Translation of "Reprit" in Japanese

0.002 sec.

Examples of using "Reprit" in a sentence and their japanese translations:

À notre surprise, elle reprit connaissance.

驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。

Il reprit le travail après une courte pause.

彼は短い休息の後、仕事を再開した。

Il reprit l'affaire après le décès de son père.

父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。

Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail.

産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。

Ce printemps-là, Lannes reprit le commandement de l'avant-garde, alors

その春、 ナポレオンが決定的な戦いを強制することを望んで、ベニグセンのロシア軍を探したとき

Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.

彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。

- Cette nouvelle lui remonta le moral.
- Elle reprit des forces en apprenant cette nouvelle.

彼女はその知らせに力を得た。

Lorsque la guerre reprit avec l'Autriche en 1809, Bernadotte reçut le commandement du neuvième corps saxon.

1809年にオーストリアとの戦争が再開したとき、ベルナドッテは第9サクソン軍団の指揮を与えられました。

Vers 9h du matin, sa brigade d'infanterie de tête apparut soudain à travers la brume et reprit Telnitz…

午前9時頃、ダヴーの前衛歩兵旅団が 霧の中から現れ、テルニッツを奪還するが

- Elle s'évanouit mais reprit ses sens après quelques minutes.
- Elle s'est évanouie mais a repris ses sens après quelques minutes.

- 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
- 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。

- Elle s'est évanouie, mais est revenue à elle après quelques minutes.
- Elle s'évanouit mais reprit ses sens après quelques minutes.
- Elle s'est évanouie mais a repris ses sens après quelques minutes.
- Elle s'évanouit mais revint à elle après quelques minutes.

- 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
- 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。