Translation of "J'avais" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "J'avais" in a sentence and their italian translations:

- J'avais ton âge.
- J'avais votre âge.

- Avevo la tua età.
- Io avevo la tua età.
- Avevo la sua età.
- Io avevo la sua età.
- Avevo la vostra età.
- Io avevo la vostra età.

- J'avais des vertiges.
- J'avais le vertige.

- Avevo le vertigini.
- Io avevo le vertigini.

- J'avais sommeil.
- J'avais envie de dormir.

- Avevo sonno.
- Io avevo sonno.

J'avais honte

Mi vergognavo,

J'avais faim.

- Ero affamato.
- Mi sentivo affamato.
- Mi sentii affamato.

J'avais soif.

- Avevo sete.
- Io avevo sete.

J'avais sommeil.

- Avevo sonno.
- Io avevo sonno.

J'avais froid.

- Avevo freddo.
- Io avevo freddo.

J'avais chaud.

- Avevo caldo.
- Io avevo caldo.

J'avais raison.

- Avevo ragione.
- Io avevo ragione.

J'avais tort.

- Avevo torto.
- Io avevo torto.

J'avais peur.

- Ero spaventato.
- Io ero spaventato.
- Ero spaventata.
- Io ero spaventata.
- Avevo paura.
- Io avevo paura.

J'avais mal.

- Avevo male.
- Io avevo male.

J'avais des amis.

Io avevo amici.

J'avais jeté l'annonce.

Lo buttai.

J'avais besoin d'aide.

Avevo bisogno d'aiuto.

J'avais une moto.

- Avevo una moto.
- Io avevo una moto.
- Avevo una motocicletta.
- Io avevo una motocicletta.

J'avais des nausées.

- Avevo la nausea.
- Io avevo la nausea.
- Avevo delle nausee.
- Io avevo delle nausee.

J'avais la nausée.

- Avevo la nausea.
- Io avevo la nausea.

J'avais mauvaise haleine.

- Avevo l'alito cattivo.
- Io avevo l'alito cattivo.

J'avais des envies.

- Avevo dei desideri.
- Io avevo dei desideri.

J'avais très sommeil.

- Mi sentivo molto assonnato.
- Mi sentivo molto assonnata.

J'avais parfaitement raison.

Avevo assolutamente ragione.

J'avais votre âge.

Avevo la sua età.

J'avais très soif.

- Avevo molta sete.
- Io avevo molta sete.
- Ero molto assetato.
- Io ero molto assetato.
- Ero molto assetata.
- Io ero molto assetata.

- J'avais le même âge que toi.
- J'avais ton âge.

- Avevo la tua stessa età.
- Avevo la sua stessa età.
- Avevo la vostra stessa età.

- Si seulement j'avais plus d'amis.
- Si seulement j'avais plus d'amies.

Magari avessi più amici.

- Elle admit que j'avais raison.
- Il admit que j'avais raison.

- Ammise che avevo ragione.
- Lui ammise che avevo ragione.

- J'avais tout pour être heureux.
- J'avais tout pour être heureuse.

Avevo tutto per essere felice.

J'avais des crampes paralysantes ,

Avevo crampi paralizzanti,

Maintenant que j'avais survécu,

E dopo avercela fatta,

Et si j'avais pu ?

E se avessi potuto farlo?

Quand j'avais 10 ans,

Quando avevo 10 anni

J'avais des pensées méchantes

questi pensieri meschini,

J'avais envie de m'enfuir.

Avevo voglia di fuggire.

J'avais faim et soif.

Avevo fame e sete.

J'avais une peur bleue.

Avevo paura del diavolo.

J'avais les cheveux gris.

- Avevo i capelli grigi.
- Io avevo i capelli grigi.

J'avais une bonne mémoire.

- Avevo una buona memoria.
- Io avevo una buona memoria.

- J'avais peur.
- J'étais apeurée.

- Ero spaventato.
- Io ero spaventato.
- Ero spaventata.
- Io ero spaventata.
- Ero terrorizzato.
- Io ero terrorizzato.
- Ero terrorizzata.
- Io ero terrorizzata.

J'avais les dents cariées.

- Avevo i denti cariati.
- Io avevo i denti cariati.

J'avais besoin d'une pause.

- Avevo bisogno di una pausa.
- Io avevo bisogno di una pausa.
- Mi serviva una pausa.
- A me serviva una pausa.

Par chance, j'avais tort.

Fortunatamente mi sbagliavo.

J'avais bu le vin.

- Avevo bevuto il vino.
- Io avevo bevuto il vino.

J'avais l'habitude de fumer.

- Fumavo.
- Io fumavo.

J'avais réparé ma montre.

- Ho riparato il mio orologio.
- Avevo ripato il mio orologio.

J'avais la bouche sèche.

La mia bocca era secca.

J'avais peur qu'il meure.

- Avevo paura che morisse.
- Io avevo paura che morisse.

J'avais le même problème.

Avevo lo stesso problema.

J'avais un bon boulot.

- Avevo un buon lavoro.
- Avevo un buon impiego.

J'avais l'impression d'être mort.

Avevo la sensazione di essere morto.

J'avais mon école ordinaire à Hanau et j'avais des amis partout.

Avevo la mia scuola normale a Hanau e avevo amici ovunque.

- Il admit que j'avais raison.
- Il a admis que j'avais raison.

- Ha ammesso che avevo ragione.
- Lui ha ammesso che avevo ragione.

- J'avais tort à propos de cela.
- J'avais tort à propos de ça.

- Mi sbagliavo a riguardo.
- Io mi sbagliavo a riguardo.

Car j'avais besoin de moins.

perché ne avevo bisogno meno.

Et j'avais omis de partager.

e io non mi ero impegnata a condividere.

J'avais besoin de leurs conseils

Avevo bisogno del loro consiglio,

J'avais huit ou neuf ans,

Avevo otto o nove anni,

J'avais un choix à faire.

Avevo una decisione da prendere.

Car j'avais besoin de m'entraîner.

perché dovevo far pratica.

J'avais trouvé un endroit singulier

Ho trovato quest'area molto speciale,

J'avais la boule au ventre.

Sì, quella terribile sensazione nello stomaco.

J'avais imaginé que je pourrais

Avevo immaginato di poter

J'avais un terrible mal d'estomac.

- Avevo un terribile mal di stomaco.
- Io avevo un terribile mal di stomaco.

J'avais une très forte fièvre.

- Ho avuto la febbre molto alta.
- Ebbi la febbre molto alta.
- Avevo la febbre molto alta.

J'avais une bonne opinion d'elle.

- Avevo una buona opinione di lei.
- Io avevo una buona opinione di lei.

J'avais autre chose en tête.

- Avevo in mente qualcos'altro.
- Io avevo in mente qualcos'altro.

Elle admit que j'avais raison.

- Ammise che avevo ragione.
- Lei ammise che avevo ragione.

J'avais besoin de ce travail.

- Avevo bisogno di quel lavoro.
- Io avevo bisogno di quel lavoro.
- Avevo bisogno di quell'impiego.
- Io avevo bisogno di quell'impiego.

Hier j'avais mal aux dents.

- Avevo il mal di denti ieri.
- Io avevo il mal di denti ieri.

J'avais quelques appels à passer.

- Dovevo fare qualche chiamata.
- Io dovevo fare qualche chiamata.

- J'ai eu raison.
- J'avais raison.

Avevo ragione.

J'avais treize ans en 2003.

- Avevo 13 anni nel 2003.
- Io avevo 13 anni nel 2003.

Il s'avéra que j'avais raison.

Si è dato il caso che avevo ragione.

Est-ce que j'avais tort ?

Mi sbagliavo?

J'avais treize ans à l'époque.

Avevo tredici anni all'epoca.

J'avais du mal à respirer.

- Avevo del male a respirare.
- Io avevo del male a respirare.

J'avais peur de mon père.

- Avevo paura di mio padre.
- Io avevo paura di mio padre.

J'avais besoin de les revoir.

- Avevo bisogno di rivederli.
- Avevo bisogno di rivederle.

C'était tout ce que j'avais.

Era tutto quello che avevo.