Translation of "Donnons" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Donnons" in a sentence and their russian translations:

Donnons-nous les mains.

- Давай возьмёмся за руки.
- Давайте возьмёмся за руки.

Donnons-lui une minute.

Дадим ему минуту.

Donnons plus de travail aux robots,

Я скажу: «Давайте отдадим больше работы роботам

Donnons donc un exemple pour comprendre

Итак, давайте приведем пример, чтобы понять

Nous nous donnons de la peine.

Мы стараемся.

Donnons-leur un peu de temps.

- Дадим им немного времени.
- Давай дадим им немного времени.
- Давайте дадим им немного времени.

Si nous en donnons un exemple aujourd'hui

Если мы приведем пример этого сегодня

Venez et donnons un exemple de notre peuple

Давайте приедем и приведем пример от наших людей

Donnons libre cours à nos idées et notre imagination,

Позволим же всецело возобладать своим идеям и воображению,

- L'expérience est simplement le nom, que nous donnons à nos erreurs.
- "Expérience" est simplement le nom que nous donnons à nos erreurs.

"Опыт" - это просто название, которое мы даём своим ошибкам.

Nous nous donnons le courage, à nos yeux, de nous exprimer

мы сами себе придаём смелости высказывать свою точку зрения,

Donnons un exemple comme celui-ci. Obtenez un extraterrestre dans l'espace.

Давайте приведем пример, подобный этому. Получить иностранца в космосе.

Nous donnons à manger à notre chien trois fois par jour.

Мы кормим нашу собаку три раза в день.

"Expérience" est simplement le nom que nous donnons à nos erreurs.

"Опыт" - это просто название, которое мы даём своим ошибкам.

Nous ne donnons pas d'argent à de tels programmes ou quelque chose

мы не даем денег на такие программы или что-то

Si nous donnons le peu que nous avons, nous n'aurons plus rien.

Если мы отдадим то немногое, что у нас есть, у нас ничего не останется.

Nous donnons des réponses comme s'il n'y avait rien de plus beau que cela.

Мы даем ответы, как будто нет более прекрасного, чем это.

- Nous devons leur donner quelque chose.
- Il faut que nous leur donnons quelque chose.

- Мы должны дать им что-нибудь.
- Нам надо им чего-нибудь дать.
- Нам надо им кое-что дать.

L'avenir n'est pas le fruit du hasard. C'est nous- mêmes qui lui donnons forme par nos actions.

Будущее не происходит случайно. Мы сами своими действиями создаём будущее.

- Nous donnons à manger à notre chien trois fois par jour.
- Nous nourrissons notre chien trois fois par jour.

Мы кормим нашу собаку три раза в день.