Translation of "Rencontrer" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Rencontrer" in a sentence and their russian translations:

- J'aimerais te rencontrer.
- J'aimerais vous rencontrer.

Я хотел бы встретиться с тобой.

- J'espérais te rencontrer.
- J'espérais vous rencontrer.

- Я надеялся на встречу с тобой.
- Я надеялся на встречу с вами.

- Il voulut te rencontrer.
- Il voulut vous rencontrer.
- Il a voulu te rencontrer.
- Il a voulu vous rencontrer.

- Он хотел встретиться с тобой.
- Он хотел с тобой встретиться.
- Он хотел с тобой познакомиться.
- Он хотел с вами встретиться.
- Он хотел с Вами познакомиться.

- Tu devrais le rencontrer.
- Vous devriez le rencontrer.

- Тебе следует с ним встретиться.
- Тебе надо бы с ним встретиться.
- Вам надо бы с ним встретиться.

- Il veut vous rencontrer.
- Il veut te rencontrer.

- Он хочет с тобой познакомиться.
- Он хочет с Вами познакомиться.

- J'aimerais rencontrer ta famille.
- J'aimerais rencontrer votre famille.

- Я хотел бы познакомиться с вашей семьёй.
- Я хотел бы познакомиться с твоей семьёй.

J'adorerais le rencontrer.

Я бы очень хотела с ним встретиться.

J'espérais rencontrer Tom.

- Я всё ещё надеялся, что встречу Тома.
- Я не терял надежды, что встречу Тома.

J'aimerais la rencontrer.

Я хотел бы встретиться с ней.

J'espérais te rencontrer.

- Я надеялся тебя встретить.
- Я надеялся на встречу с тобой.

J'espérais vous rencontrer.

- Я надеялся вас встретить.
- Я надеялся на встречу с вами.

- Elle voulut me rencontrer.
- Elle a voulu me rencontrer.

- Она хотела со мной встретиться.
- Она хотела со мной познакомиться.

- Je suis enchanté de vous rencontrer.
- Je suis ravi de vous rencontrer.
- Je suis ravie de vous rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Je suis enchantée de te rencontrer.
- Je suis enchanté de te rencontrer.
- Je suis enchantée de vous rencontrer.

- Я очень рад познакомиться с тобой.
- Я очарован знакомством с вами.
- Очень рад знакомству.

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.

Я рад с вами познакомиться.

- Tu peux le rencontrer.
- Tu as l'autorisation de le rencontrer.

Ты можешь его встретить.

- Merci de venir me rencontrer.
- Merci d'être venu me rencontrer.

Спасибо, что приехал меня встретить.

- J'avais besoin de te rencontrer.
- J'avais besoin de vous rencontrer.

- Мне было нужно встретиться с тобой.
- Мне нужно было с тобой встретиться.
- Мне нужно было с вами встретиться.

- Ils vont le rencontrer demain.
- Elles vont le rencontrer demain.

Они встретятся с ним завтра.

- Viens-tu de les rencontrer ?
- Venez-vous de les rencontrer ?

- Ты с ними только что познакомился?
- Вы с ними только что познакомились?
- Ты с ними только познакомился?
- Вы с ними только познакомились?

- Viens-tu de le rencontrer ?
- Venez-vous de le rencontrer ?

- Ты с ним только что познакомился?
- Ты с ним только познакомился?
- Вы с ним только что познакомились?
- Вы с ним только познакомились?

- Venez-vous de la rencontrer ?
- Viens-tu de la rencontrer ?

- Ты с ней только что познакомился?
- Ты с ней только познакомился?

- J'ai hâte de te rencontrer.
- J'ai hâte de vous rencontrer.

- Я жду не дождусь встречи с тобой.
- Я жду не дождусь встречи с вами.

Je veux rencontrer Kumiko.

- Я хочу познакомиться с Кумико.
- Я хочу встретиться с Кумико.

J'aurais aimé la rencontrer.

Жаль, что я с ней не встретился.

Il veut te rencontrer.

- Он хочет с тобой познакомиться.
- Он хочет с тобой встретиться.

Je désirerais rencontrer Tom.

- Я хотел бы встретиться с Томом.
- Я хотел бы познакомиться с Томом.

Je voulais te rencontrer.

Я хотел встретиться с вами.

Il voulait me rencontrer.

- Он хотел со мной встретиться.
- Он хотел со мной познакомиться.

Je dois le rencontrer.

Мне надо с ним встретиться.

Tu devrais le rencontrer.

Тебе надо бы с ним встретиться.

Je voudrais la rencontrer.

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

Il veut vous rencontrer.

- Он хочет с Вами познакомиться.
- Он хочет с вами встретиться.

Je voudrais le rencontrer.

- Я бы хотел встретиться с ним.
- Я бы хотела встретиться с ним.
- Мне бы хотелось встретиться с ним.

Tom veut me rencontrer.

Том хочет со мной встретиться.

Nous pouvons nous rencontrer.

Мы можем встретиться.

Je vais les rencontrer.

Я с ними встречусь.

J'espère rencontrer cet homme.

Я надеюсь встретить этого человека.

Ravi de te rencontrer.

Очень рад познакомиться.

Pourrions-nous nous rencontrer ?

Мы не могли бы встретиться?

Puis-je les rencontrer ?

Я могу с ними встретиться?

Je souhaitais te rencontrer.

Я хотел с тобой познакомиться.

Elle aimerait te rencontrer.

- Она хотела бы с тобой познакомиться.
- Она хотела бы с тобой встретиться.

Il aimerait te rencontrer.

- Он хотел бы с тобой познакомиться.
- Он хотел бы с тобой встретиться.

- Quelqu'un va-t-il nous rencontrer ?
- Quelqu'un doit-il nous rencontrer ?

Нас кто-нибудь встречает?

- J'aurais pu vous rencontrer à l'aéroport.
- J'aurais pu te rencontrer à l'aérodrome.
- J'aurais pu te rencontrer à l'aéroport !

- Я мог встретить вас в аэропорту.
- Я мог встретить тебя в аэропорту.
- Я бы мог встретить тебя в аэропорту.
- Я бы мог встретить вас в аэропорту.

- Je serais heureux de le rencontrer.
- Je serais ravi de le rencontrer.
- Je serais ravie de le rencontrer.

Я бы с радостью с ним встретилась.

- Voici un monsieur désirant vous rencontrer.
- Voici un monsieur désirant te rencontrer.

Тут один джентльмен хочет тебя видеть.

- J'aurais pu te rencontrer à l'aérodrome.
- J'aurais pu te rencontrer à l'aéroport !

- Я мог встретить тебя в аэропорту.
- Я бы мог встретить тебя в аэропорту.

- Je suis impatient de le rencontrer.
- Je suis impatiente de le rencontrer.

Не могу дождаться встречи с ним.

- Je suis impatient de la rencontrer.
- Je suis impatiente de la rencontrer.

Не могу дождаться встречи с ней.

- J'ai toujours voulu rencontrer Tom.
- J'ai toujours eu envie de rencontrer Tom.

- Я всегда хотел познакомиться с Томом.
- Всегда хотел встретить Тома.
- Всегда хотела встретить Тома.
- Мне всегда хотелось встретиться с Томом.
- Мне всегда хотелось познакомиться с Томом.

- Je suis ravi de te rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.

Очень рад познакомиться с вами.

- Je viens de rencontrer ta mère.
- Je viens de rencontrer votre mère.

- Я только что встретил твою мать.
- Я только что встретил вашу мать.
- Я только что встретил твою маму.
- Я только что встретил вашу маму.

- Je viens de rencontrer ton père à l'instant.
- Je viens de rencontrer ton père.
- Je viens de rencontrer votre père.

- Я сейчас встретил твоего отца.
- Я только что встретил твоего отца.
- Я сейчас встретил вашего отца.
- Я только что встретил вашего отца.

Je viens de le rencontrer.

- Я только что его встретил.
- Я его только что встретил.

Je voudrais rencontrer son père.

- Я хотел бы встретиться с его отцом.
- Я хотел бы познакомиться с её отцом.
- Я хотел бы познакомиться с его отцом.
- Я хотел бы встретиться с её отцом.

Je dois rencontrer un ami.

Мне надо с одним другом встретиться.

Elle a voulu me rencontrer.

- Она захотела со мной встретиться.
- Она захотела со мной познакомиться.

J'espère la rencontrer ce soir.

Я надеюсь встретиться с ней сегодня вечером.

Je vais le rencontrer demain.

Я с ним завтра встречусь.

Quelqu'un doit-il nous rencontrer ?

Нас должен кто-нибудь встретить?

Je vais rencontrer un étudiant.

Я встречусь со студентом.

Tu vas le rencontrer demain.

Ты встретишься с ним завтра.

Il va le rencontrer demain.

Он встретится с ним завтра.

Dan va le rencontrer demain.

Дэн встретится с ним завтра.

Elle va le rencontrer demain.

Она встретится с ним завтра.

Linda va le rencontrer demain.

Линда встретится с ним завтра.

Nous allons le rencontrer demain.

Мы встретимся с ним завтра.

Vous allez le rencontrer demain.

Вы встретитесь с ним завтра.

Elles vont le rencontrer demain.

Они встретятся с ним завтра.

J'avais hâte de vous rencontrer.

Я с нетерпением ждал встречи с тобой.

Viens-tu de les rencontrer ?

Ты их только что встретил?

Venez-vous de les rencontrer ?

Вы их только что встретили?

J'aimerais la rencontrer un jour.

- Я хотел бы как-нибудь с ней встретиться.
- Я хотел бы как-нибудь с ней познакомиться.

Où pouvons-nous vous rencontrer ?

- Где я могу с тобой встретиться?
- Где я могу с вами встретиться?
- Где мы можем с тобой встретиться?
- Где мы можем с вами встретиться?

Où pourrai-je vous rencontrer ?

Где я смогу с Вами встретиться?

Où pouvons-nous nous rencontrer ?

Где мы можем встретиться?

J'ai toujours voulu rencontrer Tom.

Мне всегда хотелось встретиться с Томом.

Je viens de la rencontrer.

Я её только что встретил.