Translation of "Née" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Née" in a sentence and their italian translations:

Où suis-je née ?

- Dove sono nata?
- Io dove sono nata?

- Sais-tu où elle est née ?
- Savez-vous où elle est née ?

- Sai dov'è nata?
- Tu sai dov'è nata?
- Sapete dov'è nata?
- Voi sapete dov'è nata?
- Sa dov'è nata?
- Lei sa dov'è nata?

Depuis qu'elle est née. - Oui.

Da quando è nata. - Sì.

Je suis née en juillet.

Sono nata in luglio.

Elle est une artiste-née.

- È un'artista dotata.
- Lei è un'artista dotata.

Elle est née l'année dernière.

- È nata l'anno scorso.
- Lei è nata l'anno scorso.

Elle est née en Suisse.

- È nata in Svizzera.
- Nacque in Svizzera.
- Lei è nata in Svizzera.
- Lei nacque in Svizzera.

Elle est née en Amérique.

È nata in America.

Je suis née à Yokohama.

Io sono nata a Yokohama.

Elle est née à Rome.

Lei è nata a Roma.

Je suis née en Russie.

Sono nata in Russia.

- Elle doit être née en Allemagne.
- On dit qu'elle est née en Allemagne.

- Si dice che sia nata in Germania.
- Si dice che lei sia nata in Germania.

- Je suis né là.
- Je suis née là.
- J'y suis né.
- J'y suis née.

- Io sono nato lì.
- Sono nato lì.
- Sono nata lì.
- Io sono nata lì.

Née de ma préoccupation pour l'environnement.

scaturita dalla mia preoccupazione per l'ambiente.

Cette tradition est née en Chine.

L'usanza è originaria della Cina.

Sais-tu où elle est née ?

- Sai dov'è nata?
- Tu sai dov'è nata?

Savez-vous où elle est née ?

- Sapete dov'è nata?
- Voi sapete dov'è nata?
- Sa dov'è nata?
- Lei sa dov'è nata?

Nous savons qu'elle est née au Canada.

Sappiamo che è nata in Canada.

Je suis née le 2 janvier 1968.

- Sono nata il 2 gennaio 1968.
- Io sono nata il 2 gennaio 1968.

Je suis née à Osaka en 1977.

- Sono nato a Osaka nel 1977.
- Io sono nato a Osaka nel 1977.
- Sono nata a Osaka nel 1977.
- Io sono nata a Osaka nel 1977.
- Sono nata a Osaka nel millenovecentosettantasette.
- Io sono nata a Osaka nel millenovecentosettantasette.
- Sono nato a Osaka nel millenovecentosettantasette.
- Io sono nato a Osaka nel millenovecentosettantasette.

Colette est née en Bourgogne en 1873.

Colette è nata in Borgogna nel 1873.

Elle est née dans les années 50.

- È nata negli anni '50 del '900.
- Lei è nata negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50 del '900.
- Lei nacque negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50.
- Lei nacque negli anni '50.
- È nata negli anni '50.
- Lei è nata negli anni '50.

Quand la Reine Victoria est-elle née ?

- Quand'è nata la Regina Vittoria?
- Quando è nata la Regina Vittoria?

Je suis née à Kyoto en 1980.

- Sono nata a Kyoto nel 1980.
- Io sono nata a Kyoto nel 1980.

Je suis née à Tokyo en 1968.

Sono nata a Tokyo nel 1968.

Bernadette est née à Rennes en 1909.

Bernadette è nata a Rennes nel 1909.

Gisèle est née à Rennes en 1910.

Gisèle è nata a Rennes nel 1910.

Lydie est née en 1912 à Dijon.

Lydie è nata nel 1912 a Digione.

Ma fille est née dans cet hôpital.

Mia figlia è nata in questo ospedale.

C'est de là qu'est née mon idée folle :

Così, ho avuto un'idea stravagante:

Je suis née en Turquie de parents kurdes

Sono nata in Turchia da genitori curdi

Je suis née et j'ai grandi à Mumbai.

Sono nata e cresciuta a Mumbai.

Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910.

Madre Teresa nacque in Jugoslavia nel 1910.

Kobe est la ville où je suis née.

Kobe è la città in cui sono nata.

Une personne née en France est un français.

Una persona nata in Francia è un francese.

- Où suis-je né ?
- Où suis-je née ?

Dove sono nata?

Ceci est la maison où je suis née.

Questa è la casa in cui sono nata.

Quand est ce que votre femme est née?

Quando è nata tua moglie?

C'est ainsi que l'idée de mon projet est née.

L'idea del mio progetto nacque così.

Marie ne sait pas précisément où elle est née.

Marie non sa con precisione dov'è nata.

L'idée du Fonds pour la liberté du Bronx était née.

nacque l’idea del “Bronx Freedom Fund.”

- Je suis né à Kyoto.
- Je suis née à Kyoto.

Sono nato a Kyoto.

Elle n'est pas d'ici. Elle est née hors du pays.

Lei non è di qui. È nata fuori dal paese.

- Je suis né à Osaka.
- Je suis née à Osaka.

- Sono nato a Osaka.
- Io sono nato a Osaka.
- Sono nata a Osaka.
- Io sono nata a Osaka.

- Es-tu né ici ?
- Es-tu née ici ?
- Êtes-vous nés ici ?
- Êtes-vous nées ici ?
- Êtes-vous né ici ?
- Êtes-vous née ici ?

- Sei nato qui?
- Siete nati qui?
- Siete nati qua?
- Siete nate qui?
- Siete nate qua?
- È nato qui?
- È nato qua?
- È nata qui?
- È nata qua?
- Sei nato qua?
- Sei nata qui?
- Sei nata qua?

- Quand êtes-vous né ?
- Quand êtes-vous née ?
- Quand es-tu né ?
- Quand es-tu née ?
- Quand êtes-vous nés ?
- Quand êtes-vous nées ?

- Quando è nata?
- Quando sei nato?
- Quando sei nata?
- Quando siete nati?
- Quando siete nate?
- Quando è nato?

Avant de comprendre ce qu'il faisait au pays où j'étais née.

prima di capire che cosa stava facendo al mio paese natale.

Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.

- Donna è nata con un cucchiaio d'argento in bocca.
- Donna nacque con un cucchiaio d'argento in bocca.

Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps.

Da quando è nata mia figlia non ho più tempo.

La meilleure explication est que l'inondation née de la fonte des glaces,

La spiegazione migliore è che inondazioni di acqua gelida,

- Où es-tu né ?
- Tu es né où ?
- Où es-tu née ?

- Dove sei nato?
- Tu dove sei nato?
- Dove sei nata?
- Tu dove sei nata?

- Je suis né sur un bateau.
- Je suis née sur un bateau.

- Sono nato su una nave.
- Io sono nato su una nave.
- Sono nata su una nave.
- Io sono nata su una nave.
- Sono nata a bordo di una nave.
- Io sono nata a bordo di una nave.
- Sono nato a bordo di una nave.
- Io sono nato a bordo di una nave.

Je me souviens bien du jour où ma petite sœur est née.

- Mi ricordo bene del giorno in cui la mia sorellina è nata.
- Io mi ricordo bene del giorno in cui la mia sorellina è nata.

- En quelle année es-tu né ?
- En quelle année es-tu née ?

In che anno sei nato?

- Où es-tu né ?
- Tu es né où ?
- Où êtes-vous né ?
- Où êtes-vous née ?
- Où êtes-vous nés ?
- Où êtes-vous nées ?
- Où es-tu née ?

- Dove sei nato?
- Dov'è nato?
- Tu dove sei nato?
- Dove sei nata?
- Tu dove sei nata?
- Dove siete nati?
- Voi dove siete nati?
- Dove siete nate?
- Voi dove siete nate?
- Lei dov'è nato?
- Dov'è nata?
- Lei dov'è nata?

- Quand êtes-vous né ?
- Quand êtes-vous née ?
- Quand es-tu né ?
- Quand es-tu née ?
- Quand êtes-vous nés ?
- Quand êtes-vous nées ?
- Vous êtes nés quand ?

- Quando è nata?
- Quando sei nato?
- Quando sei nata?
- Quando siete nati?
- Quando siete nate?
- Quando è nato?

- Je suis né à Kyoto en 1980.
- Je suis née à Kyoto en 1980.

- Sono nato a Kyoto nel 1980.
- Io sono nato a Kyoto nel 1980.
- Sono nata a Kyoto nel 1980.
- Io sono nata a Kyoto nel 1980.

- Je suis né à Hiroshima en 1945.
- Je suis née à Hiroshima en 1945.

- Sono nato a Hiroshima nel 1945.
- Io sono nato a Hiroshima nel 1945.
- Sono nata a Hiroshima nel 1945.
- Io sono nata a Hiroshima nel 1945.

- Je suis né le 22 mars 1962.
- Je suis née le 22 mars 1962.

- Sono nato il 22 marzo 1962.
- Io sono nato il 22 marzo 1962.
- Sono nata il 22 marzo 1962.
- Io sono nata il 22 marzo 1962.

- Je suis né le 2 janvier 1968.
- Je suis née le 2 janvier 1968.

- Sono nato il 2 gennaio 1968.
- Io sono nato il 2 gennaio 1968.
- Sono nata il 2 gennaio 1968.
- Io sono nata il 2 gennaio 1968.

- Je suis né à Tokyo en 1968.
- Je suis née à Tokyo en 1968.

- Sono nato a Tokyo nel 1968.
- Sono nata a Tokyo nel 1968.
- Io sono nato a Tokyo nel 1968.
- Io sono nata a Tokyo nel 1968.

- Je suis né dans les années trente.
- Je suis née dans les années trente.

- Sono nato negli anni trenta.
- Sono nata negli anni trenta.

- Je sais que tu es né à Boston.
- Je sais que tu es née à Boston.
- Je sais que vous êtes né à Boston.
- Je sais que vous êtes née à Boston.

- So che sei nato a Boston.
- So che sei nata a Boston.
- So che è nato a Boston.
- So che è nata a Boston.
- So che siete nati a Boston.
- So che siete nate a Boston.

Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.

I cinque documenti testimoniano la nuova situazione della Francia nata dalla Rivoluzione.

- Où êtes-vous né ?
- Où êtes-vous née ?
- Où êtes-vous nés ?
- Où êtes-vous nées ?

- Dov'è nato?
- Lei dov'è nato?
- Dov'è nata?
- Lei dov'è nata?

- Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis né l'année où la guerre s'est achevée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.

- Sono nato l'anno in cui è finita la guerra.
- Io sono nato l'anno in cui è finita la guerra.
- Sono nata l'anno in cui è finita la guerra.
- Io sono nata l'anno in cui è finita la guerra.

- Dans quel pays es-tu né ?
- Dans quel pays es-tu née ?
- Dans quel pays êtes-vous né ?
- Dans quel pays êtes-vous nés ?
- Dans quel pays êtes-vous nées ?
- Dans quel pays êtes-vous née ?

- In quale paese sei nato?
- In quale paese sei nata?
- In quale paese è nato?
- In quale paese è nata?
- In quale paese siete nati?
- In quale paese siete nate?

- Je suis né à Yokohama.
- Je suis née à Yokohama.
- J'ai été mise au monde à Yokohama.

Io sono nata a Yokohama.

- Je suis né et j'ai été élevé à Tokyo.
- Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.

- Sono nato e cresciuto a Tokyo.
- Sono nata e cresciuta a Tokyo.

- J'aimerais que tu ne sois jamais né.
- J'aimerais que vous ne soyez jamais né.
- J'aimerais que vous ne soyez jamais née.
- J'aimerais que tu ne sois jamais née.
- J'aimerais que vous ne soyez jamais nés.
- J'aimerais que vous ne soyez jamais nées.

Vorrei che tu non fossi mai nato.

- Je suis né et j'ai été élevé à la campagne.
- Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.

Sono nato e cresciuto in campagna.

- Ceci est la maison où je suis né.
- Ceci est la maison où je suis née.
- C'est ma maison natale.

- Questa è la casa in cui sono nato.
- Questa è la casa in cui sono nata.

- Kobe est la ville où je suis né.
- Kobé est ma ville natale.
- Kobe est la ville où je suis née.

- Kobe è la città in cui sono nato.
- Kobe è la città in cui sono nata.

- Je ne suis pas né de la dernière pluie.
- Je ne suis pas né d'hier.
- Je ne suis pas née d'hier.

Non sono nato ieri!