Translation of "Ensuite" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Ensuite" in a sentence and their polish translations:

- Que s'est-il passé ensuite ?
- Que s'est-il produit ensuite ?
- Qu'est-il survenu ensuite ?

Co stało się potem?

Ensuite, on passe à l'action.

Teraz czas na działanie.

Ils nous ont ensuite dit

Ponadto powiedzieli nam,

Ensuite, on les met dedans.

I wkładam je do środka.

Que devrais-je faire ensuite ?

Co powinnam zrobić następnie?

Que s'est-il produit ensuite ?

Co stało się później?

J'ai ensuite cherché le mot « mondialiste »

Później wyszukałem słowo "globalista".

Si nous allons ensuite sur Mars,

Jeśli polecimy na Marsa,

Il est ensuite ventilé de manière unidirectionnelle

Jest ono wentylowane jednokierunkowo

Ensuite, la nuit, pendant le sommeil profond,

W nocy, podczas snu głębokiego,

Ensuite, ils ont fait quelque chose d'astucieux :

Potem naukowcy zrobili coś bardzo sprytnego.

Mais ensuite, il faut prendre du recul

Potem trzeba zrobić krok w tył

Ensuite, il faut penser comme un poulpe.

A potem musisz zacząć myśleć… jak ośmiornica.

Elle attend ensuite la réaction du mollusque.

i zobaczyć, jak zareaguje mięczak.

Il ne savait pas quoi faire ensuite.

Nie miał pojęcia, co robić dalej.

John ne sait pas quoi faire ensuite.

John nie wie co dalej robić.

J'ignore ce que je vais faire ensuite.

Nie wiem, co będę robić później.

Et ensuite il faut le tester sur l'homme.

po czym należy przejść do badań na ludziach.

Grace a ensuite été enfermée dans cet appartement

Zamknięto ją w tym mieszkaniu.

Ensuite, on attache la paracorde à la corde.

Potem przywiązujemy sznur do liny wspinaczkowej.

- Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.

Zapytałem nauczyciela, co mam robić dalej.

Ensuite, on transpose ces données anatomiques sur des fossiles,

Następnie nakładamy te dane na odkryte skamieniałości,

Ensuite on analyse la situation, et on aborde les outils.

Rozkładamy to na czynniki pierwsze i omawiamy dostępne narzędzia.

Il a ensuite pu obtenir un master en travail social

Potem został magistrem w dziedzinie opieki społecznej.

Ajoutez ensuite 80 g de sucre et le Grand Marnier.

Dodaj 80 g cukru i Grand Marnier.

Pour le transformer ensuite en colonne d'air vibrant dans la gorge.

i zamieniają w wibrujący słup powietrza w gardle.

C'est la première chose à faire. Ensuite, on va faire un feu.

To pierwsza rzecz. Potem rozpalimy mały ogień.

Elle est ensuite allée directement vérifier la suite de sa check-list.

Pielęgniarka przeszła do kolejnych procedur.

Je ne sais pas du tout ce que je pourrais faire ensuite.

Nie mam pomysłu, co potem zrobić.

J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.

Używałem kiedyś Twittera, ale uznałem go za nudnego, więc przestałem.

Fais quelques pas et ensuite dis-moi si ça te fait mal quand tu marches.

Zrób kilka kroków, a następnie powiedz mi jeśli chodzenie sprawia ci ból.

- Je ne sais pas quoi faire ensuite.
- Je ne sais pas quoi faire à partir de maintenant.

Nie wiem, co mam teraz robić.

- Prévoir est la façon de dire ce qui va se passer et ensuite d'expliquer pourquoi ça ne s'est pas passé.
- Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.

Prognozowanie to sztuka przepowiadania, co się zdarzy, a następnie tłumaczenia, dlaczego tak się nie stało.