Translation of "Nouvelle" in Italian

0.072 sec.

Examples of using "Nouvelle" in a sentence and their italian translations:

Première nouvelle !

Prima notizia!

J'étais nouvelle.

Ero una novellina.

- Tom a une nouvelle petite amie.
- Tom a une nouvelle copine.
- Thomas a une nouvelle petite amie.
- Thomas a une nouvelle copine.

- Tom ha una nuova fidanzata.
- Tom ha una nuova ragazza.
- Tom ha una nuova morosa.

- Je fus surpris par la nouvelle.
- J'étais surpris par la nouvelle.
- J'étais surprise par la nouvelle.

- Ero sorpreso dalla notizia.
- Io ero sorpreso dalla notizia.
- Ero sorpresa dalla notizia.
- Io ero sorpresa dalla notizia.
- Ero sorpreso dalle notizie.
- Io ero sorpreso dalle notizie.
- Ero sorpresa dalle notizie.
- Io ero sorpresa dalle notizie.

- Cette nouvelle la rendit heureuse.
- La nouvelle la rendit heureuse.

- La notizia l'ha resa felice.
- La notizia la rese felice.

- Avez-vous une quelconque nouvelle ?
- As-tu une quelconque nouvelle ?

Ci sono delle novità?

- Hiromi porte une nouvelle robe.
- Hiromi porte une nouvelle tenue.

Hiromi sta indossando un vestito nuovo.

Voici la bonne nouvelle :

Ed ecco la buona notizia:

La bonne nouvelle est

E la buona notizia è

Une nouvelle composante indispensable.

una nuova componente indispensabile.

Bonne nouvelle pour Malte.

Buone notizie per Malte.

C'est une nouvelle maison.

È una casa nuova.

C'est ma nouvelle voiture.

- Questa è la mia nuova macchina.
- Questa è la mia nuova auto.
- Questa è la mia nuova automobile.

L'idée n'est pas nouvelle.

L'idea non è nuova.

J'habite en Nouvelle-Zélande.

- Vivo in Nuova Zelanda.
- Io vivo in Nuova Zelanda.
- Abito in Nuova Zelanda.
- Io abito in Nuova Zelanda.

Cette nouvelle est officielle.

- Questa notizia è ufficiale.
- Queste notizie sono ufficiali.

Regardez ma nouvelle voiture.

Guardate la mia nuova macchina.

J'aime ta nouvelle coiffure.

Mi piace la tua nuova acconciatura.

- Vous pouvez utiliser ma nouvelle voiture.
- Tu peux utiliser ma nouvelle voiture.

Puoi utilizzare la mia nuova vettura.

- Elle m'a montré sa nouvelle voiture.
- Elle me montra sa nouvelle voiture.

- Mi ha mostrato la sua nuova auto.
- Mi ha mostrato la sua nuova macchina.
- Lei mi ha mostrato la sua nuova auto.
- Mi ha mostrato la sua nuova automobile.
- Lei mi ha mostrato la sua nuova automobile.
- Lei mi ha mostrato la sua nuova macchina.
- Mi mostrò la sua nuova macchina.
- Lei mi mostrò la sua nuova macchina.
- Mi mostrò la sua nuova auto.
- Lei mi mostrò la sua nuova auto.
- Mi mostrò la sua nuova automobile.
- Lei mi mostrò la sua nuova automobile.

- Il a découvert une nouvelle étoile.
- Il avait découvert une nouvelle étoile.

Ha scoperto una nuova stella.

- Aimes-tu davantage la nouvelle école ?
- Aimez-vous davantage la nouvelle école ?

- Ti piace di più la nuova scuola?
- Vi piace di più la nuova scuola?
- Le piace di più la nuova scuola?

- C'est le début d'une nouvelle ère.
- C'est le début d'une ère nouvelle.

Questo è l'inizio di una nuova era.

- Il vous faut une nouvelle voiture.
- Tu as besoin d'une nouvelle voiture.

Hai bisogno di una macchina nuova.

- Je veux acheter une nouvelle voiture.
- Je voudrais acheter une nouvelle voiture.

Voglio comprare un'auto nuova.

A proposé une nouvelle théorie.

propose una nuova teoria,

Mais, voici la bonne nouvelle.

Ma ecco la buona notizia.

Ils veulent une nouvelle chance.

Vogliono solo un'altra possibilità,

Lancent une nouvelle initiative mondiale.

stanno lanciando una nuova iniziativa globale.

à Nouméa, en Nouvelle-Calédonie.

È in Nouméa, New Caledonia.

Mais voici la bonne nouvelle :

Ma ecco le buone notizie:

Une toute nouvelle machine volante.

una macchina volante nuova di zecca.

La nouvelle robe lui plut.

Era soddisfatta del nuovo vestito.

La nouvelle l'a rendue triste.

La notizia l'ha resa triste.

Cette nouvelle nous surprit beaucoup.

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

Sa nouvelle voiture est merveilleuse.

- La sua macchina nuova è fantastica.
- La sua auto nuova è fantastica.
- La sua automobile nuova è fantastica.

Il commença une nouvelle vie.

- Cominciò una nuova vita.
- Ha cominciato una nuova vita.

Il construisait une nouvelle maison.

- Costruì una nuova casa.
- Lui costruì una nuova casa.

J'ai construit une nouvelle maison.

- Ho costruito una nuova casa.
- Io ho costruito una nuova casa.

J'ai une nouvelle voiture rouge.

Ho una nuova auto rossa.

Elle est nouvelle en ville.

- È nuova in città.
- Lei è nuova in città.

Tom a une nouvelle voiture.

- Tom ha una nuova macchina.
- Tom ha una nuova auto.
- Tom ha una nuova automobile.

Je vends une nouvelle voiture.

- Sto vendendo una nuova macchina.
- Io sto vendendo una nuova macchina.
- Sto vendendo una nuova auto.
- Io sto vendendo una nuova auto.
- Sto vendendo una nuova automobile.
- Io sto vendendo una nuova automobile.

Ma nouvelle robe est rouge.

Il mio vestito nuovo è rosso.

Est-ce une bonne nouvelle ?

È una buona notizia?

Elle monte une nouvelle pièce.

Sta mettendo in piedi una nuova pièce.

J'ai entendu la bonne nouvelle.

- Ho sentito la buona notizia.
- Ho sentito le buone notizie.

J'étais surpris par la nouvelle.

- Ero sorpreso dalla notizia.
- Io ero sorpreso dalla notizia.

J'ai acheté une nouvelle voiture.

Ho comprato una macchina nuova.

Il veut une nouvelle voiture.

Vuole una nuova macchina.

Nous avons une bonne nouvelle.

- Abbiamo una buona novella.
- Abbiamo una buona notizia.
- Abbiamo una buona nuova.
- Abbiamo una bella novità.

Cette nouvelle voiture lui appartient.

- Questa macchina nuova appartiene a lei.
- Questa auto nuova appartiene a lei.
- Questa automobile nuova appartiene a lei.

Il essaya d'écrire une nouvelle.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

Il aime la nouvelle maison.

Lui ama la casa nuova.

Bienvenue dans ta nouvelle maison!

- Benvenuto nella tua nuova casa.
- Benvenuta nella tua nuova casa.
- Benvenuto nella sua nuova casa.
- Benvenuta nella sua nuova casa.
- Benvenuti nella vostra nuova casa.
- Benvenute nella vostra nuova casa.

Est-ce une nouvelle lampe ?

- È una nuova lampada?
- Quella è una nuova lampada?
- È una lampada nuova?
- Quella è una lampada nuova?

Il eut une nouvelle idée.

- Aveva una nuova idea.
- Ebbe una nuova idea.

Je suis une nouvelle élève.

Sono una nuova studentessa.

Nous avons une nouvelle maison.

Abbiamo una casa nuova.

Ma nouvelle voiture est rouge.

La mia nuova macchina è rossa.

Vous aimez ma nouvelle chemise ?

- Vi piace la mia camicia nuova?
- Le piace la mia camicia nuova?

Aimez-vous ma nouvelle chemise ?

- Vi piace la mia nuova camicia?
- Le piace la mia nuova camicia?

- Il s'adapta à sa nouvelle vie.
- Il s'est adapté à sa nouvelle vie.

- Si adattò alla sua nuova vita.
- Lui si adattò alla sua nuova vita.
- Si è adattato alla sua nuova vita.
- Lui si è adattato alla sua nuova vita.

- L'ouragan Katrina a dévasté la Nouvelle-Orléans.
- L'ouragan Katrina dévasta la Nouvelle-Orléans.

- L'uragano Katrina ha devastato New Orleans.
- L'uragano Katrina devastò New Orleans.

- J'ai acheté une nouvelle machine à coudre.
- J'achetai une nouvelle machine à coudre.

- Ho comprato una nuova macchina da cucire.
- Io ho comprato una nuova macchina da cucire.

- Ta nouvelle robe te va très bien.
- Votre nouvelle robe vous va très bien.

- Il tuo nuovo vestito ti sta molto bene.
- Il suo nuovo vestito le sta molto bene.
- Il vostro nuovo vestito vi sta molto bene.

- N'as-tu pas la moindre bonne nouvelle ?
- N'avez-vous pas la moindre bonne nouvelle ?

- Non hai delle buone notizie?
- Non ha delle buone notizie?
- Non avete delle buone notizie?

- As-tu la moindre nouvelle pour moi ?
- Avez-vous la moindre nouvelle pour moi ?

- Hai qualche notizia per me?
- Tu hai qualche notizia per me?
- Ha qualche notizia per me?
- Lei ha qualche notizia per me?
- Avete qualche notizia per me?
- Voi avete qualche notizia per me?

- Elle paniqua quand elle entendit la nouvelle.
- Elle a paniqué en entendant la nouvelle.

Sentita la notizia, è stata presa dal panico.

- La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
- La nouvelle loi fiscale est pleine d'échappatoires.
- La nouvelle loi fiscale est pleine de lacunes.

La nuova legge fiscale è piena di scappatoie.

11. Une nouvelle vision du monde.

11. Una nuova visione del mondo.

Nous avons besoin d'une nouvelle économie.

Abbiamo bisogno di una nuova teoria economica.

Si nous voulons d'une nouvelle économie,

se vogliamo una nuova economia,

Pour vous donner une bonne nouvelle,

E, per darvi una buona notizia,

C'est pas vraiment une bonne nouvelle.

E non sono proprio buone notizie.