Translation of "J'avais" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "J'avais" in a sentence and their turkish translations:

- Lorsque j'avais ton âge, j'avais un boulot.
- Lorsque j'avais votre âge, j'avais un boulot.

Ben senin yaşındayken, bir işim vardı.

- J'avais ton âge.
- J'avais votre âge.

Senin yaşındaydım.

- J'avais sommeil.
- J'avais envie de dormir.

Uykuluydum.

- J'avais un chien.
- Auparavant, j'avais un chien.
- Avant, j'avais un chien.

Bir köpeğim vardı.

- Lorsque j'avais ton âge, j'avais un petit ami.
- Lorsque j'avais votre âge, j'avais un petit ami.

Senin yaşındayken bir erkek arkadaşım vardı.

- Lorsque j'avais ton âge, j'avais une petite amie.
- Lorsque j'avais votre âge, j'avais une petite amie.

Senin yaşındayken benim bir kız arkadaşım vardı.

J'avais honte

Utanç duydum

J'avais faim.

Acıktım.

J'avais sommeil.

Uykuluydum.

J'avais peur.

Korktum.

J'avais raison.

Ben kusursuzdum.

J'avais froid.

Ben üşüdüm.

J'avais honte.

Utandım.

- J'avais besoin de l'argent.
- J'avais besoin d'argent.

Paraya ihtiyacım vardı.

- J'avais une petite amie.
- J'avais une petite copine.

Bir kız arkadaşım vardı.

- J'avais un boulot lorsque j'avais votre âge.
- J'avais un boulot lorsque j'avais ton âge.
- J'ai eu un boulot lorsque j'avais votre âge.
- J'ai eu un boulot lorsque j'avais ton âge.

Ben senin yaşındayken çalışıyordum.

J'avais jeté l'annonce.

Çöpe attım gitti.

J'avais besoin d'aide.

Yardıma ihtiyacım vardı.

J'avais très peur.

Ben çok korktum.

J'avais une moto.

Bir motosikletim vardı.

J'avais une panne.

Bir arızam vardı.

Apparemment, j'avais tort.

Görünüşe göre, ben haksızdım.

J'avais déjà compris.

Anlamıştım zaten.

J'avais tout prévu.

Onun hepsini planlattım.

Combien j'avais tort !

Ben yanlış çocuktum.

J'avais parfaitement raison.

Kesinlikle haklıydım.

J'avais oublié cela.

Ben onu unutmuşum.

J'avais mes raisons.

Kendimce nedenlerim vardı.

J'avais des doutes.

Benim şüphelerim vardı.

J'avais très sommeil.

Çok uykulu hissettim.

J'avais très faim.

Gerçekten açtım.

J'avais probablement tort.

Muhtemelen yanıldım.

- J'avais l'intention de vous appeler.
- J'avais l'intention de t'appeler.

Seni aramayı düşünüyordum.

- J'avais prévu des ennuis.
- J'avais vu venir les ennuis.

Ben sorun olacağını umuyordum.

- Si seulement j'avais plus d'amis.
- Si seulement j'avais plus d'amies.

Keşke daha fazla arkadaşım olsa.

- J'avais d'autres choses en tête.
- J'avais d'autres choses à l'esprit.

Aklımda başka şeyler vardı.

- J'avais besoin de te rencontrer.
- J'avais besoin de vous rencontrer.

Seni karşılamam gerekiyordu.

- J'avais tout pour être heureux.
- J'avais tout pour être heureuse.

Mutlu olmak için her şeyim vardı.

J'avais des crampes paralysantes ,

Felç edici kramplar yaşıyordum,

Si j'avais à recommencer ?

Aynı şeyleri yine yapar mıydım?

Maintenant que j'avais survécu,

Şimdi bunu başardığımda da

Quand j'avais 16 ans,

Ben 16 yaşındayken

Et si j'avais pu ?

Düşüncelerini bilmek nasıl olurdu?

Quand j'avais 20 ans,

20 yaşındayken

Quand j'avais 10 ans,

10 yaşındayken

J'avais des pensées méchantes

kötü düşüncelerim olduğunu

J'avais beaucoup de restrictions.

bir sürü kısıtlamam vardı.

J'avais alors 18 ans.

O zaman on sekiz yaşındaydım.

J'avais l'impression d'être mort.

Ölü gibi hissettim.

J'avais besoin de l'argent.

Paraya ihtiyacım vardı.

- J'avais peur.
- J'étais apeurée.

Korktum.

J'avais les cheveux gris.

Benim gri saçım vardı.

J'avais faim et soif.

Aç ve susuzdum.

J'avais un calcul rénal.

Bir böbrek taşım vardı.

J'avais besoin d'entendre ça.

Onu duymam gerekiyordu.

J'avais envie de m'enfuir.

Canım kaçmak istedi.

J'avais seulement besoin d'air.

Sadece biraz havaya ihtiyacım vardı.

J'avais fait fausse route.

Ben yanlış iz üzerindeydim.

J'avais un grand appétit.

İştahım büyüktü.

J'avais envie de pleurer.

- Canım ağlamak istedi.
- İçimden ağlamak geldi.
- Ağlıyacak gibi hissettim.

J'avais besoin d'une pause.

Bir molaya ihtiyacım vardı.

J'avais besoin de changement.

Bir değişikliğe ihtiyacım vardı.

Par chance, j'avais tort.

Neyse ki yanılmışım.

J'avais dépassé les bornes.

Ben izinsiz giriyordum.

J'avais hâte de commencer.

Ben başlamak için bekleyemedim.

J'avais vraiment très faim.

Gerçekten çok açtım.

J'avais un excellent professeur.

Harika bir öğretmenim vardı.

J'avais l'habitude de fumer.

Sigara içerdim.

J'avais de bons professeurs.

Benim iyi öğretmenlerim oldu.

J'avais désespérément besoin d'aide.

Yardım için gerçekten umutsuzdum.

J'avais un bon boulot.

Benim iyi bir işim vardı.

J'avais le cœur brisé.

- Çok üzgündüm.
- Ben kalbi kırıktım.
- Kalbim kırıktı.
- Dertliydim.

J'avais une peur bleue.

Ben çok korktum.

J'avais un peu peur.

Ben biraz korkuyordum.

J'avais dû mettre un terme à une startup que j'avais créée.

ve yurt odamdan yaptığım işi çöküşte kapatmak zorunda kalmıştım

- J'avais quelque chose d'autre de prévu.
- J'avais autre chose de prévu.

Ben başka bir şey planlattım.

- Elle me demanda quel âge j'avais.
- Elle m'a demandé quel âge j'avais.
- Elle me demandait quel âge j'avais.

O bana kaç yaşında olduğumu sordu.

- J'avais entendu que vous aviez changé.
- J'avais entendu dire que vous aviez changé.
- J'avais entendu que tu avais changé.
- J'avais entendu dire que tu avais changé.

Ben senin değiştiğini duydum.

- Si seulement j'avais pris ton conseil !
- Si seulement j'avais pris votre conseil !

Keşke tavsiyene uysaydım!

- Je perdis tout ce que j'avais.
- J'ai perdu tout ce que j'avais.

Sahip olduğum her şeyi kaybettim.

- J'avais peur que tu dises ça.
- J'avais peur que vous disiez cela.

Onu söylemenden korkuyordum.

- J'avais tort à propos de cela.
- J'avais tort à propos de ça.

Onun hakkında hatalıydım.

- Pensiez-vous que j'avais oublié cela ?
- Pensais-tu que j'avais oublié ça ?

Onu unuttuğumu mu düşündün?

- Comment sais-tu ce que j'avais ?
- Comment savez-vous ce que j'avais ?

Neye sahip olduğumu nereden biliyorsun?

- J'avais de bonnes raisons d'être jaloux.
- J'avais de bonnes raisons d'être jalouse.

Kıskanmak için iyi bir nedenim vardı.

- Si j'avais assez d'argent, j'achèterais ceci.
- Si j'avais assez d'argent, je l'achèterais.

Eğer yeterince param olsaydı, bunu alırdım.

J'avais sombré très, très profond.

iyice dibe doğru gitmiştim,

Et j'avais les fesses plates.

ve düz bir popom vardı.

J'avais besoin de leurs conseils

Tavsiyelerine ihtiyacım vardı,

J'avais huit ou neuf ans,

Sekiz veya dokuz yaşındaydım,

J'avais l'impression de me cacher,

saklanıyor gibi hissettim.

J'avais un choix à faire.

Almam gereken bir karar vardı.