Translation of "N'ai" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "N'ai" in a sentence and their turkish translations:

- Je n'ai pas d'amis.
- Je n'ai aucun ami.
- Je n'ai aucune amie.
- Je n'ai pas d'amies.

Hiç arkadaşım yok.

- Je n'ai pas d'enfant.
- Je n'ai aucun enfant.
- Je n'ai pas d'enfants.

Benim hiç çocuğum yok.

- Je n'ai pas d'argent.
- Je n'ai pas une thune.
- Je n'ai aucune oseille.
- Je n'ai pas un kopeck.
- Je n'ai pas un fifrelin.
- Je n'ai pas un sou vaillant.
- Je n'ai aucun blé.
- Je n'ai aucun argent.

Hiç param yok.

- Je n'ai aucun ennemi.
- Je n'ai pas d’ennemis.

Düşmanlarım yok.

- Je n'ai rien fait !
- Je n'ai rien fait.

Ben bir şey yapmadım.

- Je n'ai pas triché.
- Je n'ai pas copié.

Hile yapmadım.

- Je n'ai pas arrêté.
- Je n'ai pas cessé.

Durmadım.

- Je n'ai rien senti.
- Je n'ai rien ressenti.

Bir şey hissetmedim.

Je n'ai rien.

Hiçbir şeyim yok.

Je n'ai personne.

Kimsem yok.

- Je n'ai rien fait.
- Moi je n'ai rien fait.

Hiçbir şey yapmadım.

- Je n'ai tiré sur personne.
- Je n'ai descendu personne.

Ben kimseye ateş etmedim.

- Je n'ai pas de femme.
- Je n'ai pas d'épouse.

Karım yok.

- Je n'ai pas d'amis intimes.
- Je n'ai aucun ami intime.
- Je n'ai aucun ami proche.

Hiç yakın arkadaşım yok.

- Je n'ai pas d'énergie aujourd'hui.
- Je n'ai pas d'énergie, aujourd'hui.
- Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie.

Bugün enerjim yok.

- Je n'ai pas de petite amie.
- Je n'ai pas de petite copine.
- Je n'ai pas de nana.
- Je n'ai pas d'amie.

Kız arkadaşım yok.

- Je n'ai pas dormi assez.
- Je n'ai pas assez dormi.
- Je n'ai pas dormi assez longtemps.

Ben yeterince uzun uyumadım.

- Je n'ai pas de ticket.
- Je n'ai pas de billet.

- Benim bir biletim yok.
- Biletim yok.

- Je n'ai pas de bicyclette.
- Je n'ai pas de vélo.

Bir bisikletim yok.

- Je n'ai pas de sœurs.
- Je n'ai pas de sœur.

- Bir kız kardeşim yok.
- Hiç kız kardeşim yok.
- Kız kardeşim yok.

- Je n'ai pas d'autres questions.
- Je n'ai plus de questions.

Başka sorularım yok.

- Je n'ai pas besoin d'eux.
- Je n'ai pas besoin d'elles.

Onlara ihtiyacım yok.

- Je n'ai rien contre toi.
- Je n'ai rien contre vous.

- Senin aleyhinde hiçbir şeyim yok.
- Seninle bir derdim yok.

- Je n'ai aucun chouette vêtement.
- Je n'ai aucun beau vêtement.

Hiç güzel giysilerim yok.

- Je n'ai pas beaucoup d'amis.
- Je n'ai pas beaucoup d'amies.

Çok arkadaşım yok.

- Je n'ai jamais voulu ça.
- Je n'ai jamais voulu cela.

Onu hiç istemedim.

- Je n'ai besoin de personne.
- Je n'ai besoin d'aucune aide.

Yardıma ihtiyacım yok.

- Je n'ai pas de passe.
- Je n'ai pas de clé.

Bir anahtarım yok.

- Je n'ai rien à dire.
- Je n'ai rien à dire.

Söyleyecek hiçbir şeyim yok.

- Je n'ai pas aimé ça.
- Je n'ai pas aimé cela.

Onu sevmiyordum.

- Je n'ai pas dit cela.
- Je n'ai pas dit ça.

Onu söylemedim.

- Je n'ai pas été recalé.
- Je n'ai pas été recalée.

Sınıfta kalmadım.

- Je n'ai pas été invité.
- Je n'ai pas été invitée.

Davet edilmedim.

- Je n'ai pas d'arme à feu.
- Je n'ai pas d'arme.

Bir silahım yok.

- Je n'ai pas votre courage.
- Je n'ai pas ton courage.

- Ben de senin cesaretin yok.
- Senin cesaretine sahip değilim.

- Je n'ai pas votre force.
- Je n'ai pas ta force.

Ben senin gücüne sahip değilim.

- Je n'ai pas votre esprit.
- Je n'ai pas ton esprit.

Senin kıvrak zekân bende yok.

- Je n'ai pas assez d'amis.
- Je n'ai pas assez d'amies.

Benim yeterince arkadaşım yok.

- Je n'ai pas écrit ça.
- Je n'ai pas écrit cela.

Onu ben yazmadım.

- Je n'ai pas encore déjeuné.
- Je n'ai pas encore dîné.

Henüz öğle yemeği yemedim.

- Je n'ai aucun doute.
- Je n'ai pas le moindre doute.

Benim hiçbir şüphem yok.

- Je n'ai jamais dit ça !
- Je n'ai jamais dit ça !

Onu hiç söylemedim!

- Je n'ai presque pas d'appétit.
- Je n'ai pratiquement pas d'appétit.

Hemen hemen hiç iştahım yok.

- Je n'ai jamais été amoureux auparavant.
- Je n'ai jamais été amoureuse auparavant.
- Je n'ai encore jamais été amoureuse.
- Je n'ai encore jamais été amoureux.
- Jamais encore je n'ai été amoureuse.
- Jamais encore je n'ai été amoureux.

Daha önce hiç aşık olmadım.

- Je n'ai pas apprécié mon instituteur.
- Je n'ai pas apprécié mon institutrice.
- Je n'ai pas apprécié mon professeur.
- Je n'ai pas apprécié ma professeur.
- Je n'ai pas apprécié mon instructeur.
- Je n'ai pas apprécié mon instructrice.

Öğretmenimi sevmiyordum.

- Je n'ai jamais rien suspecté.
- Je n'ai jamais rien soupçonné.
- Je n'ai jamais eu le moindre soupçon.

- Asla hiçbir şeyden şüphelenmedim.
- Hiçbir şeyden asla kuşkulanmadım.

- Je n'ai pas de téléphone cellulaire.
- Je n'ai pas de téléphone mobile.
- Je n'ai pas de portable.

Cep telefonum yok.

Je n'ai aucune preuve,

Bu hiçbir şeyin kanıtı değil.

Je n'ai aucune influence.

Benim bir etkim yok.

Je n'ai aucun pouvoir. »

Gücüm de yok.''

Je n'ai pas étudié

Ben eğitimini almadım abi

Je n'ai aucune condition

Hiç halim yok

Je n'ai pas d'appétit.

Hiç iştahım yok.

Je n'ai rencontré personne.

- Ben kimseye rastlamadım.
- Kimseyle tanışmadım.

Je n'ai pas d'avenir.

Benim bir geleceğim yok.

Je n'ai aucun stylo.

Hiç kalemim yok.

Je n'ai pas faim.

Aç değilim.

Je n'ai plus peur.

Artık korkmuyorum.

Je n'ai pas capté.

Ben anlayamadım.

Je n'ai pas sommeil.

- Ben uykulu değilim.
- Uykum yok.

N'ai-je pas raison ?

Haklı değil miyim?

Je n'ai aucun souci.

Hiç endişem yok.

Je n'ai rien compris.

Hiçbir şey anlamadım.

Je n'ai pas d'ordinateur.

Benim bir bilgisayarım yok.

Je n'ai rien mangé.

Bir şey yemedim.

Je n'ai rien fait !

Hiçbir şey yapmadım!

Je n'ai pas soif.

- Susamadım.
- Susuz değilim.

Je n'ai pas peur.

Korkmuyorum.

Je n'ai rien changé.

Bir şey değiştirmedim.

Je n'ai tué personne.

Ben kimseyi öldürmedim.

Je n'ai rien bougé.

Bir şey kımıldatmadım.

Je n'ai rien dit.

Ben bir şey söylemedim.

Je n'ai rien d'autre.

Başka bir şeyim yok.

Je n'ai pas honte.

Utanmıyorum.

Je n'ai rien touché.

Ben bir şeye dokunmadım.

Je n'ai pas décidé.

Karar vermedim.

Je n'ai vu personne.

Kimseyi görmedim.

Je n'ai sauvé personne.

Hiç kimseyi kurtarmadım.

Je n'ai aucun doute.

Benim hiçbir şüphem yok.

Je n'ai qu'une sœur.

Yalnızca bir kız kardeşim var.

Je n'ai pas d'argent.

- Hiç param yok.
- Param yok.

Je n'ai pas aimé.

Onu sevmiyordum.

Je n'ai rien trouvé.

Bir şey bulmadım.

Je n'ai pas oublié.

Unutmadım.

Je n'ai rien entendu.

- Ben bir şey duymadım.
- Hiçbir şey duymadım.

Je n'ai qu'un vœu.

Sadece tek bir dileğim var.