Translation of "Proche" in Polish

0.023 sec.

Examples of using "Proche" in a sentence and their polish translations:

Il est proche de l'épuisement. Mais il la sait proche.

Jest bliski wyczerpania. Ale wie, że jest blisko.

Une femelle est proche.

W pobliżu jest samica.

Mon appartement est proche d'ici.

Moje mieszkanie jest niedaleko.

Étant la galaxie la plus proche,

Ponieważ to najbliższa galaktyka,

Elle restait proche de son mari.

Trzymała się blisko męża.

Il était proche de sa fin.

Zbliżał się do końca.

Où qu'il soit, il est proche.

Gdziekolwiek jest, jest blisko.

C'est notre Soleil, l'étoile la plus proche,

To Słońce, najbliższa nam gwiazda.

L'espèce vivante la plus proche des dinosaures,

które są ich najbliższymi żyjącymi krewnymi,

Le néerlandais est très proche de l'allemand.

Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.

Son bureau est très proche du mien.

Jego biuro jest bardzo blisko mojego.

Où est la gare la plus proche ?

Gdzie jest najbliższa stacja kolejowa?

Je préfère un hôtel proche de l'aéroport.

Wolę hotel blisko lotniska.

Où se trouve le plus proche médecin ?

Gdzie jest najbliższy lekarz?

- Êtes-vous proche de votre famille ?
- Êtes-vous proches de votre famille ?
- Es-tu proche de ta famille ?

Czy masz dobry kontakt z rodziną?

Où se trouve le magasin le plus proche ?

Gdzie jest najbliższy sklep?

Florence est plus proche de Bologne que Milan.

Florencja jest bliżej od Bolonii niż Milan.

Central Park est proche de mon lieu de travail.

Central Park jest niedaleko mojej pracy.

Où se trouve le centre commercial le plus proche?

Gdzie jest najbliższe centrum handlowe?

- C'est un ami très proche.
- C'est mon ami intime.

On jest moim bliskim przyjacielem.

Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?

Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy?

Quelle est la planète la plus proche du soleil ?

Która planeta jest najbliższa Słońcu?

Où se trouve la plus proche agence de voyages ?

Gdzie jest najbliższe biuro podróży?

- Es-tu plus proche de ta mère ou de ton père ?
- Êtes-vous plus proche de votre mère ou de votre père ?

Masz bliższy kontakt z matką czy z ojcem?

Et chaque orang-outan mort, avec l'espèce proche de l'extinction,

Z każdym zabitym osobnikiem, gatunek jest coraz bliżej wyginięcia.

Vénus est la planète la plus proche de la Terre.

Wenus jest najbliższą Ziemi planetą.

L'imagerie thermique révèle un réseau de capillaires proche de sa peau

Obrazowanie termowizyjne ujawnia sieć kapilar blisko skóry...

J'espère commencer à apprendre votre belle langue dans un proche avenir.

Mam nadzieję, rozpocząć naukę waszego pięknego języka w najbliższym czasie.

Tom habite proche de l'océan, mais il ne sait pas nager.

- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie umie pływać.
- Tom mieszka blisko oceanu, ale nie potrafi pływać.

Mars est des plus intéressantes pour sa proche ressemblance avec notre terre.

Mars jest tak interesujący z powodu bliskiego podobieństwa do naszej planety.

Quand vous pensez à un enfant, à un ami proche ou à un partenaire,

Kiedy myślisz o swoim dziecku, przyjacielu lub ukochanym,

- Je n'ai pas d'amis intimes.
- Je n'ai aucun ami intime.
- Je n'ai aucun ami proche.

Nie mam żadnych bliskich przyjaciół.

Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

- Où se trouve le magasin le plus proche ?
- Où se trouve le magasin le plus proche ?

Gdzie jest najbliższy sklep?

- Mon appartement est proche d'ici.
- Mon appartement est dans les environs.
- Mon appartement est à proximité.

Moje mieszkanie jest niedaleko.

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

Gdzie jest najbliższa stacja metra?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où est le métro le plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

- Gdzie jest najbliższa stacja metra?
- Gdzie znajduje się najbliższa stacja metra?

La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.

Większość ludzi jedzących sztućcami żyje w Europie i obu Amerykach, Północnej i Południowej; ludzie jedzący pałeczkami żyją w Afryce, Indonezji, Indiach i na Bliskim Wschodzie.