Translation of "Série" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Série" in a sentence and their japanese translations:

Une série de villages dévastés .

残し ました。

Pour toute une série de troubles

この様に 全体的に多くの疾患が

Ma vie n'était qu'une série d'écrans.

私の生活はスクリーンを見ることの 連続だったのです

Avait besoin d'une série d'événements improbables.

一連の奇跡的な出来事が もたらしたものかもしれません

Quelle est ta série TV préférée?

どのドラマが一番好きですか。

J'ai eu une série de malchances.

私は不運続きだった。

Elle a déjà fait une première série

既に『トランスペアレント』という

Cette série que tout le monde adore,

この皆が愛するシリーズで

On va arrêter d'écrire sur votre série. »

こんな番組のことを話題にするのは止める」 と言ったのです

La première d'une longue série, jusqu'à l'aube.

‎だが夜明けまで漁は続く

Et nous avons toujours raconté cette série --

ドラマの作り方としては 基本的に

Les pionniers ont surmonté une série d'obstacles.

先駆者達は一連の障害を克服してきた。

Cette série-là s'appelle « I love Dick ». (Rires)

『アイ・ラブ・ディック』という 作品です(笑)

Personne à Hollywood ne voulait montrer cette série.

ハリウッドでは誰も それを制作しようとは思いませんでした

Mais il a fait une série de bévues.

しかし、彼は一連の失敗をしました。

Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.

一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。

Quelle est ton générique de série TV préféré ?

- 一番好きなテレビ番組の主題歌って何?
- 好きなテレビ番組のテーマソングは何ですか?

Pour qu'on puisse voir cette série sur nos écrans.

制作資金を集めなければなりませんでした

Car s'il y a une petite série sur AMC

あるチャンネルに 短い番組がひとつあったとして

Ou il peut être une série d'équations plus complexe

もう少し複雑な 数式の集まりで

Il mène une série d'opérations audacieuses contre les Autrichiens,

彼はオーストリア人に対して一連の大胆な作戦を指揮し、

La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.

国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。

La police suspecte Tom d’être un tueur en série.

警察は、トムが連続殺人犯だとにらんでいる。

Et si on commençait par regarder un extrait d'une série

何百万人というファンがいる

Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.

来月号から新連載小説が始まります。

Ainsi, lorsque les Nord-coréens regardent une série TV sud-coréenne,

たとえ韓国のドラマを見ても

Nous avons une série complète des enregistrements des symphonies de Beethoven.

当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。

C'est cette série dont vous avez sûrement entendu parler : « Big little lies ».

皆さんもおそらくご存知の 『ビッグ・リトル・ライズ』があります

C'est une série qui raconte un groupe de femmes qui va s'allier

このテレビシリーズは 共通の男性から身を守るために

Et, pour créer cette série, elles ont fait appel à deux hommes.

そして番組制作には 2人の男性に加わってもらいました

Même une simple série insignifiante peut susciter des doutes sur la propagande.

ドラマを見たとしても プロパガンダの方が頭をよぎります

Se fassent violer comme ça, on va arrêter de regarder votre série,

私たちはこんな番組を見るのは止める

C'est la personne qui a le plus de pouvoir sur une série,

それは番組制作に最も影響力を持つ人で

Ils ont l'impression de faire face à une série de crises urgentes.

彼らは切迫した危機の連続に 直面していると感じています

Nous avons cette série sur la politique qui sombre dans la folie

政治がおかしくなるという ドラマを作り

Il n'y a pas forcément besoin de regarder 14 saisons d'une série.

何かを14シーズン 見続けなくてもいいんです

Il peut être aussi simple que le nombre suivant dans une série -

それは 1、3、5、7といった

Série d'actions d'arrière-garde qui tenaient les troupes de Wellington à distance.

ウェリントンの軍隊を寄せ付けない一連の後衛行動と 戦った

Il donna une série de cours sur la littérature japonaise à l'UCLA.

彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

Murat était à son meilleur, dirigeant une série d'attaques sur les terrassements russes,

ムラトは最高の状態で、ロシアの土工への一連の攻撃を指揮しました。

Alors comment se fait-il que dans cette série que tout le monde regarde,

では何故この誰もが観ている番組で

Et c'était une série en difficulté quand elle n'était diffusée que sur la BBC.

BBCだけで放映されていた頃は 人気の無い零細番組でした

Il a ensuite aidé à remporter une série de victoires sur les forces espagnoles,

その後、彼は 別の友人であるマーシャル・ソウルトと一緒に活動するオカーニャでの圧倒的な勝利を含む、

Et ont conçu un plan ambitieux pour une série d'offensives conjointes contre la France.

そしてフランスへの大規模な合同侵攻作戦の 計画を始めた

On pensait que la série de crimes avait été commise par le même homme.

一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。

Ils ont perdu 10 matchs d'affilée depuis la fin de leur série de victoires.

彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。

Merci à tous nos supporters de Patreon pour rendant cette série possible, et à Great

- Cette collection est en quarante-huit volumes.
- Cette série de livres comporte quarante-huit tomes.

この本はシリーズで48巻ある。

Mais il a en outre démontré son talent militaire, remportant une série d'escarmouches lors de l'

しかし、彼はさらに軍事力を発揮し、デサイクスの 上下エジプト遠征で

Après une série de vols d'essai sans équipage, la prochaine mission pour transporter des astronautes serait

一連の無人宇宙船のテスト飛行の後、宇宙飛行士を運ぶ次の任務は

Il étendit le contrôle français de l'Est de l'Espagne avec une série de sièges réussis: à Lérida,

彼は一連の成功した包囲戦でスペイン東部のフランスの支配を拡大しました:レリダ、

Bessières, en infériorité numérique de quatre contre un, a lancé une série de charges désespérées, aidant à

4対1で数を上回ったベシエールは一連の必死の告発を行い 、軍隊を災害から救うの

Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité.

このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。

Son corps provisoire a formé l'avant-garde de la «campagne des quatre jours» de Napoléon - une série de

彼の暫定軍団はナポレオンの「4日間のキャンペーン」の先駆者を形成し ました。これ はオーストリア人に対する

De sa propre initiative, Ney a lancé une série d'attaques de cavalerie de masse trop tôt… et n'a

ネイは彼自身のイニシアチブで、一連の大規模な騎兵攻撃を早すぎて開始しました…そして

Un grand merci à la chaîne YouTube 'Invicta' pour son aide dans la réalisation de cette série. Vous

動画制作にご協力頂いた YouTubeチャンネル Invictaに感謝申し上げます

Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。

Soult a mené une série de raids audacieux sur les lignes autrichiennes, jusqu'à ce qu'il soit touché au genou

ソウルトは、膝 を 撃たれて 捕らえ られるまで、オーストリアの路線で一連の大胆な襲撃を主導しました

Pour la tactique et son action audacieuse et décisive ont contribué à remporter une série de victoires sur les Espagnols.

、戦術と大胆で決定的な行動に対する 彼の才能 が、スペイン人に対する一連の勝利を勝ち取るのに役立ちました。

Il est à noter que le moteur du changement a connu une série de transformations au sein de cette communauté.

この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。

Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.

おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。

Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation.

よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。

Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).

ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。

- Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à des difficultés en série.
- Je suis resté au Japon seulement quelques mois, pendant lesquels j'ai fait face à de nombreuses difficultés les unes après les autres.

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。