Translation of "Surmonter" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Surmonter" in a sentence and their turkish translations:

Tu dois surmonter les difficultés.

Zorlukların üstesinden gelmek zorundasın.

Ils peuvent surmonter leur peur.

Onlar korkularını fethedebilirler.

J'aimerais surmonter mon complexe d'infériorité.

Aşağılık kompleksimin üstesinden gelmek istiyorum.

Mais je ne veux plus le surmonter.

Artık üstesinden gelmek de istemiyorum.

Bob doit surmonter cette épreuve tout seul.

Bob kendi başına bu çileyi aşmak zorundadır.

Nous pouvons surmonter le problème, sans difficulté.

Biz zorluk olmadan sorunun üstesinden gelebiliriz.

Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse.

Üzüntüsünü yenmesi için ona yardım etti.

J'ai essayé de surmonter ma timidité, en vain.

Utangaçlığımı atlatmaya çalıştım, ama boşuna.

Tu as besoin de surmonter ta peur du noir.

Karanlık korkunuzu yenmelisiniz.

Les défis sont intimidants mais nous pouvons les surmonter.

- Zorluklar yıldırıcı ama biz bunları aşabiliriz.
- Zorluklar yıldırıcı ama biz bunların üstesinden gelebiliriz.

On a plein de difficultés à surmonter dans cette aventure,

Bu macerayı tamamlamak için bir sürü mücadele yaşamalıyız.

Comment surmonter le fort cours du yen est un vrai problème.

Yüksek yen değerinin nasıl üstesinden gelineceği büyük bir sorundur.

Le premier pas pour surmonter cette forme de solitude a été fait.

bu yalnızlık biçiminin üstesinden gelmesi için ilk adım atılmış oluyor.

- Elle ne put surmonter la mort de son mari.
- Elle ne put surmonter le décès de son époux.
- Elle n'arrivait pas à se remettre de la mort de son mari.

- Kocasının ölümünü hazmedemedi.
- Kocasının ölümünün üstesinden gelemedi.
- Kocasının ölümünü atlatamadı.

Mais ils font face à de gros défis qu'ils doivent surmonter pour y arriver

Elbette üstesinden gelmeleri gereken devasa engeller var

- J'ai finalement réussi à vaincre mon rhume.
- J'ai finalement réussi à surmonter mon rhume.

Sonunda soğuk algınlığımı atlattım.

Sa conception obligera tout attaquant à surmonter des couches successives de défense solide pour atteindre

Tasarımı, bir saldırganı son kaleye ulaşması için, üst üste sağlam

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

Bu inanılmaz zorluğu aşmıştı. Ve ben de hayatımda yaşadığım zorlukları aştığımı hissettim.

En tant que citoyen du monde, je connais des moyens de surmonter les barrières culturelles.

Dünya vatandaşı olarak, kültürel engellerin üstesinden gelmenin yollarını biliyorum.

- Un bon sens de l'humour vous aidera à affronter les moments difficiles.
- Un bon sens de l'humour t'aidera à surmonter des lendemains difficiles.

İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.