Translation of "D'admettre" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "D'admettre" in a sentence and their spanish translations:

- Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.
- Il avait peur d'admettre qu'il ne le savait pas.

Él tenía miedo de admitir que no sabía.

Évoluer implique d'admettre qu'il nous arrive d'avoir tort,

Evolucionar como persona implica admitir que te has equivocado

Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.

- Él tenía miedo de reconocer que no lo sabía.
- Él tenía miedo de admitir que no sabía.

C'était tellement difficile pour moi d'admettre que j'avais tort.

Pero fue muy difícil para mí afrontar que me equivoqué,

Que peut apporter le fait d'admettre qu'on a tort.

que surge cuando admitimos los errores.

Elle avait peur d'admettre qu'elle ne le savait pas.

Ella tenía miedo de reconocer que no lo sabía.

Il refuse d'admettre qu'il a un problème de boisson.

No quiere admitir que tiene problemas con la bebida.

Il est difficile d'admettre que l'on est un perdant.

Es difícil que uno admita que se es un perdedor.

Il n'eut pas la décence d'admettre qu'il avait tort.

Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.

Et d'admettre d'avoir eu tort sur X, Y ou Z,

y admito que me equivoqué sobre X, Y, Z, cualquiera de ellos,

Il n'a pas eu la décence d'admettre qu'il avait tort.

Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.

Nous devons trouver le courage d'admettre que nous avons trop pris.

Debemos tener el valor de admitir que hemos usurpado demasiado.

Tom n'a pas eu le courage d'admettre qu'il avait fait une erreur.

Tom no tuvo el valor de admitir que había cometido un error.

À quel point vous est-il difficile d'admettre que vous vous êtes trompé ?

¿Qué tan duro es admitir que han hecho algo mal?

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,