Translation of "S'empêcher" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "S'empêcher" in a sentence and their russian translations:

- Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.
- Il ne put s'empêcher d'en rire.

Он не смог удержаться от смеха над этим.

Elle ne pouvait s'empêcher de pleurer.

- Она не могла сдержать слёз.
- Она не могла не заплакать.

Marie ne put s'empêcher de sourire.

Мэри не смогла сдержать улыбку.

Tom ne pouvait s'empêcher de se sentir heureux.

Том не мог не чувствовать себя счастливым.

Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire.

- Его рассказ был настолько забавным, что никто не мог удержаться от смеха.
- Его история была такой забавной, что никто не мог удержаться от смеха.

Le bois était très sombre et elle ne pouvait s'empêcher de trembler de peur.

В лесу было очень темно, и она никак не могла перестать дрожать от страха.

Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.

Есть очень много людей, которые читают для того, чтобы удержаться от размышлений.

Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir.

Боевые искусства имеют свои пределы. Посмотрите на Брюса Ли. Он был сильным, но не смог остановить смерть.

- Il ne put retenir ses larmes.
- Il ne pourrait retenir ses larmes.
- Il n'a pas pu retenir ses larmes.
- Elle ne put retenir ses larmes.
- Elle ne pourrait retenir ses larmes.
- Elle n'a pas pu retenir ses larmes.
- Elle ne pouvait s'empêcher de pleurer.

Она не смогла сдержать слёз.