Translation of "J'avais" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "J'avais" in a sentence and their portuguese translations:

- J'avais ton âge.
- J'avais votre âge.

- Eu tinha a sua idade.
- Eu tinha a tua idade.

- J'avais sommeil.
- J'avais envie de dormir.

Eu estava com sono.

- J'avais un chien.
- Auparavant, j'avais un chien.
- Avant, j'avais un chien.

Eu tinha um cachorro.

- Lorsque j'avais ton âge, j'avais une petite amie.
- Lorsque j'avais votre âge, j'avais une petite amie.

- Quando eu tinha a sua idade, eu tinha uma namorada.
- Quando eu era da sua idade, eu tinha uma namorada.

J'avais faim.

- Eu fiquei com fome.
- Fiquei com fome.

J'avais sommeil.

Eu estava com sono.

J'avais peur.

Eu estava com medo.

J'avais raison.

Eu estava correto.

J'avais froid.

- Eu fiquei com frio.
- Fiquei com frio.

J'avais honte.

Fiquei sem graça.

- J'avais un boulot lorsque j'avais votre âge.
- J'avais un boulot lorsque j'avais ton âge.
- J'ai eu un boulot lorsque j'avais votre âge.
- J'ai eu un boulot lorsque j'avais ton âge.

Eu tinha um emprego quando era da sua idade.

J'avais ton âge.

Eu tinha a sua idade.

J'avais pris conscience...

Eu percebi que...

J'avais été aimé.

Fora amado.

J'avais été aimée.

- Eu fora amada.
- Eu tinha sido amada.
- Eu havia sido amada.

J'avais mes raisons.

Eu tive meus motivos.

J'avais des doutes.

Eu tinha dúvidas.

J'avais très faim.

Eu estava com muita fome.

J'avais des lochies.

Eu tive sangramento pós-parto.

- J'avais prévu des ennuis.
- J'avais vu venir les ennuis.

Eu antecipei o problema.

J'avais l'impression d'être mort.

Sentia-me como se estivesse morto.

J'avais faim et soif.

Estava com fome e sede.

J'avais besoin de l'argent.

Eu precisava do dinheiro.

J'avais fait fausse route.

Eu estava no caminho errado.

J'avais envie de pleurer.

Me deu vontade de chorar.

J'avais envie de m'enfuir.

Eu queria fugir.

J'avais un excellent professeur.

- Eu tive um ótimo professor.
- Eu tinha um ótimo professor.
- Tive um ótimo professor.
- Tive uma ótima professora.
- Tinha uma ótima professora.
- Tinha um ótimo professor.

J'avais l'habitude de fumer.

Eu fumava.

J'avais un peu peur.

Tinha um pouco de medo.

J'avais de bons professeurs.

Eu tive bons professores.

J'avais le cœur brisé.

Eu estava de coração partido.

- Il admit que j'avais raison.
- Il a admis que j'avais raison.

Ele admitiu que eu tinha razão.

- Elle me demanda quel âge j'avais.
- Elle m'a demandé quel âge j'avais.
- Elle me demandait quel âge j'avais.

Perguntou-me quantos anos tinha.

- Je perdis tout ce que j'avais.
- J'ai perdu tout ce que j'avais.

Eu perdi tudo o que eu tinha.

- J'avais tort à propos de cela.
- J'avais tort à propos de ça.

Eu estava errado sobre isso.

J'avais sombré très, très profond.

eu tinha mergulhado cada vez mais fundo.

J'avais déjà prévenu pour Elazig

Eu já tinha avisado por Elazig

J'avais trouvé un endroit singulier

Encontrei uma zona muito especial,

J'avais la boule au ventre.

Sim, aquela sensação horrível no estômago.

J'avais espéré épargner davantage d'argent.

Queria ter poupado mais dinheiro.

J'avais un terrible mal d'estomac.

Tive uma dor de estômago muito forte.

J'avais une très forte fièvre.

Eu estava com uma febre muito alta.

Si j'avais su, j'aurais répondu.

Se eu soubesse, teria respondido.

J'avais presque commencé à pleurer.

Eu tinha quase começado a chorar.

J'avais un chien dénommé Biscuit.

Eu tinha um cachorro chamado Biscuit.

J'avais une promesse à tenir.

Eu tinha uma promessa a cumprir.

Je pense que j'avais tort.

- Acho que eu estava errado.
- Eu acho que eu estava errado.

- J'ai eu raison.
- J'avais raison.

Eu estava certo.

J'avais treize ans en 2003.

Eu tinha 13 anos em 2003.

Est-ce que j'avais tort ?

Por acaso estava errado?

J'avais hâte de vous rencontrer.

Estava querendo muito conhecê-lo.

J'ignore où j'avais la tête.

- Eu não sei onde estava com a cabeça.
- Não sei onde estava com a cabeça.

J'avais peur de mon père.

Estava com medo do meu pai.

Malheureusement, j'avais un autre engagement.

Infelizmente, eu tive outro compromisso.

J'avais déjà bu du café.

Já tinha bebido café.

J'avais déjà bu un café.

Já tinha tomado um café.

J'avais besoin de plus d'argent.

Eu precisava de mais dinheiro.

- Si j'avais le temps, je t'aiderais.
- Si j'avais le temps, je pourrais t'aider.

Se eu tivesse tempo, eu poderia te ajudar.

- J'avais l'habitude de jouer seul quand j'étais enfant.
- Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.

Eu tinha o costume de jogar sozinho quando era criança.

- Quand je suis rentrée, j'avais très faim.
- Quand je suis rentré, j'avais très faim.

Quando cheguei em casa, me deu muita fome.

- J'avais espéré que nous pourrions devenir amis.
- J'avais espéré que nous pourrions devenir amies.

Eu esperava que pudéssemos nos tornar amigos.

- Tom m'a demandé si j'avais un plan.
- Tom me demanda si j'avais un plan.

- Tom me perguntou se eu tinha um plano.
- Tom perguntou se eu tinha um plano.

- J'étais aimé.
- J'avais été aimé.
- J'avais été aimée.
- On m'avait aimé.
- On m'avait aimée.

Amavam-me.

J'avais l'intention de dire la vérité,

Eu tinha que contar minha verdade,

Quand j'avais presque fini ma thèse,

Quando eu estava quase terminando meu doutorado,

Donc, si j'avais personnellement autant d'argent

Então, se eu pessoalmente tivesse tanto dinheiro

Et j'avais un enfant qui grandissait.

E tens uma criança que está a crescer.

C'est précisément cela dont j'avais besoin.

Eu precisava exatamente disso.

J'ai obtenu ce dont j'avais besoin.

Consegui o que precisava.

Si seulement j'avais fait mes devoirs !

Se pelo menos eu tivesse feito o meu dever de casa!

Si seulement j'avais écouté mes parents !

Se eu tivesse dado ouvido aos meus pais!

J'avais le même âge que vous.

Eu tinha a mesma idade que vocês.

J'avais une chemise à manches courtes.

Eu tinha uma camisa de mangas curtas.

Qui a dit que j'avais honte ?

Quem disse que eu estava envergonhado?

J'avais quinze ans sur cette photo.

Eu tinha quinze anos nesta foto.

J'avais toutes les choses en mains.

Eu tinha tudo sob controle.

Je savais alors que j'avais raison.

Eu sabia que eu estava certo.

Tom m'a demandé si j'avais sommeil.

Tom perguntou se eu estava com sono.

C'était moi, quand j'avais 26 ans.

Sou eu quando tinha 26 anos.

C'est la montre que j'avais égarée.

Este é o relógio que eu tinha perdido.

J'avais un chien qui s'appelait Tom.

Eu tinha um cachorro chamado Tom.

Tom me demanda si j'avais faim.

Tom me perguntou se eu estava com fome.

Ai-je dit que j'avais terminé ?

Eu disse que acabei?

J'avais peur que tu me quittes.

Eu estava com medo que me fosses deixar.

J'avais lu un livre hier soir.

Ontem à noite eu li um livro.