Translation of "Pouvaient" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Pouvaient" in a sentence and their portuguese translations:

Et appris qu'elles pouvaient en profiter.

... e aprenderam que está associado a oportunidades.

Si tous les élèves pouvaient s'appliquer !

Oxalá todos os alunos estudassem!

Ils ne pouvaient pas arrêter de rire.

Eles não conseguiam parar de rir.

Malheureusement ils ne pouvaient vivre l'un avec l'autre.

Infelizmente, eles não puderam viver juntos.

Leonardo Da Vinci, dont les universitaires ne pouvaient être loués

Leonardo Da Vinci, cujos acadêmicos não puderam ser elogiados

Lorsqu'il souriait, les enfants pouvaient voir ses longues dents grises.

Quando ele sorriu, as crianças viram seus longos dentes cinzentos.

Si les murs pouvaient parler, quelles histoires nous conteraient-ils ?

Se as paredes falassem, que histórias nos contariam?

- Ils ne pouvaient pas nous aider.
- Elles ne pouvaient pas nous aider.
- Ils ne pourraient pas nous aider.
- Elles ne pourraient pas nous aider.

- Eles não podiam nos ajudar.
- Elas não podiam nos ajudar.
- Não podiam nos ajudar.

Certains bataillons d'infanterie ne pouvaient rassembler qu'un tiers de leurs effectifs.

Alguns batalhões de infantaria conseguiam reunir apenas um terço de sua força.

De plus, ils pouvaient produire de l'électricité naturellement sans utiliser de moteur.

além disso, eles poderiam produzir eletricidade naturalmente sem o uso de motores.

Je ne me suis jamais rendu compte que mes mots pouvaient la blesser.

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.

S'ils pouvaient manger tous les soirs au restaurant, ils le feraient. Ils détestent faire la cuisine.

Se pudessem comer em restaurante todas as noites, eles o fariam. Detestam cozinhar.

Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.

Os árbitros não conseguiram determinar um vencedor para o jogo e decidiram declará-lo empatado.

- Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
- Les soldats ne pouvaient rien faire avant le printemps.

Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.

Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.

Ele acreditava que os negros poderiam vencer a luta pelos direitos igualitários sem violência.

Et ceux que l'on voyait danser étaient pris pour des fous par ceux qui ne pouvaient entendre la musique.

E aqueles que foram vistos dançando foram julgados loucos por aqueles que não podiam ouvir a música.

- Lorsqu'il souriait, les enfants pouvaient voir ses longues dents grises.
- Quand il souriait, les enfants voyaient ses grandes dents grises.

Quando ele sorriu, as crianças viram seus longos dentes cinza.