Translation of "L'opportunité" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "L'opportunité" in a sentence and their russian translations:

L'opportunité est trop belle.

Эта возможность слишком хороша, чтобы ее упускать.

Il me faut saisir l'opportunité.

Я должен использовать этот шанс.

C'était l'opportunité parfaite que je cherchais

Это было той самой идеальной для меня возможностью

L'opportunité s'est présentée de sauter à l'élastique

Иметь возможность прыгнуть с тарзанки

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

Они хотят иметь возможность обучаться современному сельскому хозяйству.

Donne à la personne l'opportunité d'être introspective,

я даю человеку возможность заняться самонаблюдением,

Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.

Я сожалею, что упустил возможность встретиться с нею.

Tu devrais profiter de l'opportunité d'aller à l'étranger.

- Тебе стоит воспользоваться возможностью съездить за границу.
- Тебе стоит воспользоваться возможностью поехать за границу.

L'été dernier, j'ai eu l'opportunité de visiter Londres.

Прошлым летом у меня была возможность посетить Лондон.

Ont l'opportunité de travailler aux côtés de jeunes professionnels

они работают бок о бок с молодыми профессионалами

Je suis content d'avoir l'opportunité de travailler avec vous.

Я рад иметь возможность работать с вами.

J'ai donné à Tom l'opportunité de travailler avec moi.

Я дал Тому возможность работать со мной.

N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage.

Не потеряй возможность сделать ей предложение.

Mais on a également l'opportunité de changer les générations à venir.

у вас есть возможность изменить последующие поколения.

Et lui a offert l'opportunité de tirer un trait sur tout ça :

и предложил ей возможность убежать от всего этого,

- Je peux le faire si tu m'en laisses l'opportunité.
- Je peux le faire si vous m'en laissez l'occasion.

- Я смогу это сделать, если ты мне дашь шанс.
- Я смогу это сделать, если ты мне дашь возможность.