Translation of "Forte" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Forte" in a sentence and their dutch translations:

Sois forte !

Blijf sterk!

Elle est forte.

- Ze is sterk.
- Zij is sterk.

- J'étais fort.
- J'étais forte.

Ik was sterk.

Elle est très forte.

- Ze is erg sterk.
- Zij is erg sterk.

La radio est trop forte.

De radio is te luid.

Elle a une forte personnalité.

Ze heeft een sterke persoonlijkheid.

J'avais une très forte fièvre.

Ik had heel hoge koorts.

Elle a une forte volonté.

Ze heeft een sterke wil.

Il a une forte constitution.

Hij heeft een prettige persoonlijkheid.

Je suis une femme forte.

Ik ben een sterke vrouw.

Il détestait la musique forte.

Hij vond luidruchtige muziek verschrikkelijk.

Et leur anxiété était moins forte.

en ze waren minder gevoelig voor angst dan ze ervoor waren.

Une forte odeur s'échappa du liquide.

De vloeistof rook sterk.

Ça explosa avec une forte détonation.

Het ontplofte met een luide knal.

Il est doté d'une forte personnalité.

Hij heeft een sterke persoonlijkheid.

Hier j'ai eu une forte fièvre.

Gisteren had ik hoge koorts.

- Je suis fort.
- Je suis forte.

Ik ben sterk.

Elle est moins forte que lui.

Ze is niet zo sterk als hij.

Elle n'est plus aussi forte qu'avant.

Ze is niet meer zo sterk als vroeger.

Elle est très forte en maths.

Zij is erg goed in wiskunde.

Afin de réduire la forte consommation d'énergie,

Om het hoge energieverbruik te verminderen,

« La tentation est trop forte pour résister. »

"Het is zo verleidelijk, hij kon het niet laten."

La plume est plus forte que l'épée.

- De pen is machtiger dan het zwaard.
- De pen heeft meer macht dan het zwaard.

- La Turquie était plus forte que la Grèce.
- La Turquie a été plus forte que la Grèce.

Turkije was sterker dan Griekenland.

- Elle est obstinée.
- Elle a une forte volonté.

Ze heeft een sterke wil.

C'est une femme qui a une forte personnalité.

Zij is een vrouw met een sterke persoonlijkheid.

Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte.

Ze spreekt tegen hem altijd met luide stem.

Après une forte pluie, l'herbe sent très bon.

Na een stevige regenbui geurt het gras zo heerlijk.

- Elle est très forte.
- Elle est vraiment costaude.

Ze is erg sterk.

Si c'était du renard, l'odeur serait vraiment très forte.

Als het van een vos was... ...zou het heel sterk ruiken.

- Je n'arrivais pas à l'entendre parce que la musique était trop forte.
- Je n'arrivais pas à l'entendre tellement la musique était forte.

Ik verstond hem niet omdat de muziek zo hard stond.

- Aide-moi !
- Prête-moi main forte !
- À l'aide !
- Aidez-moi !

- Hulp!
- Help me.
- Help mij!

- Je ne suis pas fort.
- Je ne suis pas forte.

Ik ben niet sterk.

Il ne put dormir du fait de la forte chaleur.

Hij kon vanwege de hitte niet slapen.

Le pêcheur sentit une forte résistance au bout de la ligne.

De hengelaar voelde een flinke ruk aan de vislijn.

- Il a une grosse voix.
- Il est doté d'une voix forte.

Hij heeft een luide stem.

Vous avez besoin d'une forte concentration d'alcool pour que cela fonctionne.

Je hebt een hoge concentratie alcohol nodig om dat te laten werken.

Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.

Een ketting is zo sterk als zijn zwakste schakel.

En dépit de la forte pluie, il a cependant décidé d'aller dehors.

Ondanks de harde regen besloot hij toch naar buiten te gaan.

- Je suis fort comme un Turc.
- Je suis forte comme un bœuf.

Ik ben beresterk.

Et ma famille est plus forte et plus heureuse grâce à lui.

en dat mijn gezin sterker en gelukkiger is omdat hij in ons midden is.

Je pense qu'il y a une forte probabilité que l'on perde ces espèces,

...er is een grote kans dat we dit ras verliezen...

La force gravitationnelle de la lune est assez forte pour attirer nos océans.

...is de zwaartekracht van de maan... ...sterk genoeg om oceanen naar zich toe te trekken.

La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?

De radio staat te luid. Kunt ge hem niet wat stiller zetten?

Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.

Ik weet dat je sterk bent, maar politieke druk is nog sterker.

- Votre équipe est plus forte que la nôtre.
- Ton équipe est meilleure que la nôtre.

Jouw team is sterker dan het onze.

- Le son de la radio est un peu fort.
- La radio est un peu forte.

De radio staat een beetje hard.

- Pourrais-tu m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?
- Pourriez-vous me prêter main forte ?

Kunt u me helpen?

De nombreux acteurs du monde informatique militent pour une plus forte décentralisation des services internet.

Veel spelers in de IT-wereld voeren campagne voor meer decentralisatie van internetdiensten.

Marcher en groupe, jouer de la musique forte, avoir avec soi une lampe et un bâton,

In groepen lopen, luide muziek afspelen, fakkels en stokken dragen...

- Tu es deux fois plus fort que moi.
- Tu es deux fois plus forte que moi.

Je bent twee keer zo sterk als ik.

- Pourrais-tu m'aider ?
- Pourriez-vous m’aider ?
- Pourrais-tu me prêter main forte ?
- Pourriez-vous me prêter main forte ?
- Pourrais-tu me donner un coup de main ?
- Pourriez-vous m'aider ?
- Pouviez-vous m’aider ?
- Pouvais-tu m’aider ?

- Kunt u me helpen?
- Zou u mij kunnen helpen?
- Zouden jullie me kunnen helpen?

Si les actions sont plus importantes que les mots, pourquoi la plume est-elle plus forte que l'épée ?

Als acties meer waard zijn dan woorden, waarom is de pen dan machtiger dan het zwaard?

- Noël est une période chargée pour les détaillants.
- Noël est une période de forte activité pour les commerçants.

Kerstmis is een drukke tijd voor winkeliers.

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.

Het is niet de sterkste soort die overleeft, noch de meest intelligente, maar deze die het best reageert op veranderingen.

- Tu es deux fois plus fort que moi.
- Tu es deux fois plus forte que moi.
- Vous êtes deux fois plus fort que moi.
- Vous êtes deux fois plus forte que moi.
- Vous êtes deux fois plus forts que moi.
- Vous êtes deux fois plus fortes que moi.

Je bent twee keer zo sterk als ik.

- La forte pluie nous a retenus d'aller pêcher.
- Nous ne sommes pas allés pêcher, parce qu'il a fortement plu.
- Nous ne sommes pas allées pêcher, parce qu'il a fortement plu.

Door de harde regen zijn we niet gaan vissen.

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.