Translation of "Blesse" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Blesse" in a sentence and their turkish translations:

L'amour blesse.

Aşk acı verir.

Je ne blesse personne.

- Kimseyi yaralamıyorum.
- Kimseyi incitmiyorum.

- L'amour blesse.
- L'amour fait mal.

Aşk acı verir.

Trop de lumière blesse les yeux.

Çok fazla ışık gözü incitir.

La lumière vive blesse les yeux.

Parlak ışık gözleri bozar.

Le temps blesse toutes les guérites.

Zaman bütün topukları aşındırır.

Ne me blesse pas, je te prie.

Lütfen bana hakaret etmekten kaçının.

Je ne veux pas que quiconque se blesse.

Birisinin incilmesini istemiyorum

- Veuillez ne pas me blesser.
- Ne me blesse pas, je te prie.

- Lütfen beni incitme.
- Lütfen bana zarar vermeyin.

- Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
- Ne blessez jamais les sentiments de quelqu'un.

Asla birinin duygularını incitme.

- Ça blesse plus que tu ne peux l'imaginer.
- Cela fait plus mal que vous ne pouvez l'imaginer.

Bu hayal edebileceğinden daha fazla incitiyor.