Translation of "Respecter" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Respecter" in a sentence and their japanese translations:

- Vous devez respecter les anciens.
- Vous devez respecter les personnes âgées.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Nous devrions respecter nos parents.

みな両親を尊敬しなければならない。

Il faut respecter les règles.

あなたはその規則を守らなければならない。

On doit respecter les règles.

人は規則を守らなければならない。

Tu dois respecter la loi.

あなたは法に従わなくてはならない。

Nous devons respecter les règles.

- 私達は規則には従わなければならない。
- 私たちは規則に従わなければならない。

Nous devons respecter la loi.

法律には、従うべきだ。

Les jeunes devraient respecter les vieux.

若い人たちは老人を尊敬するべきだ。

Tu es censé respecter la loi.

君は法律に従わなければならない。

Nous devons respecter les coutumes locales.

我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。

On doit respecter les personnes âgées.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Nous devons respecter les limitations de vitesse.

- 我々は制限速度を守らなくてはならない。
- 我々はスピード制限を守らなくてはならない。

Et de respecter 30 jours de réflexion.

「30日の冷却期間を置く」ですから

Tu dois respecter le code de la route.

交通規則は守るべきです。

Les conducteurs doivent respecter le code de la route.

運転者は交通規則を守らねばならない。

Je ne veux pas respecter un homme comme lui.

僕は彼のような奴を尊敬したくない。

Une fois une promesse faite, il faut la respecter.

いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。

C'est notre professeur et il faut respecter sa personne.

彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。

Napoléon continua certainement de respecter le jugement militaire de Macdonald.

ナポレオンは確かにマクドナルドの軍事的判断を尊重し続けました。

Et le respecter pour sa capacité de maîtriser notre climat.

そして私たちの環境の 調整役となっていることへの敬意です

Il est le seul à ne pas respecter la coutume.

彼だけはその習慣を守らない。

Il est difficile pour nombre d'élèves de respecter les règles.

生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。

Est-elle sur la bonne voie pour respecter l'Accord de Paris ?

パリ協定を守っている企業でしょうか?

Le respecter pour sa capacité de servir de banque de CO2

炭素を貯蔵してくれていることへの敬意

Tu devrais respecter le code de la route quand tu conduis.

運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。

Quand tu conduis, tu dois respecter le code de la route.

運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。

Il est très important de respecter les règles de la circulation.

交通規則を守ることはとても大切なことだ。

- Tu devrais respecter ta promesse.
- Tu ne devrais pas trahir ta parole.

- あなたは約束を破ってはいけない。
- 約束は破ったらいけないんだよ。

Tu ne devrais pas respecter un homme seulement parce qu'il est riche.

人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。

Le respecter pour sa capacité en tant que base de toute vie sur Terre,

地球上の生命の基盤となっていることへの敬意

- Nous devons respecter les règles.
- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

規則は守らなければならない。

Comme j'ai un budget à respecter, je vais au restaurant pas plus de trois fois par semaine.

私は家計費で生活している、だから1週間3回以上外食はしない。

Et de maître de tâche acharné, faisant respecter la discipline et une formation régulière, tout en prêtant attention au

としての評判を確立 し、 兵士の福祉 に注意を払いながら規律と定期的な訓練を実施し、

- Tu dois agir selon la loi.
- Vous devez agir légalement.
- Tu dois respecter la loi.
- Vous devez observer la loi.

あなたは法に従わなくてはならない。

Je ne pense pas qu'on doive les craindre, mais plutôt les respecter. On devrait les protéger au lieu d'essayer de les tuer.

怖がることはないが 敬意を払うべきだ 殺すのではなく 守らねばならない

- Une fois que vous avez fait une promesse, vous vous devez de la tenir.
- Une fois une promesse faite, il faut la respecter.

- 一度約束したらそれを守らねばなりません。
- いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。