Translation of "Sévère" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sévère" in a sentence and their japanese translations:

Diagnostiqués en dépression sévère,

どちらも大うつ病の診断で

Le professeur avait un air sévère.

先生は厳しい表情をしていた。

L'instituteur est sévère avec ses élèves.

その先生は生徒に厳しい。

Il me jeta un regard sévère.

彼は怖い顔をして私を見た。

Il était sévère avec ses enfants.

彼は子供達に厳しかった。

Bien que j'avais une phobie sociale sévère,

僕は重度の社交不安障害持ちですが

Mon père est très sévère avec moi.

父は私にはとても厳しい。

Il est moins sévère que notre professeur.

彼は私たちの先生ほど厳しくありません。

Son regard sévère l'a fait se taire.

- 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
- 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。

Scott a reçu une éducation très sévère.

スコットは、非常に厳しい教育を受けた。

Il avait une expression du visage sévère.

彼の表情は厳しかった。

Davout était un gouverneur sévère et efficace de Hambourg,

ダヴーはハンブルクの厳格で効果的な知事であり、

Dans son ensemble, le pays a un climat sévère.

概して言えば、その国の気候は厳しい。

Il a l'air sévère, mais en fait il est très gentil.

彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。

Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime.

容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。

Silvia avait un père sévère qui ne lui faisait jamais de compliments.

シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。

D'ailleurs, mon patient asthmatique sévère est le plus en danger quand il est calme.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.

東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。

Même Napoléon se demandait s'il était trop sévère, ce à quoi Soult a répondu: «Ceux qui

ナポレオンでさえ、彼が厳しすぎるのではないかと疑問に思い、ソウルトはこう答えました。「

- Ne soyez pas trop dur avec les enfants.
- Ne sois pas si sévère avec les enfants.

子供達にそうきついことを言うな。

La ville est très sévère avec les amendes à l'égard de la conduite en état d'ivresse.

市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。

On espère que la baisse des taux bancaires soulagera le sévère resserrement financier qui a frappé l'industrie.

公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。

Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.

彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。