Translation of "2 »" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "2 »" in a sentence and their turkish translations:

2% !

Yüzde 2!

2. Abdulhamit le 2 avril 1892

2. Abdülhamit 1892 2 Nisan gününde

2 500 personnes,

2500 kişi,

2. Le maréchal Lannes

2. Mareşal Lannes

Ça coûte 2 euros.

2 avroya mal olmaktadır.

2 x 6 font 12.

2x6 eşittir 12.

1 à 2 % des patients

Hastaların %1-2'sinin yaralarında ise

Ce sujet a 2 faces

bu konunun 2 yanı var

C'était prévu depuis 2 mois.

İki aydır hesaplanmış.

Maintenant, il est 2:30.

Şimdi saat 2.30.

Pour 2 heures c'est bon ?

- Saat iki olur mu?
- Saat iki uyar mı?
- Saat iki uygun mu?

- Je suis né le 2 janvier 1968.
- Je suis née le 2 janvier 1968.

Ben 2 Ocak 1968'de doğdum.

Les 2 premiers jours étaient durs

İlk iki gün zor geçti

Pour la deuxième, 2 000 dollars.

ikincisi 2.000 dolardı;

Je souligne au moins 2 jours

vurguluyorum en az 2 gün

Le film a duré 2 heures.

Film 2 saat sürdü.

- Étais-tu réveillé à 2 h 30 la nuit dernière ?
- Étiez-vous réveillées à 2 h 30 la nuit dernière ?
- Étiez-vous réveillée à 2 h 30 hier soir ?
- Étiez-vous réveillés à 2 h 30 la nuit dernière ?
- Étiez-vous réveillé à 2 h 30 hier soir ?
- Étais-tu réveillée à 2 h 30 hier soir ?

Dün gece 2.30'da uyanık mıydın?

Et tu as 2 jours à vivre.

Üstelik iki gün yaşayabilirsin.

Elles ne reçoivent que 2 % des financements.

girişim fonunun sadece yüzde 2'sini alıyorlar.

Il existait 2 000 variétés de pêches,

iki bin tür şeftali,

Près de 2 000 variétés de prunes,

yaklaşık iki bin çeşit erik

Et plus de 2 100 fin 2017.

ve 2017'nin sonunda 2100'ün üzerinde Taobao köyü var.

Poids le plus léger de 2 tonnes

en hafifi 2 ton ağırlığında

5, 4, 3, 2, nous avons l'allumage.

5, 4, 3, 2, ateşleme var.

C'est dingue. Imaginez avoir 2 000 doigts.

Bu nasıl mümkün? 2.000 parmağın olduğunu düşün.

Il suit un régime depuis 2 mois.

İki aydır diyette.

Cette ville est distante de 2 miles.

O kasaba iki mil uzaklıkta.

Le film a commencé à 2 heures.

Film saat 2'de başladı.

Je suis debout depuis 2 h 30.

2:30'dan beri ayaktayım.

Je peux te voir à 2:30.

- Saat 2.30'da seni karşılayabilirim.
- Saat 2:30'da seninle görüşebilirim.

Nous avons étudié le chinois 2 ans.

Biz 2 yıl boyunca Çince okuduk.

Dont le plus long dépassait 2 400 km.

30 milyon yolculuk yapılmasını sağladı.

Il y avait 2 kilo-octets de ramie

2 kilobayt rami vardı

Les éclaireurs Voyager 1 et 2 avancent actuellement

voyager 1 ve 2 adlı keşif araçları şu an ilerliyor

Nous sommes retournés à Honolulu le 2 avril.

Biz 2 Nisan'da Honolulu'ya döndük.

Taro est le plus grand des 2 garçons.

Taro iki erkekten daha uzun boylu olanıdır.

J'ai payé 2 000 yens pour cet atlas.

Bu atlas için 2,000 yen ödedim.

Le dictionnaire contient approximativement 2 millions de mots.

Bir sözlükte yaklaşık iki milyon kelime vardır.

Eh bien, seulement 2% des femmes se trouvent superbes.

Kadınların sadece yüzde ikisi kendilerini güzel buluyordu.

Fabriqué Apple-2, le premier ordinateur personnel derrière lui

Arkasından ilk kişisel bilgisayar olan Apple-2'yi yaptı

Elle utilise ses 2 000 ventouses de manière indépendante.

2.000 tane vantuzu var ve hepsini bağımsız kullanıyor.

Il est plus vieux que Jane de 2 ans.

O, Jane'den iki yıl daha yaşlı.

On se voit à 2 heures cet après-midi.

Bu öğleden sonra ikide görüşürüz.

Notre voiture sera à court d'essence dans 2 minutes.

İki dakika içerisinde arabamızın benzini biter.

Les nombres impairs ne sont pas divisibles par 2.

Tek sayılar 2'ye bölünemez.

Il n'a pas pu arriver avant 2 heures du matin.

Sabah ikiye kadar gelmedi.

- Commençons à 2 h 30.
- Commençons à 14 h 30.

2.30'da başlayalım.

On n'aurait pas dû rester debout jusqu'à 2 h 30.

2.30'a kadar ayakta kalmamalıydık.

Étape 2 : Parlez à cette personne seulement dans la langue apprise.

Adım 2: Bu kişiyle ana-dil-yok kuralına bağlı kalın.

Sa sphère en titane de 90 mm d'épaisseur, pour 2 personnes,

90 mm kalınlığında iki kişilik titanyum bir katmana sahip,

Au moins 2 jours pour obtenir une vidéo de 10 minutes

size 10 dakikalık bir video çıkarabilmek için en az 2 gün

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.

2 ya da 3 yılda Fransızcada uzmanlaşmak oldukça zordur.

Quelqu'un peut-il me réveiller à 2:30, s'il vous plaît ?

Lütfen biri beni 2.30'da uyandırabilir mi?

- J'y serai à 14 30.
- J'y serai à 2 h 30.

2.30'da orada olacağım.

Et cela pour rester en deçà du réchauffement-cible de 2°C.

Böylece, aşırı ısınma tehlikesinin iki derece altında kalabiliriz.

Cette explosion a touché directement la zone de 2 mille kilomètres carrés

bu patlama 2 bin kilometre kare alanı doğrudan etkiledi

Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.

- Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
- Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.

J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».

Yeni Play Station 2'yi çıkardıkları zaman olan önümüzdeki mart ayını gerçekten iple çekiyorum.

- L'infirmière vérifiera votre bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmière vérifiera ton bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmier vérifiera votre bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmier vérifiera ton bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.

Hemşire bir reaksiyon olup olmadığına bakmak için iki gün içinde kolunuzu kontrol edecek.

Notre équipe de 10 personnes en a attrapé 2 000 en quelques jours.

On kişiydik ve birkaç gün içinde 2.000 tane yakaladık.

Que je pouvais me procurer sur Internet pour 2 dollars et 49 centimes.

1419 dolar ödemem istenmiş.

Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines.

O, iki hafta önce okulu bıraktı.

Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.

Her şey iyi giderse, ben günde 2-3 adet yapabilirim.

Je tiens à vous rappeler que avez rendez-vous à 2:30 heures.

2.30'da randevun olduğunu sana hatırlatmak istiyorum.

Sous la canopée, 2 % de la lumière de la lune parvient jusqu'au sol forestier.

Ağaç örtüsünün altındaki ormanın zeminine ay ışığının sadece yüzde ikisi ulaşıyor.

En vendant des faux sur internet, on peut s'en faire 2 000 pour cent

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

Le 2 décembre mil neuf cent soixante et onze, Cheikh Zayed a annoncé la

Şeyh Zayed, altı emirliğin de yer aldığı Birleşik Arap Emirlikleri'nin kurulduğunu

Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5.

Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.

Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter !

2. Mayıs 2011, Kanada Federal Seçimlerinin tarihi: oy vermeye gitmeyi unutmayın!

Restez à 2 mètres (ou plus) de distance des personnes que vous croisez en publique.

Dışarıda karşılaştığınız herhangi bir kişidin 2 metre veya daha fazla uzağında durun.

Tom a consenti à être là à 2:30, mais il ne l'est pas encore.

Tom 2.30'da burada olmayı kabul etti fakat o henüz burada değil.

Leur colonne s'étend sur environ 2 km et c'est pas protégé par des caractéristiques naturelles du terrain.

Sütunları 2 km kadar uzanıyor. hiçbir doğal arazi özelliği ile korunmaz.

- Apporte 2 ou 3 chaises supplémentaires.
- Apporte deux trois chaises supplémentaires.
- Apporte deux ou trois chaises supplémentaires.

İki ya da üç tane daha sandalye getir.

- Assurez-vous que vous êtes ici par 2:30.
- Assurez-vous d'être là avant 14 h 30.

Saat 02.30'a kadar burada olacağınızdan emin olun.

- Je dois être là-bas à 14 h 30.
- Je dois y être à 2 h 30.

Saat 2.30'da orada olmak zorundayım.

1 milliard de personnes souffrent aujourd'hui de la faim tandis que 2 milliards sont obèses ou diabétiques.

Şu anda dünyada 1 milyar insan açlık çekerken, obezite ve diyabetten muzdarip olanların sayısı 2 milyar.

- Nous avons quitté Boston à 2 h 30 hier.
- Nous avons quitté Boston à 14 h 30 hier.

Dün 2.30'da Boston'dan ayrıldık.

- Le film a commencé à 2 heures.
- Le film commença à deux heures.
- Le film commençait à deux heures.

Film saat 2'de başladı.

- Il est plus vieux que moi de deux ans.
- Il est âgé de 2 ans de plus que moi.

O, benden iki yaş büyüktür.

A la veille de la bataille d'Austerlitz, Davout fit défiler de force son corps à 70 milles en 2 jours,

Austerlitz Muharebesi arifesinde, Davout kolordusunu 2 günde 70 mil zorla yürüdü ve

Une guerre qui a causé près de 2 millions de morts. A ce moment là on pouvait alors dire que la Corée

sonra ortadan ikiye ayrılmıştı. O dönemde Güney Kore'nin ekonomik

J'ai fait une réservation dans un bar près de la gare de Shinjuku. C'est boisson à volonté pendant deux heures pour 2 500 yens.

Shinjuku İstasyonu yakınlarındaki bir içki yerinde rezervasyon yaptım. 2,500 yen için 2 saat boyunca içebileceğiniz tek şey bu.

Mon nouvel ouvre-boîte est plus robuste que l'ancien, alors j'espère qu'à l'avenir il ne me faudra pas plus de 2 minutes pour accéder à mes haricots.

Yeni konserve açacağım eskisinden daha sağlam, böylece umarım bezelyelerime kavuşmak artık 2 dakikamı almayacak.

Bien que les forêts tropicales ne couvrent que 2% de la surface de la terre, plus de la moitié des espèces animales, végétales et des insectes y vivent.

Yağmur ormanları dünya yüzeyinin sadece yüzde ikisini kaplamasına karşın; vahşi bitki, hayvan ve bitki türlerinin yarısından fazlası orada yaşar.