Translation of "Remonte" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Remonte" in a sentence and their spanish translations:

Remonte l'horloge.

Dale cuerda al reloj.

Remonte la pendule.

Dale cuerda al reloj.

Cela remonte au chamanisme.

Esto se remonta al chamanismo.

Cela remonte aux Grecs anciens.

Tenemos que ir al pasado, a los antiguos griegos.

Donc ma température corporelle remonte vite.

Me lleva poco tiempo recuperar mi temperatura corporal.

À quel âge remonte votre premier amour ?

¿Qué edad tenías cuando te enamoraste por primera vez?

Elle remonte au début de la médecine moderne.

Se remonta a los comienzos de la medicina moderna.

Peut-être que ça remonte à son temps

Tal vez está volviendo a su tiempo

L'ignorance sur le corps féminin remonte à des siècles.

La ignorancia sobre el cuerpo femenino se remonta a siglos.

Avec une tradition de service militaire qui remonte aux croisades.

con una tradición de servicio militar que se remonta a las Cruzadas.

La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs.

La democracia es una idea que se remonta hasta los antiguos griegos.

Et l'histoire de Francfort remonte encore plus loin à ce stade.

Y la historia de Frankfurt se remonta aún más atrás en este punto.

À quand remonte la dernière fois où vous êtes allés chasser ?

¿Cuándo fue la última vez que cazaste?

Le ruisseau devient moins profond à mesure que l'on remonte la rivière.

El riachuelo es menos profundo a medida que subes por él.

À quand remonte la dernière fois que tu as pris le métro ?

¿Cuándo fue la última vez que tomaste el metro?

Le saumon remonte la rivière et ponds ses œufs dans le sable.

El salmón va río arriba y pone sus huevos en la arena.

Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.

El tiempo es como un río: no vuelve a su origen.

Et ça pourrait bien être la conversation qui leur remonte le plus le moral.

y puede convertirse en la conversación más edificante de sus vidas.

En France, le titre de maréchal, ou maréchal, remonte au moins au XIIIe siècle.

En Francia, el título de mariscal, o mariscal, se remonta al menos al siglo XIII.

À quand remonte la dernière fois que tu as mis ta mère en rogne ?

¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre?

- À quand remonte la dernière fois que vous avez quitté plus tôt votre lieu de travail ?
- À quand remonte la dernière fois où tu as quitté plus tôt ton lieu de travail ?

¿Cuándo fue la última vez que te fuiste temprano del trabajo?

L'origine de cette histoire remonte à très longtemps et bien des années avant que l'EIIL n'existe.

Esta historia comienza muy lejos y muchos años antes de que ISIS existiera.

À quand remonte la dernière fois que vous avez marché main dans la main avec quelqu'un ?

¿Cuándo fue la última vez que caminó usted de la mano de alguien?

Si on remonte la poupée avec la clé sur le côté de son torse, elle fera des cercles avec ses bras et avancera en faisant des culbutes.

Si le das cuerda a la muñeca con la llave en el lado de su torso, girará los brazos alrededor y se moverá hacia delante dando volteretas.