Translation of "Moi" in Polish

0.024 sec.

Examples of using "Moi" in a sentence and their polish translations:

- Frappe-moi !
- Frappez-moi !
- Frappe-moi.

Uderz mnie.

- Pardonnez-moi.
- Pardonne-moi !

Przebacz mi.

- Pardonne-moi !
- Pardonne-moi.

Proszę, wybacz!

- Dis-moi !
- Dites-moi !

Powiedz mi.

- Embrasse-moi.
- Embrassez-moi.

Pocałuj mnie.

- Réveille-moi.
- Réveillez-moi.

Obudź mnie.

- Épouse-moi !
- Épousez-moi !

Wyjdź za mnie.

- Écris-moi !
- Écrivez-moi !

Napisz do mnie.

- Montre-moi !
- Montrez-moi !

Pokaż mi.

- Regarde-moi !
- Regardez-moi !

Patrz na mnie.

- Appelle-moi !
- Appelez-moi !

Zadzwoń do mnie.

- Laisse-moi !
- Laissez-moi !

Zostaw mnie.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.

Przepraszam.

- Attends-moi !
- Attends-moi.

Zaczekaj na mnie!

- Crois-moi !
- Croyez-moi !

Uwierz mi.

- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi seule !
- Laisse-moi tranquille !
- Laissez-moi tranquille !
- Laisse-moi en paix !
- Laissez-moi tranquille !

- Zostaw mnie samą!
- Zostaw mnie w spokoju!

Moi !

Ja!

- Moi non plus.
- Ni moi.

Ja też nie.

- Laisse-moi ça.
- Laissez-moi ça.
- Laisse-moi ça !

Zostaw to mnie.

- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille !
- Laisse-moi en paix !
- Laisse-moi tranquille !

- Zostaw mnie w spokoju!
- Daj mi spokój!

- Aide-moi !
- Prête-moi main forte !
- À l'aide !
- Aidez-moi !

Pomóż mi!

- Laisse-moi le voir.
- Laisse-moi la voir.
- Laisse-moi les voir.
- Laissez-moi le voir.
- Laissez-moi la voir.
- Laissez-moi les voir.
- Laisse-moi la regarder !

Pozwól mi to zobaczyć.

- Continuez sans moi.
- Continue sans moi.

Idź dalej beze mnie.

- Laisse-moi payer.
- Laissez-moi payer.

Pozwól mi zapłacić.

- Reste avec moi.
- Restez avec moi.

Zostań ze mną.

- Faites-moi confiance.
- Fais-moi confiance.

Zaufaj mi.

- Laisse-moi tranquille.
- Laissez-moi tranquille.

Pozwól mi iść samemu.

- Demande-moi demain.
- Demandez-moi demain.

Zapytaj mnie jutro.

- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

Wracaj do domu!

- Souhaite-moi chance !
- Souhaitez-moi chance !

Życz mi szczęścia.

- Danse avec moi.
- Dansez avec moi.

Zatańcz ze mną.

- Vite, dites-moi !
- Vite, dis-moi !

No już, odpowiadaj!

- Explique-le-moi.
- Expliquez-le-moi.

Wytłumacz mi to.

- Répète après moi.
- Répétez après moi.

Powtarzaj za mną.

- Laissez-moi vous aider.
- Laisse-moi t'aider.
- Laissez-moi vous aider !

Pozwól, że ci pomogę.

- Laisse-moi essayer à nouveau !
- Laissez-moi essayer à nouveau !
- Laissez-moi réessayer !
- Laisse-moi réessayer !

Pozwól mi spróbować jeszcze raz.

Regardez-moi

Spójrzcie na ten teren.

Moi ? Souvent !

Sam wiele razy się bałem.

Suivez-moi.

Chodźcie ze mną.

Mais moi,

Ale ja,

Moi aussi !

Ja też!

Moi aussi.

Ja też.

Réponds-moi.

Odpowiedz mi.

Suis-moi.

Chodź za mną.

Réveille-moi.

Obudź mnie.

Aide-moi !

Pomóż mi!

Écoutez-moi !

Posłuchajcie mnie!

Protégez-moi !

Niech pan mnie ochrania!

Répondez-moi.

Niech mi pan odpowie.

Regarde-moi.

Popatrz na mnie.

Pardonne-moi.

Wybacz mi.

Embrasse-moi.

Pocałuj mnie.

Regarde-moi !

Spójrz na mnie!

Écoute-moi.

Słuchaj mnie.

C'est moi.

To ja.

Écris-moi !

Napisz do mnie.

- Laisse-moi t'aider !
- Laissez-moi vous aider !

- Pozwól, że ci pomogę.
- Pozwól mi pomóc.

- Toi ou moi ?
- Toi ou bien moi ?

Ty czy ja?

- Fais-moi voir ça.
- Montrez-moi ça.

Pozwól, że to obejrzę.

- Est-ce pour moi ?
- C'est pour moi ?

Czy to dla mnie?

- Apportez-moi mes lunettes.
- Apporte-moi mes lunettes.
- Passe-moi mes lunettes.

Przynieś mi moje okulary.

- Réserve-moi un siège.
- Réserve-moi un fauteuil.
- Réserve-moi une place.

Zajmij mi miejsce.

- Donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort.
- Donne-moi la liberté ou donne-moi la mort.

Daj mi albo wolność albo śmierć.

- Même moi j'ai perdu.
- Même moi, j'ai perdu.

Nawet ja przegrałem.

- Vous continuez sans moi.
- Tu continues sans moi.

Kontynuuj beze mnie.

- Dis-moi quand m'arrêter.
- Dis-moi quand arrêter.

Powiedz mi, kiedy mam się zatrzymać.

- Sors de chez moi !
- Sortez de chez moi !

Wynocha z mojego domu!

- Saisis-moi la main !
- Saisissez-moi la main !

Złap mnie za rękę.

- Dites-moi que penser !
- Dis-moi que penser !

Powiedz, co mam myśleć.

- Laisse-moi noter ça !
- Laissez-moi noter ça !

- Pozwól, że to zapiszę.
- Pozwólcie, że zapiszę.

- Dites-moi la vérité.
- Dis-moi la vérité.

- Powiedź mi prawdę.
- Powiedz mi prawdę.

- Appelez-moi ce soir.
- Appelle-moi ce soir.

Zadzwoń do mnie dziś wieczorem.

- Donne-moi un exemple.
- Donnez-moi un exemple.

Podaj mi przykład.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Je m'excuse.
- Pardon !

Przepraszam.

- C'est important pour moi.
- Pour moi, c'est important.

Dla mnie jest to ważne.

- Donne-moi les diamants.
- Donnez-moi les diamants.

Daj mi diamenty.

- Permets-moi d'y aller !
- Permettez-moi d'y aller !

Pozwól mi pójść.

- Donne-moi une raison.
- Donnez-moi une raison.

Daj mi powód.

- J'ai menti, pardonne-moi.
- J'ai menti, pardonnez-moi.

Skłamałem, wybacz mi.

- Fais ça pour moi.
- Faites ça pour moi.

Zrób to dla mnie.

- Chante-moi une chanson.
- Chantez-moi une chanson.

Zaśpiewaj mi piosenkę.

- Laisse-moi le réparer.
- Laissez-moi le réparer.

Pozwólcie mi to naprawić.

- À l'aide !
- Aide-moi.
- Aidez-moi.
- À l'aide !

Pomóż mi.

- Laissez-moi m'en occuper.
- Laisse-moi m'en charger.

Zostaw to mnie.

- Donne-moi une bonne raison.
- Donnez-moi une bonne raison.
- Fournis-moi une bonne raison.
- Fournissez-moi une bonne raison.

Daj mi jeden dobry powód.

Regardez-moi ça.

Spójrzcie.

Regardez-moi ça !

Spójrzcie!

Surtout pour moi :

zwłaszcza dla mnie.

Laisse-moi essayer.

Pozwól mi przymierzyć.