Translation of "Difficulté" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Difficulté" in a sentence and their spanish translations:

- Une nouvelle difficulté est apparue.
- Une nouvelle difficulté se présenta.

Surgió una nueva dificultad.

Tom est en difficulté.

Tom está colgado.

Elle surmonte toute difficulté technologique.

Trasciende todas las dificultades tecnológicas.

Une nouvelle difficulté est apparue.

Surgió una nueva dificultad.

Mais cette troupe est en difficulté.

Pero esta manada aún lucha.

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.

Acabé los deberes con dificultad.

Comment as-tu surmonté la difficulté ?

¿Cómo superó la dificultad?

Un pessimiste voit la difficulté dans chaque opportunité, un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

Un pesimista ve la dificultad en cada oportunidad; un optimista ve la oportunidad en cada dificultad.

- Au milieu de la difficulté se trouve l'opportunité.
- Au milieu de chaque difficulté se cache une opportunité.
- En plein cœur de toute difficulté se cache une possibilité.
- C'est dans la difficulté qu'une opportunité peut se découvrir.

- En medio de la dificultad yace la oportunidad.
- En medio de la dificultad reside la oportunidad.
- En el medio de la dificultad está la oportunidad.
- Entre las dificultades se esconde la oportunidad.

Le patient se plaint d'une difficulté érectile.

El paciente se queja de disfunción eréctil.

Tout le monde peut comprendre ça sans difficulté.

Todo el mundo lo entiende sin problema.

Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.

No tuvo ninguna dificultad en encontrar el lugar.

La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.

La anciana subió las escaleras con dificultad.

Ils ont répondu à mes questions avec difficulté.

Respondieron a mis preguntas con dificultad.

- As-tu des problèmes ?
- Êtes-vous en difficulté ?

¿Estás en problemas?

Jim a répondu à ma question sans difficulté.

Jim respondió mi pregunta sin dificultad.

Par la difficulté que j'avais de les entendre,

con lo difícil que era para mí oírlas,

La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.

La anciana subió las escaleras con dificultad.

Nous pensons que peu importe la difficulté du problème,

Pensamos que sin importar cuán difícil sea el problema,

Je suppose que je suis vraiment en difficulté actuellement.

Supongo que ahora realmente estoy en problemas.

Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère.

Él no tuvo problemas para aclarar el misterio.

J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.

Me resulta difícil expresar en palabras lo que quiero decir.

- Tom était en difficulté financièrement.
- Tom avait des problèmes financiers.

Tom tenía dificultades financieras.

Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes.

Le cuesta mucho ver sin sus gafas.

La difficulté sera de maintenir le cap une fois en bas.

Lo difícil va a ser mantener la dirección una vez abajo.

- Est-il conscient des difficultés ?
- Est-il conscient de la difficulté ?

- ¿Es consciente de la dificultad?
- ¿Está él al tanto de la dificultad?

Ne te fais pas de soucis pour une difficulté si banale.

No te preocupes por una dificultad tan banal.

Ayant appris le Japonnais, Jana au Japon n'avait pas de difficulté.

Como había estudiado japonés, Jenny no tuvo problemas en Japón.

Se souviennent sûrement de la difficulté et de l'effort que ça demandait.

probablemente recordamos lo difícil que era y cómo nos costaba.

Nous avons besoin que les élèves se frottent suffisamment à la difficulté

Necesitamos que los alumnos se queden lo suficiente en las partes difíciles

- Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
- Je pense que vous n'aurez guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.

- Creo que tendrá muy poca dificultad en conseguir una licencia de conducir.
- No creo que te resulte muy difícil obtener el permiso de conducir.

Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.

Si tienes alguna dificultad, pídeme ayuda.

Et c'était une série en difficulté quand elle n'était diffusée que sur la BBC.

Y ese fue un programa difícil cuando solo estaba en la BBC.

- J'ai fini mes devoirs avec difficulté.
- J'ai eu du mal à finir mes devoirs de maison.

Acabé los deberes con dificultad.

Et ceux qui ne le font pas? Qu'arrivera-t-il à ceux qui sont déjà en difficulté?

¿Y los que no lo hacen? ¿Qué pasará con aquellos que ya están en problemas?

- Est-ce que vous pouvez facilement vous souvenir des visages ?
- Tu n'as donc aucune difficulté à te rappeler des visages?

¿No te cuesta recordar caras?

Au lieu de faire paraître la difficulté facile, comme un artiste professionnel devrait le faire, il fait en réalité paraître la facilité difficile.

- En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil.
- En lugar de hacer que lo difícil parezca fácil, como debería hacer un animador profesional, él hace que lo fácil parezca difícil.

- Les personnes âgées ont des difficultés à comprendre la technologie moderne.
- Les personnes âgées éprouvent de la difficulté à comprendre la technologie moderne.

A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.

Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.

A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés.

Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.

Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.