war übel.

Il a eu des nausées.

Ich gefiel ihm.

Je lui plaisais.

Das gehört ihm.

- Ce sont les siens.
- C'est le sien.
- C'est la sienne.

Glaub ihm nicht!

Ne le crois pas !

Ich folgte ihm.

Je l'ai suivi.

Gib ihm Zeit.

Donne-lui du temps.

Vertraut ihm nicht.

- Ne lui faites pas confiance.
- Ne vous fiez pas à lui.

Gib es ihm.

Transmets-le.

Ich helfe ihm.

Je l'aide.

Gib sie ihm.

Donne-les-lui.

Ihm fehlt Disziplin.

Il lui manque de la discipline.

Ihm ist bange.

Il a peur.

Vertraue ihm nicht.

Ne lui fais pas confiance.

Tom glaubt ihm.

Tom le croit.

Tom vertraut ihm.

Tom lui fait confiance.

Ihm gefallen Glücksspiele.

Il aime les jeux de hasard.

Sag ihm das!

- Dis-le-lui.
- Dites-le-lui.

Helfen wir ihm!

Aidons-le !

Glaube ihm nicht!

- Ne le croyez pas !
- Ne le crois pas !

Sie vertraut ihm.

- Elle lui fait confiance.
- Elle se fie à lui.

Sie winkte ihm.

- Elle lui fit signe.
- Elle lui faisait signe.

Ihm gefallen Tiger.

Il aime les tigres.

Sie gehorcht ihm.

Elle lui obéit.

Wir trauen ihm.

Nous avons confiance en lui.

Zeig es ihm!

- Montre-la-lui !
- Montre-le-lui !

Sie drohte ihm.

Elle le menaça.

Helfen Sie ihm?

Est-ce que vous l'aidez ?