Translation of "Gardez" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Gardez" in a sentence and their spanish translations:

- Gardez la monnaie !
- Gardez la monnaie !

¡Guarde el cambio!

Gardez le secret.

Guarda el secreto.

Gardez la monnaie.

Quédese con el cambio.

Gardez ça simple.

solo mantenlo simple.

- Garde-le !
- Gardez-le !

Guárdalo.

- Garde ça.
- Gardez ceci.

- Guarda esto.
- Guarde esto.
- Guardá esto.
- Guardad esto.
- Guarden esto.

- Gardez-les.
- Garde-les.

- Guárdalos.
- Quédatelos.
- Guárdenselos.

Gardez la porte verrouillée.

Deja la puerta cerrada.

- Garde les mains propres.
- Gardez les mains propres.
- Gardez vos mains propres.

Mantén tus manos limpias.

Gardez les yeux là-bas

Mantén tus ojos ahí

Gardez mes paroles en mémoire.

Ten en cuenta mis palabras.

Vous gardez les couleurs minimales.

mantienes los colores mínimos.

Et vous gardez la différence.

y tú mantienes la diferencia.

- Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît.
- S'il vous plaît, gardez les fenêtres ouvertes.

Por favor, dejá las ventanas abiertas.

Ne le gardez pas pour vous.

no se lo guarden para Uds.,

Gardez ma place, s'il vous plaît.

Guárdeme un asiento, por favor.

Gardez un œil sur les bagages.

- Estate pendiente de las bolsas.
- Vigila las bolsas.

Gardez votre salle de classe propre.

Dejen su sala limpia.

- Gardez au chaud.
- Garde au chaud.

- Mantente caliente.
- Manténgase caliente.
- Mantenete caliente.
- Mantenete abrigado.
- Mantente abrigado.
- Manténgase abrigado.
- Manténganse calientes.
- Manténganse abrigados.

- Garde ça.
- Gardez cela.
- Garde-le.

Quédatelo.

Gardez un œil sur l'enfant méchant.

No pierdas de vista al niño travieso.

Gardez les enfants loin de l'étang.

Mantén a los niños lejos del estanque.

- Garde le sourire.
- Gardez le sourire.

- Sigue sonriendo.
- Continúa sonriendo.
- Sigan sonriendo.
- Continuad sonriendo.

- Garde tes chaussures.
- Gardez vos chaussures.

No te quites el calzado.

Gardez votre gauche quand vous conduisez.

Pégate a la izquierda cuando conduzcas.

Plus vous en gardez sur YouTube

Cuanto más los mantienes en YouTube

Dans vos emails, gardez-les simples.

dentro de sus correos electrónicos, manténgalos simples.

Et plus vous les gardez longtemps

Y cuanto más tiempo los mantienes

- Gardez l'œil sur elle !
- Garde l'œil sur elle !
- Gardez-la à l'œil !
- Garde-la à l'œil !

- No la pierdas de vista.
- Ojo con ella.
- Estate pendiente de ella.

Bien sûr, vous gardez toujours à l'esprit

supuesto, siempre hay que tener en cuenta

Gardez un bon dictionnaire sous la main.

Ten un buen diccionario a mano.

Je vous en prie, gardez la monnaie.

Quédese el cambio.

Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît.

Por favor, ten las ventanas abiertas.

Gardez le médicament hors de portée des enfants.

Mantenga la medicina lejos de los niños.

- Garde ta chambre propre !
- Gardez votre chambre propre !

Mantené tu cuarto limpio.

- Garde l'œil sur elle.
- Gardez l'œil sur elle.

No la pierdas de vista.

- Gardez la porte verrouillée.
- Laisse la porte fermée.

Deja la puerta cerrada.

Gardez à l'esprit lorsque vous exécutez ces tests,

Tenga en cuenta que cuando realice estas pruebas,

Combien de temps gardez-vous personnes sur YouTube.

¿Cuánto tiempo estás manteniendo? personas en YouTube.

Gardez cela à l'esprit quand vous gérez vos clients.

Téngalo en cuenta cuando estás administrando a tus clientes

- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Gardez votre calme.

Quedate tranquila.

- Garde les mains en l'air !
- Gardez les mains en l'air !

- Mantén las manos alzadas.
- Levanta las manos.
- Mantén los brazos en alto.

- Garde ton calme.
- Reste tranquille.
- Restez tranquille.
- Gardez votre calme.

Quedate tranquila.

- Gardez l'amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours votre hache à portée de main !
- Gardez votre amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours une hache prête !

- ¡Mantén la amistad con el oso! ¡Pero ten siempre tu hacha a mano!
- ¡Mantén tu amistad con el oso! ¡Pero ten siempre un hacha lista!

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

Atento a cuando veas dos opciones en pantalla.

Gardez ça à l'esprit, vraiment Profitez de ce que vous faites.

Solo tenlo en cuenta, realmente disfruta lo que estás haciendo

Le troisième conseil que j'ai pour vous le gardez simple bête.

El tercer consejo que tengo para es simple y simple.

- Garde tes mains dans les poches !
- Gardez vos mains dans les poches !

Ten las manos quietas.

- Gardez les yeux sur la route !
- Garde les yeux sur la route !

Mantén los ojos en la carretera.

Gardez à l'esprit que les annonces ont la capacité de diluer d'autres annonces.

Tenga en cuenta que los anuncios tienen la capacidad de diluir otros anuncios.

- Garde ton arme à portée de main !
- Gardez votre arme à portée de main !

Ten tu pistola a mano.

gardez à l'esprit que ce n'est pas seulement la vitesse à laquelle vous bougez,

y tenga en cuenta que no se trata solo de la rapidez con la que se mueve,

- Garde tes distances.
- Gardez vos distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

- Garde-le en tête pour la prochaine fois !
- Gardez-le en tête pour la prochaine fois !

Tenlo en mente para la próxima vez.

- Garde l'argent dans un endroit sûr.
- Gardez l'argent en lieu sûr.
- Garde l'argent en lieu sûr.

- Guarda el dinero en un sitio seguro.
- Guarda el dinero en un lugar seguro.

- Garde à l'esprit ce que je te dis.
- Gardez à l'esprit ce que je vous dis.

Tenga en cuenta lo que le digo.

Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.

Oye, mantente alejado del jefe hoy, parece muy enfadado por algo.

- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Garde ton sang-froid.
- Reste tranquille.
- Gardez votre calme.
- On reste calme.

- Mantén la calma.
- Mantené la calma.

- Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille.
- Vous pouvez rester ici tant que vous gardez votre calme.

Puedes estar ahí si te quedas en silencio.

- Garde à l'esprit que fumer n'est pas bon pour ta santé.
- Gardez à l'esprit que fumer n'est pas bon pour votre santé.

Ten en cuenta que fumar no es bueno para tu salud.

- Garde en tête ce que je t'ai dit, je te prie.
- Gardez en tête ce que je vous ai dit, je vous prie.

Ten en mente lo que dije, por favor.

- Garde ta chambre aussi propre que tu peux.
- Tiens ta chambre aussi propre que tu peux.
- Garde ta chambre aussi nette que tu peux.
- Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
- Tenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Gardez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Maintenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux.
- Maintiens ta chambre aussi propre que tu peux.

- Deja tu cuarto tan impecable como puedas.
- Mantén tu recámara tan ordenada como puedas.