Translation of "Dents" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Dents" in a sentence and their hungarian translations:

- Serre les dents.
- Serrez les dents.

Törődj bele!

- Brossez vos dents.
- Brosse tes dents.

- Mosd meg a fogad!
- Moss fogat!
- Menj fogat mosni!
- Fogmosás!

- Va te laver les dents !
- Allez vous laver les dents !

- Menj, és moss fogat!
- Menj, mosd meg a fogad!
- Indulj fogat mosni!

Je me brosse les dents avec une brosse à dents.

Fogkefével fogat mosok.

Brosse-toi les dents.

- Mosd meg rendesen a fogaidat!
- Tisztára mosd a fogaid!

Ses dents furent blanches.

A fogai fehérek voltak.

J'ai serré les dents.

Összeszorítottam a fogam.

L'homme brosse ses dents.

A férfi fogat mos.

Mes dents de sagesse poussent.

Jön a bölcsességfogam.

J'aimerais me brosser les dents.

Szeretnék fogat mosni.

Quelles belles dents tu as !

- Milyen szépek a fogaid!
- Milyen csodás fogaid vannak!

Tu t'es brossé les dents ?

Megmostad a fogadat?

Elle a des dents blanches.

Fehérek a fogai.

Il a des dents blanches.

Fehér fogai vannak.

Tom se brossa les dents.

- Fogat mosott Tomi.
- Tom fogat mosott.

Tu avais les dents cariées.

Szuvas fogaid voltak.

As-tu mal aux dents ?

Fáj a fogad?

Brosse-toi correctement les dents.

Mosd meg rendesen a fogad!

Hier j'avais mal aux dents.

Tegnap fájt a fogam.

Mes dents me font mal.

Fáj a fogam.

Il a les dents jaunes.

Sárgák a fogai.

- Il faut que je me brosse les dents.
- Je dois me brosser les dents.

Fogat kell mosnom.

- L'une de mes dents me fait mal.
- Une de mes dents me fait mal.

- Fáj az egyik fogam.
- Fáj valamelyik fogam.

- N'oublie pas de te brosser les dents.
- N'oubliez pas de vous brosser les dents.

- Ne felejts el fogat mosni.
- Ne felejtsd el megmosni a fogaidat!
- Jusson eszedbe, hogy fogat kell még mosnod.

- Il souffrait fréquemment de maux de dents.
- Il souffrait souvent de maux de dents.

- Gyakran fájt a foga.
- Gyakran fogfájástól szenvedett.

Au milieu, une brosse à dents,

középre haladva használatba jön a fogkefe,

Cet homme se lave les dents.

A férfi a fogát tisztítja.

Les dents des bébés sont acérées.

A baba fogai élesek.

Brosse-toi les dents chaque jour.

- Minden nap moss fogat.
- Minden nap mosd meg a fogaidat.

Brossez vos dents après les repas.

- Evés után moss fogat.
- Mosd meg a fogaidat étkezések után.

Il n'avait presque pas de dents.

Már szinte egy foga sem volt.

Cet imbécile a les dents pointues.

- Ennek a lököttnek éles fogai vannak.
- Ennek az agyatlannak élesek a fogai.

Ma fille a les dents baguées.

Tom lánya fogszabályzós.

Il souffre d'un mal de dents.

Fogfájástól szenved.

Serrez les dents, s'il vous plaît.

Harapj rá, kérlek.

Le bébé fait ses dents maintenant.

- A babának most jön a foga.
- Fogzik a baba.

Tom s'est fait blanchir les dents.

Tomi kifehéríttette a fogait.

J'emploie une brosse-à-dents électrique.

- Én elektromos fogkefét használok.
- Elektromos fogkefét használok.

Ces hommes sont armés jusqu'aux dents.

- Ezek a férfiak tetőtől talpig fel vannak fegyverezve.
- Ezek az emberek a fejük búbjáig fegyverben állnak.
- Ezek a férfiak állig fel vannak fegyverkezve.

Les tortues n'ont pas de dents.

A teknősbékának nincs foga.

Ses dents sont blanches comme l'ivoire.

Fogai fehérek, mint a gyöngy.

Mon fils a mal aux dents.

A fiamnak fáj a foga.

- Je me brosse les dents après les repas.
- Je me brosse les dents après manger.

Evés után fogat mosok.

Nous nous lavons les dents à l'aide d'une brosse à dents et de pâte dentifrice.

Fogkefével és fogkrémmel mossuk a fogunkat.

J'ai eu un espace entre deux dents

a fogaim között szünet volt,

Avec la queue coupée, les dents arrachées,

levágott farokkal, kivágott fogakkal

Il souffrait souvent de maux de dents.

Gyakran szenvedett fogfájástól.

Il ment comme un arracheur de dents.

- Hazudik, mint a vízfolyás.
- Hazudik, mintha könyvből olvasná.

Le chien, de colère, montrait les dents.

A kutya mérgesen felborzolta a szőrét.

Je viens de me brosser les dents.

Most az előbb mostam fogat.

Les tortues marines n'ont pas de dents.

A tengeri teknősnek nincs foga.

Ses dents sont blanches comme des perles.

Fogai fehérek, mint a gyöngy.

Lave-toi les dents avant d'aller te coucher !

Moss fogat, mielőtt ágyba mész!

J’aime me brosser les dents avec ce dentifrice.

Szeretek fogat mosni ezzel a pasztával.

Cette décision fut acceptée en grinçant des dents.

Fogcsikorgatva fogadták el ezt a döntést.

La bouche de Tom est pleine de dents.

Tom szája tele van fogakkal.

C'est un primate, mais doté de dents de rongeurs

Valójában főemlős, de fogai inkább rágcsálóra emlékeztetnek.

Je me brosse les dents deux fois par jour.

Naponta kétszer mosok fogat.

Il se plaint souvent de son mal de dents.

Gyakran panaszkodik fogfájásra.

Je me lave les dents après le petit-déjeuner.

Reggeli után fogat mosok.

Et même parfois leurs doigts pour se brosser les dents.

vagy néha az ujjukkal mossák a fogukat.

Je me brosse toujours les dents avant d'aller au lit.

Lefekvés előtt fogat mosok.

Puis-je avoir une brosse à dents, s'il vous plaît?

Kérhetek egy fogkefét?

Des hommes armés jusqu'aux dents se tenaient devant la porte.

Állig felfegyverzett férfiak álltak az ajtó előtt.

- Hier soir, je suis allé au lit sans me brosser les dents.
- Hier soir, je suis allée au lit sans me brosser les dents.

Tegnap úgy feküdtem le, hogy nem mostam fogat.

On leur brosse les dents, on leur donne un verre d'eau,

Megmossuk a fogukat, kapnak vizet,

Je vais vous montrer une petite vidéo de lavage de dents,

Mutatok pár videó-részletet a fogmosásról,

Les castors doivent constamment user leurs dents en rongeant des arbres.

A hódoknak, hogy folyamatosan koptassák a fogukat, fát kell rágniuk.

Cela n'est pas de l'art. C'est un vagin avec des dents.

- Az nem művészet. Az vagina fogakkal.
- Ez nem művészet. Ez fogas punci.

Incluant des cheveux, des ongles, des dents de lait et de l'ADN.

amely hajtincsekből, levágott körmökből, gyerekfogakból és DNS-ekből áll.

- Il ment comme il respire.
- Il ment comme un arracheur de dents.

Folyékonyan hazudik.

Ceux qui ont les armures, les piques ou les dents les plus impressionnantes.

legkülönösebb páncélja, tüskéje vagy foga.

- T'es-tu brossé les dents ?
- Vous êtes-vous brossé les dents ?
- Tu t'es brossé les dents ?

Megmostad a fogad?

- Je le ferai lorsque les poules auront des dents.
- Je le ferai à la Saint-Glinglin.

Majd holnapután kiskedden megcsinálom.

Il est important de bien prendre soin de vos dents afin de pouvoir manger correctement en vieillissant.

Fontos a hogy megfelelően ápold a fogadat, hogy öregkorodra is rendesen tudj enni.

- À cheval donné on ne regarde pas la bride.
- A cheval donné on ne regarde pas les dents.

Ajándék lónak nem nézik a fogát.