Examples of using "Prêtez" in a sentence and their russian translations:
Одолжите его мне.
Просто не обращайте внимания!
отложите телефоны и будьте внимательны.
Пожалуйста, одолжи мне свой нож.
Не обращайте на неё внимания.
Помоги мне.
Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно.
Если у вас есть деньги, одолжите мне немного.
Просто не обращайте внимания на то, что он говорит.
- Не обращайте на него внимания.
- Не обращайте на неё внимания.
Вы не обращаете на меня внимания.
Одолжи мне столько денег, сколько можешь.
- Не обращай на неё внимания.
- Не обращайте на неё внимания.
- Обратите внимание на то, что говорит Том.
- Обрати внимание на то, что говорит Том.
Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно.
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
- Просто не обращай внимания!
- Просто не обращайте внимания!
- Просто не обращайте на это внимания!
- Просто не обращай на это внимания!
Не приписывайте мне то, чего я не говорил.
Не приписывайте мне того, чего я не говорил.
- Не приписывайте мне то, чего я не говорил.
- Не приписывай мне то, чего я не говорил.
- Не приписывайте мне того, чего я не говорил.
- Не приписывай мне того, что я не говорил.
- Не приписывайте мне того, что я не говорил.
- Не приписывай мне того, чего я не говорил.