Translation of "Distances" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Distances" in a sentence and their spanish translations:

- Garde tes distances.
- Gardez vos distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Les oiseaux volent sur de longues distances.

Los pájaros vuelan distancias largas.

Je ne peux pas jauger les distances.

No puedo juzgar las distancias.

Ont pris leurs distances dans les années 30.

hubo un retroceso alrededor de los 30.

Il a pris ses distances avec la politique.

Él se distanció de la política.

Elle est habituée à marcher de grandes distances.

Ella está acostumbrada a caminar largas distancias.

Dans la forme, les distances et les superficies.

en la forma, distancia, dirección y superfície.

Ou s'intéresser aux petites distances et pas aux longues.

o ingeniería a distancias pequeñas en lugar de grandes.

Le vent transporte les graines sur de longues distances.

El viento transporta las semillas a grandes distancias.

- Je ne suis pas habitué à marcher sur de longues distances.
- Je ne suis pas habituée à marcher sur de longues distances.

No estoy acostumbrado a caminar largas distancias.

Cette minuscule souris sauterelle ferait mieux de garder ses distances.

El pequeño ratón saltamontes podría alejarse.

Je ne suis pas habitué à marcher sur de longues distances.

No estoy acostumbrado a caminar largas distancias.

Elle a volé de courtes distances à travers l'Europe pendant onze ans.

Voló distancias cortas por Europa durante once años.

- Garde tes distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Ces chauves-souris sont douées pour voyager vite sur de longues distances, pas pour les acrobaties.

Estos murciélagos están adaptados para vuelos rápidos, de larga distancia, no para acrobacias aéreas.

Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.

Oye, mantente alejado del jefe hoy, parece muy enfadado por algo.