Examples of using "Qu'à" in a sentence and their korean translations:
일 년 내내
전부 당신에게 달렸어요
저는 앞으로의 직업은
안 쓰겠다고 결정만 하면 돼요.
곰이 반만 소화시켰죠
새 경제 이론을 가지겠다고 선택하면 된다는 것입니다.
제가 생각해 낼 수 있었던 말은 오직
이렇게 되면 바보같고 반복적인 모임이 될 뿐만 아니라,
D.C.로 이사를 갔을 때 처음으로
하나는 밈을 올리는 용도로만 쓰이죠
저는 같은 시간 역사에서
머릿속엔 오직 한 가지 생각밖에 없었거든요.
하지만 그는 이제 모스크바에서 겨우 230마일밖에 떨어져 있지 않았다.
이걸 가지고 있다는 것 뿐입니다
그들이 정말 진지하게, 모든 힘을 다해 싸우지 않는다면
이 지점에서 보시면,
이제 체온을 유지하며 기다려볼 뿐입니다
어서요, 할 수 있습니다 당신에게 달렸어요 결정을 내리셔야 합니다
나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.
이는 비누가 양면의 분자를 갖고 있기에 가능한 일입니다.
비록 산업체들은 여러분이 자신을 그 수준에 가둬두게 바라지만요.
사람들은 라이트 형제들이 비행을 위해 매번 밖으로 나갈 때의 이야기를 합니다.
절벽 끝에서 100m는 내려가야 안전하죠
왜 이런 일이 저 뿐만 아니라 이 나라의 위험 할 정도로 많은
이제 체온을 유지하며 기다려볼 뿐입니다
1930년대 후반까지만 해도 '인종 차별'이라는 단어는 사전에 없었죠
1930년대 후반 '인종 차별'이라는 단어가 등재됐지만
지하 광산은 지표면보다 10도에서 15도 정도 낮아 서늘할 수 있거든요
데이나는 서쪽으로 불과 6km 떨어져 있지만 공원 산책하듯이 갈 수는 없습니다
우리는 이 저온 유통 경로의 끝에 다가가고 있습니다 그리고 엠배라 마을까지 겨우 몇 km 남았죠