Translation of "Difficulté" in Turkish

0.047 sec.

Examples of using "Difficulté" in a sentence and their turkish translations:

Tom est en difficulté.

Tom mahsur.

Il respire avec difficulté.

O, zor nefes alıyor.

Elle surmonte toute difficulté technologique.

Tüm teknolojik zorlukları aşıyor.

Je suis souvent en difficulté.

Sık sık sıkıntıda oluyorum.

Une nouvelle difficulté est apparue.

Yeni bir zorluk ortaya çıktı.

Je suis en grande difficulté.

Zor durumdayım.

- Il a grimpé à l'arbre sans difficulté.
- Il grimpa à l'arbre sans difficulté.

Zorlanmadan ağaca tırmandı.

Mais cette troupe est en difficulté.

Fakat bu sürü pek başarılı değil.

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.

Ödevimi güçlükle bitirdim.

Comment as-tu surmonté la difficulté ?

Zorluğun üstesinden nasıl geldiniz?

Nous pouvons surmonter le problème, sans difficulté.

Biz zorluk olmadan sorunun üstesinden gelebiliriz.

De quelle difficulté cela peut-il être ?

O ne kadar zor olabilir?

Je t'aiderai si tu es en difficulté.

Sorununuz varsa, ben size yardımcı olurum.

Cela nous aide dans les temps de difficulté.

Zorluk zamanlarında bize yardımcı olur.

Nous avons escaladé la montagne, non sans difficulté.

Biz dağa tırmandık ama zorlukla.

J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.

Taksiye binmede biraz zorlandım.

La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.

Yaşlı kadın merdivenlere güçlükle tırmandı.

Ils ont répondu à mes questions avec difficulté.

Sorularımı zorlukla yanıtladılar.

Il n'éprouva aucune difficulté à résoudre le problème.

Problemi çözmede hiç zorlanmadı.

- As-tu des problèmes ?
- Êtes-vous en difficulté ?

Başın dertte mi?

Il a trouvé le bureau sans aucune difficulté.

O herhangi bir zorluk olmadan ofisi buldu.

Il respirait avec difficulté, mais il était lucide.

Güçlükle nefes alıyordu ama o bilinçliydi.

La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.

Yaşlı kadın merdivenleri güçlükle tırmandı.

Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre.

Tom ve Mary'nin geçim sorunu var.

Je suppose que je suis vraiment en difficulté actuellement.

Sanırım şimdi gerçekten zordayım.

Si tu es en difficulté, écris-moi une lettre.

Sorunlarla karşılaştığında lütfen bana bir mektup yaz.

Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté.

Verimsiz bir pirinç hasadı başımızı belaya sokacaktır.

J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.

Demek istediğimi kelimelerle ifade etmeyi zor buluyorum.

- Tom était en difficulté financièrement.
- Tom avait des problèmes financiers.

Tom'un mali olarak başı dertteydi.

Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère.

O, gizemi açıklamada zorluk çekmedi.

- Tom a de gros ennuis.
- Tom est en grande difficulté.

- Tom'un başı büyük belada.
- Tom'un başı büyük dertte.

La difficulté sera de maintenir le cap une fois en bas.

Bunun zor olan yanı, aşağıdayken yönümüzü belirlemek olacak.

- Est-il conscient des difficultés ?
- Est-il conscient de la difficulté ?

O, zorluğun farkında mıdır?

Nous avons besoin que les élèves se frottent suffisamment à la difficulté

Her şeyin birbiriyle bağlantılı olmasının güzelliğinden zevk almak için

- Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
- Je pense que vous n'aurez guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.

Sanırım bir ehliyet almada çok az zorluk çekiyorsun.

Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.

Eğer herhangi bir sıkıntın olursa, benden yardım iste.

- Sans problème !
- Cela ne fait pas de difficulté.
- Ce n'est pas un problème.

O sorun değil.

Et c'était une série en difficulté quand elle n'était diffusée que sur la BBC.

Üstelik BBC'deyken sallantıda olan bir diziydi.

Et ceux qui ne le font pas? Qu'arrivera-t-il à ceux qui sont déjà en difficulté?

Peki ya olmayanlar. Geçim sıkıntısını zaten çekenler ne olacak?

- Nous sommes dans le même bain.
- Nous nous trouvons dans la même difficulté.
- Nous sommes dans le même pétrin.

Benzer bir açmaza sahibiz.

- Est-ce que vous pouvez facilement vous souvenir des visages ?
- Tu n'as donc aucune difficulté à te rappeler des visages?

- Yüzleri kolayca hatırlar mısınız?
- Yüzleri kolayca hatırlar mısın?

- Je sais que Tom est perturbé.
- Je sais que Tom est en difficulté.
- Je sais que Tom est dérangé.
- Je sais que Tom est en détresse.

Tom'un sıkıntılı olduğunu biliyorum.