Translation of "élèves" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "élèves" in a sentence and their portuguese translations:

Élèves éduqués

Alunos formados

Les élèves s'ennuient.

Os alunos estão entediados.

Mes élèves m'attendent.

Meus alunos estão esperando por mim.

- Je suis de vos élèves.
- Je suis l'un de vos élèves.
- Je suis l'une de vos élèves.

- Eu sou um de seus alunos.
- Sou um de seus alunos.

Les élèves sont fainéants.

Os estudantes são preguiçosos.

18% des élèves redoublent l'année.

Dezoito por cento dos alunos repetem de ano.

- L'institutrice était entourée de ses élèves.
- La maîtresse était entourée de ses élèves.

A professora estava rodeada por seus alunos.

- Combien de vos élèves sont ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-ils ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-elles ici ?

- Quantos dos seus alunos estão aqui?
- Quantos de seus alunos estão aqui?

Avec moins de cinq élèves inscrits.

com menos de cinco alunos matriculados.

L'instituteur distribua l'imprimé à ses élèves.

O professor distribuiu o impresso aos alunos.

Tous les élèves n'étaient pas présents.

Nem todos os estudantes estavam presentes.

Si tous les élèves pouvaient s'appliquer !

Oxalá todos os alunos estudassem!

Tous nos élèves étudient le français.

Todos os nossos estudantes estudam francês.

À cause du manque d'interactions entre élèves,

Com interação limitada de alunos,

Il parlait trop vite pour les élèves.

Ele falou muito rápido com o aluno.

Un professeur est assis parmi les élèves.

Um professor está sentado entre os alunos.

Les élèves studieux auront de bons résultats.

Os alunos estudiosos terão bons resultados.

C'est un des élèves de mon père.

Eis um dos alunos do meu pai.

Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.

O professor deu as boas-vindas aos novos alunos.

J'ai un cours. Mes élèves m'attendent déjà.

Eu tenho aula. Meus alunos já estão esperando por mim.

Les élèves répondent aux questions de l'enseignant.

Os alunos respondem às perguntas do professor.

Parce que comme bien des élèves de piano,

Porque como muitos alunos de piano,

L'image des élèves à l'écoute est très importante

A imagem dos alunos enquanto ouvem é muito importante

Il y'a vingt-sept élèves dans ma classe.

Há vinte e sete alunos na minha classe.

Un professeur doit être juste avec ses élèves.

Um professor deve ser justo com seus alunos.

Le professeur est une inspiration pour ses élèves.

O professor é uma inspiração para seus alunos.

Ce professeur sait s'y prendre avec les élèves.

Aquele professor tem habilidade para lidar com os alunos.

- La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo.
- La majorité des élèves ici vient à l'école à vélo.

A maioria dos alunos daqui vai à escola de bicicleta.

Tous les élèves dans la classe connaissent les faits.

Todos os alunos da classe conhecem os fatos.

- Quel étudiant est sorti ?
- Lequel des élèves est sorti ?

Qual estudante saiu?

Je me promène dans un parc avec mes élèves.

Eu passeio em um parque com meus alunos.

Le professeur a une grande influence sur ses élèves.

O professor tem uma importante influência sobre seus alunos.

Les élèves vont dans la cour à la récréation.

Os alunos vão para o pátio na hora do recreio.

- Le règlement de l'école prévoit le port d'un uniforme par les élèves.
- Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires.
- Le règlement scolaire exige le port d'un uniforme par les élèves.

As regras da escola exigem que os alunos usem uniformes escolares.

Il n'y a que deux autres élèves pour toute l'école.

só encontra outros dois alunos em toda a escola.

Enregistrer les images des élèves et les publier sur Internet

salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

Maintenant que les enseignants font quelque chose à leurs élèves

Agora que os professores estão fazendo algo com os alunos

Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe.

Quase todos os estudantes estavam na classe.

La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.

Semana passada cinco alunos não vieram para a aula.

Les élèves ont trente-deux heures de cours par semaine.

Os alunos têm trinta e duas horas de aula por semana.

Ce règlement ne s'applique pas aux élèves de première année.

Esta regra não se aplica aos estudantes de primeiro ano.

La pièce a réuni des élèves de quatre écoles secondaires.

A peça reuniu alunos de quatro escolas secundárias.

Mon professeur travaille plus dur que tous ses élèves ensemble.

Meu professor trabalha mais que todos os seus alunos juntos.

Je sais que quelques-uns de tes élèves ne t'apprécient pas.

Sei que alguns de seus estudantes não gostam de você.

Le chef d'établissement serra la main à chacun des élèves reçus.

O diretor apertou a mão de cada aluno graduando.

- Quels étudiants vont passer l'examen ?
- Quels sont les étudiants qui vont passer l'examen ?
- Quels sont les élèves qui vont passer l'examen ?
- Quels élèves vont passer l'examen ?

Quais alunos farão o teste?

Peut également partager quelque chose sur l'écran de l'enseignant avec les élèves

também pode compartilhar algo na tela do professor com os alunos

Il reconnut qu'il est difficile de rendre ses idées compréhensibles aux élèves.

Ele reconhecia que era difícil fazer os alunos entenderem suas ideias.

Quelques élèves parlent français, mais la majorité d'entre eux ne connaît que l'anglais.

Alguns alunos falam francês, mas a maioria só sabe inglês.

- Plusieurs étudiants sont venus à la bibliothèque.
- Plusieurs élèves sont venus à la bibliothèque.

Diversos estudantes vieram à biblioteca.

- C'est un des élèves de mon père.
- C'est un élève auquel mon père enseigne.

Aquele é um dos alunos do meu pai.

Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.

Johnson é um recluso; ele prefere se isolar do resto dos alunos de nossa classe.

L'enseignant peut également contrôler ses élèves car il est à l'image devant tout le monde

o professor também pode controlar seus alunos como ele está na imagem na frente de todos

Dans cette école de langues, les élèves apprennent à traduire chaque phrase en plusieurs langues.

Nesta escola de idiomas os alunos aprendem a traduzir cada frase para várias línguas.

- Ce sont des étudiants.
- Ce sont des étudiantes.
- Ce sont des élèves.
- Elles sont étudiantes.
- Ils sont étudiants.

Eles são estudantes.

- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.

De vinte alunos, somente um leu o livro.

Lui aussi est fier de ce que ses élèves ont accompli et du record de placement de 100% de l'école.

Ele também se orgulha do que seus alunos realizaram e do histórico de 100% de trabalho da escola.