Translation of "Bestätigt" in French

0.007 sec.

Examples of using "Bestätigt" in a sentence and their french translations:

Man hat es bestätigt.

Cela a été confirmé.

Der Grande Armée offiziell bestätigt.

de la Grande Armée est officiellement confirmé.

Die Meldung wurde nicht bestätigt.

Cette information n'était pas confirmée.

Die Ausnahme bestätigt die Regel.

- L'exception prouve la règle.
- L'exception confirme la règle.

Leider wurde dieses Gerücht bestätigt.

Malheureusement, cette rumeur est avérée.

Tom bestätigt, dass er niemand gesehen hat.

Tom confirme qu'il n'a vu personne.

Der Bericht ist bis jetzt nicht bestätigt worden.

Le rapport n'a pas encore été confirmé.

Eine Schweizer Studie bestätigt, dass 9 von 10 in Palliativzentren

Une étude suisse a conclu que 9 patients sur 10 en soins palliatifs

Die Identität des verschwundenen Kindes wurde durch seine Kleidung bestätigt.

L'identité de l'enfant disparu a été confirmée par ses vêtements.

Dies war einst ein Paradox, aber nun bestätigt es die Zeit.

Ça a été un paradoxe, mais maintenant, l'époque l'entérine.

Die Identität des vermissten Jungen wurde anhand der Kleidung, welche er trug, bestätigt.

L'identité du garçon qui avait disparu a été vérifiée grâce aux vêtements qu'il portait.

Da sehen wir wieder eine alte Wahrheit bestätigt: Krieg ist nie von Nutzen.

Ainsi voyons-nous une vieille vérité confirmée : la guerre est toujours inutile.

Ausnahme: Sagt einfach, dass sie die Regel bestätigt. Keiner wird euch fragen wieso.

Exception. Dites qu'elle confirme la règle. Ne vous risquez pas à dire comment.

Ihre Entscheidung wurde bestätigt, als das Sechste Korps in Elchingen eine brillante Aktion gewann,

Leur décision fut confirmée lorsque le Sixième Corps remporta une brillante action à Elchingen, qui

Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.

La cour d'appel a confirmé hier l'ordonnance de référé interdisant à mon mari de porter mes culottes.

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

Lorsque le rapport a été confirmé, il a renvoyé un message à Davout: «Dites au maréchal que lui,

Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist.

Ah, ne t'inquiète pas, un expert proche de l'Académie m'a attesté hier que mon français était bien.

Dadurch bestätigt sich wieder einmal eine alte Weisheit: Die öffentliche Aufmerksamkeit konzentriert sich immer nur auf jeweils ein einziges großes Thema.

Cela confirme une vieille phrase : l'attention du public est généralement concentrée sur une seule grande question à la fois.