Translation of "Première" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Première" in a sentence and their arabic translations:

Première étape :

أولًا:

Moi la première.

أنا بالفعل لم أكن جاهزة.

La première question est -

السؤال الأول هو--

Première chose : le lit !

‫حسناً، أول شيء: الفراش!‬

Il a divorcé de sa première femme en 1992. première femme modèle

طلق زوجته الأولى في عام 1992. الزوجة الأولى عارضة أزياء

Leur première pensée a été :

أول ما فكروا فيه كان:

Bon, c'était ma première fois

حسنا، لقد كانت المرة الأولى لي،

Telle est la première leçon.

هذا هو الدرس الأول.

Commençons par la première, l'intuition.

لنبدأ بأول طريقة وهي الحدس.

Arrivent dans la première semaine.

تحدث في الأسبوع الأول.

Mais, la première peur passée,

ولكن بعد أن يذهب الخوف الأول،

La première partie est que

الجزء الأول هو ذلك

Commençons par notre première étrangeté

دعونا نبدأ بغربتنا الأولى

C'est une première dans l'histoire

هذه هي الأولى في التاريخ

Venir pour la première fois

ساعي البريد للمرة الأولى

La première étape est achevée.

اكتملت المرحلة الأولى.

La première leçon est facile.

الدرس الأول سهل.

Ma première pensée a été :

كانت أول فكرة

« Joey, tu es en première année.

"جوي، أنت مجرد شاب.

La première, c'est qu'il le peut.

السبب الأول هو أنه يستطيع ذلك

A autorisé la première étude clinique

أعطت الضوء الأخضر لأول تجربة سريرية للقنب

La première étape est de reconnaître

أول خطوة هي التمييز

Coïncidence ? Peut-être la première fois.

هل هذه صدفة؟ ربما في المرة الأولى.

C'est génial. Ça, c'est une première.

‫لا بد وأن تحبها.‬ ‫هذه أول مرة لي.‬

J'ai passé ma première audition professionnelle.

حصلت على أول تجربة أداء احترافية

Nous avons tenu notre première réunion.

وعقدنا أول اجتماع مجالس إدارة.

La première étape demande du courage.

لكن الخطوة الأولى تتطلب الشجاعة.

Mais maintenant, pour la première fois,

‫لكن الآن...‬ ‫لأول مرة...‬

Et la première femme au monde

وأول امرأة حاكمة في العالم

Elle est toujours la première femme

ما زالت سيدة قبضة

J'ai skié pour la première fois.

لقد تزحلقت على الثلج لأول مرة.

C'est la première fois qu'elle reconnaissait

لقد كانت هناك المرة الأولى التي اعترفوا بها

Pour la première fois, un leader religieux

كان المرة الأولى التي يقوم بها قائد متديّن

Pour la première fois depuis des années.

لأول مرة من سنين.

La première chose que vous devez déterminer,

لذا الشيء الأول تريد أن تسأل نفسك

Vous êtes prêts pour la première question ?

حسناً،هل أنتم مستعدون لأول سؤال ؟

Beowulf, la première épopée en langue anglaise,

بيوولف؟ أول ملحمة باللغة الإنجليزية

La première entrave s'appelle « le désir sensuel ».

أول عقبة تسمى "الرغبة الجسدية".

La première femme dans les années 40

وهي أول امرأة في الأربعينيات

La première se trouve dans la science.

تتمثل الأولى في العلم.

La première est : la liberté, ça craint.

أولها، أن الحرية سيئة.

Avant même de lâcher ma première plaisanterie,

أيقنت حتى من قبل أن أطلق الفكاهة الأولى لدي،

On a donc initié notre première collaboration

ولذا فقد قمنا بإنشاء أول تعاون لنا،

Ce n'était pas une super première impression.

و هذا لم يكن انطباعًا أولًا رائعًا.

La première d'une longue série, jusqu'à l'aube.

‫وهو الأول من عدة قبل الفجر.‬

À première vue, ça a l'air convaincant

ما أعنيه، ظاهريًا، هي مقنعة جدًا...

Pour la première fois en 1 an

لأول مرة في عام واحد

Müfide İlhan est la première femme maire

Müfide İlhan هي أول عمدة أنثى

Est-ce votre première visite au Japon ?

هل هذه أول زيارة لك إلى اليابان؟

La première personne gay que j'ai rencontrée,

الذي كان أول شخص مثلي قابلته على الإطلاق،

Niait la première chose que j'avais apprise :

هو إنكار أول شيء تعلمته:

C'était la première fois pour moi aussi.

كانت أول مرة بالنسبة لي كذلك.

La première consiste à progresser à petits pas.

إذاً، القاعدة الأولي: هي أن تتخذ خطوات بسيطة،

Pour cela, la première chose, c'est de l'apprendre.

وللقيام بهذا التمرين، يجب عليك أولاً أن تتعلم التمرين

A l'époque, juste après la première bulle internet,

وذلك مباشرة بعد فترة إفلاس بعض شركات الـ"دوت كوم" (شركات الإنترنت)،

La première marque déposée a été Bass Ale

كانت أول علامة تجارية مسجلة هي بيرة باس (Bass)،

Qu'une boisson alcoolique soit la première marque déposée.

باعتبار أن أول علامة تجارية مسجلة كانت عبارة عن مشروب كحولي.

Et pour la première fois dans l'histoire moderne,

ولأول مرة في التاريخ الحديث،

NB : Il y a la première partie : l'infaisabilité.

نيك بوستروم: محتمل أن هناك الجزء الأول وهو غير فعال.

Je pense que c'est une bonne première étape

أعتقد أن الليلة مناسبة لخطوة البدء

La première est évidemment de construire une fusée.

إذًا أول شيء من البديهي أن تبني صاروخًا.

La première personne chuchotera une phrase parfaitement innocente :

يقوم الشخص الأول بهمس جملةٍ طبيعيةٍ في أذن الشخص التالي، مثل

En nous rendant à la première réunion ensemble,

ونحن نسير لهذا الاجتماع الأول معا ،

La première solution est de suivre les signes,

الحل الأول هو اتباع الإشارات

Que vous avez vu dans la première scène.

التي رأيتِها في ذلك المشهد،

Et la première étape pour trouver votre voie,

والخطوة الأولى للمضي قدمًا

Lors de sa première scintigraphie, avant la ménopause.

عندما تم فحصها لأول مرة، قبل انقطاع الطمث.

La première raison est la taille des océans,

والسبب الأول هو مدى اتّساع المحيطات،

La première erreur est ce que nous mesurons.

الخطأ الأول هو ما نقيسه.

La première chanson s’appelait « Iyeza » qui signifie « remède ».

الأغنية الأولى اسمها "إيزا" ومعناها "الدواء".

C'était la première fois que j'ai compris viscéralement --

كانت تلك هي المرة الأولى التي فهمت فيها بعمق...

Durant cette première année, j'ai réalisé plusieurs choses.

وفي خلال السنة الأولى بدأت أدرك عدة أشياء

Donné à un comédien pour la première fois

أعطيت لممثل كوميدي لأول مرة

Nüzhet Gökdoğan est une astronome première femme universitaire

Nüzhet Gökdoğan هي أول أكاديمية فلكية

C'est la première fois que j'entends cette histoire.

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?

متى قابلته اول مره؟

- C'est la première étape.
- C'est le premier pas.

تلك هي الخطوة الأولى.

Je devais me sentir comme vous, la première fois,

من المحتمل أني شعرت مثلما تشعرون، أول مرة:

Ma première question se rattache encore à la foi.

استرجعت سؤالي الأول حول موضوع الإيمان.

La première fois que j'ai rencontré la Princesse Diana,

عندما التقيت الأميرة ديانا لأول مرة،

Et pour la première fois, on en est capables.

ولأول مرة، استطعنا ذلك بالفعل.

Dans le tout premier épisode de la première saison,

حيث في الحلقة الأولى من الموسم الأول،

La première chose qui m'est venue à l'esprit est :

وأول شيء جاء في بالي هو

Qui était aussi la première attraction touristique du pays.

والذي حدث ليكون أيضاً الجذب السياحي رقم واحد في البلاد

J'ai participé dans la première manifestation étudiante en 2007,

شاركتُ في أول احتجاج طلّابي في عام 2007،

Quand j'ai lu ça la première fois, j'étais horrifiée.

وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة

En étant la première et en étant le domino.

بأن أكون الأولى، بأن أكون حجر الدومينو.

Comment est née la première partie de ce trésor?

كيف حدث الجزء الأول من هذا الكنز؟

C'était la première fois dans l'Empire ottoman en 1911.

كانت المرة الأولى في الإمبراطورية العثمانية في عام 1911.

Mais pour la première fois nous rencontrons le soulagement

ولكن لأول مرة نصل إلى الراحة

Semiha Es est la première femme photographe de guerre

سميحة إس هي أول مصورة حرب

Le 13 octobre, la première neige légère est tombée.

في ال13 من اكتوبر(10) نزلت اول الثلوج الخفيفة

Des tribunaux de première instances et des sections détachées.

محاكم الدرجة الأولى والأقسام المنفصلة.

C'est la première fois que je lis la Bible.

هذه أول مرة أقرأ فيها الكتاب المقدس.

Quelle fut la première chanson que vous avez écrite ?

ما كانت اول اغنية كتبتها?

Ce n'est plus la première fois que j'écoute mes sentiments.

لم تكن تلك المرة الأولى التي أستجيب فيها لمشاعري.

La première personne que vous allez entendre est Sherri Coale.

الشخص الأول الذي سوف تستمعون له هي شيري كويل

Mais au cours de la première heure, un désastre arriva.

لكن بعدها، في الساعة الأولى، حدثت كارثة،

C'est leur première perception de la beauté et de l'amour.

هذا ما يعكس تصوّرهم الأوّل عن الجمال والحب.

J'allais pour la première fois à une réunion de Toastmasters.

وقد وجدتُ نفسي في مقابلة مع شركة (توست ماسترز) لأول مرة.