Translation of "Fausse" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Fausse" in a sentence and their portuguese translations:

J'avais fait fausse route.

Eu estava no caminho errado.

Cette phrase est fausse.

Esta frase é falsa.

Cette hypothèse est fausse.

- Essa suposição está errada.
- Esta suposição está errada.

Cette pièce est fausse.

Essa moeda é falsa.

Ta réponse est fausse.

Tua resposta está errada.

La présente phrase est fausse.

A presente frase é falsa.

La phrase suivante est fausse.

A próxima frase é falsa.

- Il a utilisé une fausse carte d'identité.
- Il s'est servi d'une fausse carte d'identité.

Ele usava um RG falso.

Cette réponse n'est pas nécessairement fausse.

Esta resposta não está necessariamente errada.

J'ai fait une fausse-couche l'année dernière.

Eu tive um aborto espontâneo ano passado.

- Quelle partie est fausse ?
- Quelle partie est mauvaise ?

Que parte está errada?

Désolé si je reçois cette prononciation est fausse.

desculpe se eu estou pronunciando errado.

- La rumeur se révéla fausse.
- La rumeur s'avéra infondée.

Por acaso, ficou evidente que o boato era falso.

Écoute, je crois que là, tu fais fausse route.

- Escutem, acho que estão cortando a árvore errada aqui.
- Escute, acho que você está cortando a árvore errada aqui.
- Escute, eu penso que você está perdendo seu tempo aqui.

La fausse alerte a été causée par une erreur humaine.

O alarme falso foi causado por um erro humano.

- Votre réponse est erronée.
- Ta réponse est erronée.
- Ta réponse est fausse.
- Votre réponse est fausse.
- Ta réponse est incorrecte.
- Votre réponse est incorrecte.

Sua resposta está errada.

Une fausse couche est une expérience à vous briser le cœur.

O aborto espontâneo é uma experiência de partir o coração.

La broche d'hippocampe ailé a été remplacée par une fausse et enlevée

O broche de cavalo-marinho alado foi substituído por um falso e sequestrado

Dans un costume de Saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.

Uma fantasia de Papai Noel não pode deixar de incluir uma basta barba postiça.

Mon amie a fait une fausse couche et je ne sais pas comment la réconforter.

Minha amiga abortou e eu não sei como a confortar.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

A religião é considerada pelas pessoas comuns como verdadeira, pelos sábios, como falsa, e pelos governos, como útil.