Translation of "Saisir" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Saisir" in a sentence and their turkish translations:

Pour saisir une occasion

aynı yönde ilerlediğini

Veuillez saisir votre code secret.

Lütfen PIN numaranı gir.

Il me faut saisir l'opportunité.

Göze almak zorundayım.

Je commence à saisir l'idée.

Fikri almaya başlıyorum.

Je dois saisir cette opportunité.

Bu fırsatı kaçırmamalıyım.

Nous devons saisir cette chance.

Bu riski göze almalıyız.

Tu devrais mieux saisir cette opportunité .

Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.

- Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.
- Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait.
- Je ne pus pas saisir ce qu'il disait.

Onun ne dediğini anlayamadım.

Tu aurais dû saisir la chance, alors.

O zaman şansını denemeliydin.

Je n'ai pas pu saisir cette chance.

O riski göze alamadım.

Vous construisez une voile pour saisir la chance.

Şansı yakalamak için bir yelken yaparak başlayın.

Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.

Biz her dilin tüm benzersizliğini yakalamak istiyoruz. Ve biz zaman içinde onların evrimini de yakalamak istiyoruz.

Nous pouvons réellement saisir le tsunami exactement comme ça

tsunamiyi aslında tam olarak şöyle kavrayabiliriz

J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.

Onun ne söylediğini anlamayı zor buldum.

Vous n'avez pas le droit de saisir mes biens.

Sen benim mallarını gasp etmek hiçbir yasal hakka sahip değilsin.

Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.

O onun ne söylediğini anlayabiliyor gibi görünmüyor.

Parfois je n'arrive pas vraiment à saisir la signification d'un mot.

Bazen bir kelimenin anlamını gerçekten kavrayamam.

La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.

Kadın masadaki bıçağa uzandı.

J'aimerais saisir cette opportunité pour vous remercier de toute la confiance que vous nous avez accordée.

Bu fırsatı bize duyduğunuz güvene teşekkür etmek için değerlendirmekten memnun olurum.

- Tu dois profiter de cette occasion.
- Tu dois saisir cette occasion.
- Tu dois tirer avantage de cette occasion.

Fırsattan yararlanmalısın.

- Je ne parviens pas à en comprendre le sens.
- Je ne parviens pas à en saisir le sens.

Ben anlamını anlayamıyorum.

- Tu as dit que tu allais t'en débrouiller.
- Tu as dit que tu allais le gérer.
- Tu as dit que tu allais t'en occuper.
- Tu as dit que tu allais t'en saisir.
- Vous avez dit que vous alliez vous en débrouiller.
- Vous avez dit que vous alliez vous en saisir.
- Vous avez dit que vous alliez vous en occuper.
- Vous avez dit que vous alliez le gérer.

Sen bunun üstesinden geleceğini söyledin.