Translation of "Forcer" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Forcer" in a sentence and their spanish translations:

- Cessez de me forcer la main !
- Cesse de me forcer la main !

¡Deja de imponerme cosas!

- Je ne veux pas te forcer à y aller.
- Je ne veux pas vous forcer à y aller.

No quiero obligarte a ir.

Sortir de ma zone de confort, me forcer.

incomodarme y obligarme.

De sa position et à forcer son abdication.

de su posición y forzar su abdicación.

Il avait besoin de forcer une bataille décisive, rapidement.

Necesitaba forzar una batalla decisiva, rápidamente.

Et ce ne sera pas nécessairement vous forcer dedans,

y no necesariamente forzarte a ello,

- Vous ne pouvez pas me forcer à me marier avec vous.
- Tu ne peux pas me forcer à me marier avec toi.

No me puedes obligar a casarme contigo.

Apprécier la compagnie de l'autre sans avoir à se forcer,

cuando la gente disfruta de manera natural de la compañía de otros.

Vous voulez que j'utilise de l'eau pour la forcer à sortir.

Bien, eligieron que usara agua para sacar a la tarántula.

Avec leurs pop ups et ils essaient de forcer les gens

con sus ventanas emergentes y están tratando de forzar a las personas

Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.

Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.

Que Napoléon cherchait l'armée russe de Bennigsen, dans l'espoir de forcer une bataille décisive.

mientras Napoleón buscaba al ejército ruso de Bennigsen, con la esperanza de forzar una batalla decisiva.

à confronter Napoléon à la réalité de sa position et à forcer son abdication.

que enfrentaron a Napoleón con la realidad de su posición y forzaron su abdicación.

- Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
- Vous ne pouvez pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.

- No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
- No me puedes obligar a hacer algo que no quiero.

Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.

No me puedes obligar a hacer algo que no quiero.

Tu ne peux pas me forcer à faire quoi que ce soit que je ne veux pas faire.

Tú no me puedes forzar a nada que yo no quiera hacer.

à l'aide de Vlad, et qu'il ne serait pas en mesure de forcer le voïvode valaque à l'affronter dans une bataille frontale,

a ayudar a Vlad, y qué no será capaz de forzar una batalla abierta contra el voivoda vlahiano,

Parfois, l'un des joueurs parvient à forcer l'adversaire à faire un mouvement qui lui fait perdre. On dit alors qu'il a mis l'adversaire en zugzwang.

A veces, uno de los jugadores logra forzar al oponente a realizar una jugada que lo hace perder. Luego se dice que puso al oponente en zugzwang.

Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.

Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.