Examples of using "Survient" in a sentence and their russian translations:
Терпеть не могу, когда это происходит.
- Ничто не происходит случайно.
- Ничего не бывает случайно.
- В случае чего звони мне.
- В случае чего звоните мне.
- В случае чего зовите меня.
- Зовите меня, если что-нибудь случится.
- Звоните мне, если что-нибудь случится.
- В случае чего зови меня.
- Зови меня, если что-нибудь случится.
- Звони мне, если что-нибудь случится.
- Позвони мне, если что-нибудь случится.
- Позвоните мне, если что-нибудь случится.
Почему это происходит?
И всё, что приходит с этой жизнью, — это дар.
- Терпеть не могу, когда это происходит.
- Ненавижу, когда это происходит.
Терпеть не могу, когда это происходит.
Ничто не происходит случайно.
Сердечный приступ часто случается как гром среди ясного неба.
- Ничто не происходит случайно.
- Ничего не бывает случайно.
- Нажми на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
- Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
"Том! Что это за кошмарные компьютерные кавычки вокруг наших с тобой диалогов? Ты не мог бы поговорить с автором предложений и передать ему моё мнение на этот счёт?" - «Спокойно, Мэри. Когда ты так кипятишься, и возникает проблема. Посмотри на мою часть диалога!»