Translation of "Heures" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Heures" in a sentence and their turkish translations:

- Attends six heures.
- Attendez six heures.

Altı saat bekleyin.

- Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
- Il travailla de neuf heures à cinq heures.

O dokuzdan beşe çalıştı.

J'étudie de 8 heures à 11 heures.

Sekizden on bire kadar eğitim görüyorum.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

Altıya kadar bekleyin.

Elle a attendu des heures et des heures.

O saatlerce bekledi.

- Donne-nous quelques heures.
- Donnez-nous quelques heures.

- Bize birkaç saat ver.
- Bize birkaç saat verin.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.
- Il est quasiment six heures.

Neredeyse altı.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.
- C'est déjà 11 heures.

Zaten saat 11.

Attends six heures.

Altı saat bekleyin.

Les heures de travail sont réduites à 8 heures

işçiler 8 saate indirilen çalışma saatlerini

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.

Saat neredeyse altı.

- J'ai dormi trois heures.
- J'ai dormi pendant trois heures.

Üç saat boyunca uyudum.

- Viens à dix heures précises.
- Viens à vingt-deux heures précises.
- Venez à vingt-deux heures précises.
- Venez à dix heures précises.

Saat tam onda gel.

- Il est presque trois heures.
- Il est presque quinze heures.

Neredeyse üç.

- Je t'appelle à sept heures.
- Je t'appellerai à sept heures.

Saat yedide seni arayacağım.

Il continua à attendre pendant des heures et des heures.

O, saatlerce beklemeye devam etti.

- J'attends depuis deux heures.
- Ça fait deux heures que j'attends.

İki saattir beklemekteyim.

La bibliothèque est ouverte de neuf heures à vingt heures.

Kütüphane 09.00 ile 20.00 saatleri arasında açık.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.

- Saat zaten on bir.
- Saat şimdiden on birdir.

- J'attends depuis des heures.
- Ça fait des heures que j'attends.

Saatlerdir bekliyorum.

Cette boutique est ouverte de 9 heures à 18 heures.

Bu dükkan sabah 9'dan akşam 6'ya kadar açık.

- Réveillez-moi à sept heures.
- Réveille-moi à sept heures.

Saat yedide beni uyandır.

Il travaille de neuf heures à dix-sept-heures trente.

O, dokuzdan beş otuza kadar çalışır.

- Nous avons attendu des heures.
- Nous avons attendu durant des heures.
- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous avons attendu des heures durant.

Saatlerdir bekliyoruz.

Attendons jusqu'à six heures.

Saat altıya kadar bekleyelim.

Ok pour 3 heures.

Üçte gelebilirim.

Elle dormit quelques heures.

Birkaç saat uyudu.

J'irais à 10 heures.

- 10'da giderdim.
- 10'da gidecektim.

J'ai attendu trois heures.

Üç saat bekledim.

Il est trois heures.

Saat üç.

Il est quatre heures.

Saat dört.

Il est huit heures.

Saat sekiz.

Il est 7 heures.

Saat yedi.

- Il plut des heures durant.
- Il a plu pendant des heures.

Saatlerce yağmur yağdı.

- Est-ce que 9 heures vous conviendrait ?
- Neuf heures conviendrait-il ?

Saat 9 uyar mı?

- Il rentra à neuf heures.
- Il est rentré à neuf heures.

O, saat dokuzda geri geldi.

Le magasin est ouvert de neuf heures à dix-huit heures.

Dükkan dokuzdan altıya kadar açık.

- Ils attendirent des heures après lui.
- Ils l'attendirent pendant des heures.

Onu saatlerce beklediler.

Je travaille de neuf heures à cinq heures tous les jours.

Her gün dokuzdan beşe kadar çalışırım.

Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi.

Lütfen buraya bu öğleden sonra saat iki ve üç arası gel.

- Nous devrons attendre deux heures.
- Nous allons devoir patienter deux heures.

Biz birkaç saat beklemek zorunda kalacağız.

- Je reste ici jusqu'à 10 heures.
- Je resterai là jusqu'à dix heures.
- Je resterai là jusqu'à vingt-deux heures.
- Je resterai ici jusqu'à dix heures.
- Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures.

Saat ona kadar burada kalacağım.

- Je te prendrai à six heures.
- J'irai te chercher à six heures.
- Je viendrai vous chercher à six heures.

Seni altıda alacağım.

- Le film a commencé à 2 heures.
- Le film commença à deux heures.
- Le film commençait à deux heures.

Film saat 2'de başladı.

- Il avait marché durant des heures.
- Ça faisait des heures qu'il marchait.

- O saatlerdir yürümekteydi.
- Saatlerdir yürüyordu.

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

Mağaza yedide kapatır.

- La cloche sonne à 8 heures.
- La cloche sonne à huit heures.

Zil saat sekizde çalar.

- Viens chez moi à huit heures.
- Venez chez moi à huit heures.

Saat sekizde evime gel.

- Est-ce que six heures vous conviendrait ?
- Six heures vous conviendrait-il ?

Saat altı size uyar mı?

- J'ai dormi profondément jusqu'à dix heures.
- Je dormis profondément jusqu'à dix heures.

Saat ona kadar deliksiz uyudum.

Nous travaillons de neuf heures du matin à cinq heures du soir.

Biz dokuzdan beşe kadar çalışırız.

- Je me lève à 7 heures.
- Je me réveille à sept heures.

Saat 7'de uyanırım.

- Vous avez trois heures de retard.
- Tu as trois heures de retard.

- Üç saat geciktin.
- Üç saat geciktiniz.

Je suis fatigué d'avoir des horaires de travail neuf heures-cinq heures.

Dokuz-beş işinde çalışmaktan bıktım.

- J'y serai à six heures.
- Je serai là-bas à six heures.

Saat altıda orada olacağım.

- Nous nous rencontrerons dans trois heures.
- Nous nous réunirons dans trois heures.

Üç saat içinde buluşacağız.

- Nous fermons à 19 heures.
- Nous fermons à 7 heures du soir.

Biz akşam 7.00'de kapatırız.

- Vous y serez à trois heures.
- Tu y seras à trois heures.

3:00 e kadar orada olacaksın.

Il s'est levé à six heures et est parti à sept heures.

Altı kalktım, ve yedide evden ayrıldım.

- Les minutes devinrent des heures.
- Les minutes se sont transformées en heures.

Dakika saatlere dönüştü.

- Ils ont dansé pendant des heures.
- Elles ont dansé pendant des heures.

- Saatlerce dans ettiler.
- Saatler boyunca dans ettiler.

- Vas-tu continuer ton travail jusqu'à dix heures ?
- Allez-vous continuer votre travail jusqu'à dix heures ?
- Vas-tu travailler jusqu'à dix heures ?
- Vas-tu travailler jusqu'à vingt-deux heures ?
- Allez-vous travailler jusqu'à dix heures ?
- Allez-vous travailler jusqu'à vingt-deux heures ?

- 10:00'a kadar çalışacak mısın?
- Saat ona kadar çalışacak mısın?

Il est presque dix heures.

Neredeyse saat on.

Il est déjà six heures.

Saat zaten altı.

Il est pile cinq heures.

Saat tam beş.

Réveillez-moi à huit heures.

Beni sekizde uyandırın.

Viens ici avant sept heures.

Yediden önce buraya gel.

Je t'appellerai vers 5 heures.

Yaklaşık beşte seni arayacağım.

Je viendrai à dix heures.

10'a kadar döneceğim.

Je reviens à dix heures.

Onda geri döneceğim.

Il est dix heures vingt.

Saat onu yirmi geçiyor.

Il m'appellera vers six heures.

O, yaklaşık altıda beni arayacak.

Il est déjà 7 heures.

Zaten saat 7:00.

La pendule indique deux heures.

Saat iki diyor.

J'attends déjà depuis des heures.

Saatlerdir bekliyorum.

L'école débute à neuf heures.

Okul dokuzda başlar.

Elle l'a attendu deux heures.

İki saat boyunca onu bekledi.

Il reviendra à six heures.

O, altıda dönecek.

Il est déjà onze heures.

Saat şimdiden on birdir.

Il part à huit heures.

O saat sekizde gider.

Nous dînons à sept heures.

Biz akşam yemeğini yedide yeriz.

Faisons ça à trois heures.

Bunu saat üçte yapalım.

Nous attendions pendant des heures.

Biz saatlerce bekledik.

Elle travaille de longues heures.

O uzun saatler çalışıyor.

Il travaille de longues heures.

O uzun saatler çalışır.

Je pars à quatre heures.

Ben dörtte gidiyorum.

Je reviens avant six heures.

Saat altıya kadar döneceğim.

Il est six heures vingt.

Saat 6.20.

Il travaille depuis deux heures.

İki saattir çalışmakta.