Translation of "Température" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Température" in a sentence and their spanish translations:

- La température chute.
- La température baisse.
- La température tombe.

La temperatura decrece.

- La température baisse.
- La température tombe.

La temperatura decrece.

La température chute.

La temperatura decrece.

- Je peux vérifier votre température ?
- Je peux vérifier ta température ?

¿Puedo medirle la temperatura?

Mais la température baisse.

Pero la temperatura está bajando.

Sa température est normale.

Su temperatura es normal.

Ma température est normale.

Mi temperatura es normal.

J'adore cette température froide.

Me gusta mucho este clima frío.

J'ai pris sa température.

Le tomé la temperatura.

- Ma mère prit ma température.
- Ma mère a pris ma température.

Mi madre me tomó la temperatura.

La température a soudainement baissé.

La temperatura cayó repentinamente.

L'infirmière a pris sa température.

La enfermera le tomó la temperatura.

Commençons par prendre votre température.

- Primero tomemos tu temperatura.
- Midamos primero tu temperatura.

Ma mère prit ma température.

Mi madre me midió la fiebre.

Laisse-moi prendre ta température.

Deja que te tome la temperatura.

Une infirmière prit ma température.

Una enfermera me tomó la temperatura.

Quelle température aurons-nous demain ?

¿Qué temperatura hará mañana?

La température commence à chuter.

La temperatura comienza a bajar.

Donc ma température corporelle remonte vite.

Me lleva poco tiempo recuperar mi temperatura corporal.

L'alimentation et la température de l'appareil.

la potencia y la temperatura de los dispositivos.

Système de ventilation, température et humidité

sistema de ventilación, temperatura y humedad

La température: toute l'année -5 degrés.

La temperatura: todo el año -5 grados.

La température descendit de plusieurs degrés.

La temperatura bajó en hartos grados.

Quelle est la température ambiante aujourd'hui ?

¿Cuántos grados hace hoy?

Et si tu prenais ta température ?

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Le ponemos el termómetro?

Maintenant, je vais prendre ta température.

Ahora, te voy a tomar la temperatura.

Pas étonnant avec une température moyenne annuelle

¡No es de extrañar con una temperatura media anual

Pourquoi ne prends-tu pas ta température ?

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Por qué no te tomas la temperatura?

Quelle est la température de la glace ?

¿Cuál es la temperatura del hielo?

Toute cette température, elle est à -270 degrés.

Toda esta temperatura, está a -270 ºC.

Avec le lever du soleil, la température grimpe.

Con el amanecer, la temperatura sube.

émettant de la chaleur et régulant sa température.

que irradia calor y lo mantiene fresco.

Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.

El cuerpo se adapta rápidamente a los cambios de temperatura.

À basse température, l'eau se transforme en glace.

A bajas temperaturas, el agua se convierte en hielo.

J'ai pris ma température toutes les six heures.

Tomé mi temperatura cada seis horas.

Plus haut tu montes, plus la température chute.

Mientras más alto estés, más baja será la temperatura.

à la même température que celle d'un bain chaud,

y aumentar el calor como en un baño caliente

La température dans ma salle de classe a chuté.

la temperatura en el aula bajó.

La température corporelle d'un mouton est de 39 degrés.

La temperatura corporal promedio de una oveja es de 39 °C,

La température à la surface pouvant atteindre 63 degrés,

Las temperaturas en la superficie llegan hasta los 60°.

L'eau bout à la température de 100 degrés Celsius.

El agua hierve a la temperatura de 100 grados Celcius.

Le lait bout à plus haute température que l'eau.

La leche hierve a más alta temperatura que el agua.

La fille en uniforme blanc a pris ma température.

- La chica de uniforme blanco me tomó la temperatura.
- La niña vestida de uniforme blanco me tomó la temperatura.

Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro.

Incluso hoy, la temperatura está bajo cero.

La température du corps est plus élevée l'après-midi.

La temperatura corporal es más alta por la tarde.

Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.

- La sudoración permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- El sudor permite regular la temperatura corporal.

- Un thermomètre est un instrument de mesure de la température.
- Un thermomètre est un instrument qui permet de mesurer la température.

El termómetro es un instrumento para medir la temperatura.

Un thermomètre est un instrument de mesure de la température.

El termómetro es un instrumento para medir la temperatura.

- Tu n'as pas de fièvre.
- Tu n'as pas de température.

- No tienes fiebre.
- Tú no tienes fiebre.

Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.

Esta mañana, la temperatura ha caído bajo el cero.

La peau humaine est très sensible aux changements de température.

La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura.

- Tu n'as pas de fièvre.
- Vous n'avez pas de fièvre.
- Vous n'avez aucune fièvre.
- Vous n'avez pas de température.
- Tu n'as pas de température.

- Usted no tiene fiebre.
- No tienes fiebre.
- No tienen fiebre.
- Tú no tienes fiebre.

Quelques jours plus tard, la température est tombée en dessous gelé.

Pocos días después, las temperaturas cayerón por debajo de cero.

Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.

Es difícil adaptarse a cambios repentinos en la temperatura.

Lorsque nous dormons, la température du corps chute de quelques degrés.

Si dormimos, la temperatura corporal cae en unos grados.

La température est tombée en dessous de zéro, la nuit dernière.

La temperatura cayó por debajo de cero anoche.

Pendant l'été, la température oscille entre trente et quarante degrés Celsius.

En el verano, la temperatura varía entre treinta y cuarenta grados Celsius.

Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.

El calor se apaga automáticamente cuando la habitación alcanza cierta temperatura.

La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.

La temperatura del cuerpo humano es aproximadamente 37 ºC.

Ajuster la température corporelle en fonction de l'environnement extérieur et prendre un coin

ajustar la temperatura corporal de acuerdo con el entorno externo y tomar una esquina

Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.

Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.

La température à la surface du Soleil est estimée à environ 6000 °C.

Se asume que la temperatura de la superficie solar es de aproximadamente 6000℃.

La température la plus basse ce matin était de quatre degrés sous zéro.

La temperatura más baja de esta mañana fueron cuatro grados bajo cero.

Certaine température dans l'océan pour se reproduire et migrer, et il semble que l'occupation des

determinada temperatura en el océano para su reproducción y migración, y parece que la ocupación de la

Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.

Durante tiempo calurosos, sudar ayuda al hombre a regular su temperatura corporal.

La température baisse à 22°C. Cette famille d'éléphants doit trouver de l'eau potable avant le retour du soleil.

Baja a 22° manejables. Esta familia de elefantes debe encontrar agua potable antes de que vuelva el sol.

« Maman, t’as pas vu le thermomètre pour prendre la température ? » « Il est pas là où on le range d’habitude ? » « Nan, on dirait pas. »

"Mamá, ¿sabes dónde está el termómetro?" "¿No está donde siempre?" "No, parece que no."