Translation of "Alors" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Alors" in a sentence and their arabic translations:

Alors, et alors seulement, l'espoir viendra.

عندها، فقط حينها، سيأتي الأمل.

- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.

- كنت سعيداً يومها.
- كنت سعيداً عند ذلك.

Alors essayons !

‫لنجرب هذا إذن!‬

Mince alors !

‫يا للهول.‬

Alors, comment ?

إذاً كيف تتأكد من ذلك؟

alors comment?

إذا كيف؟

alors mens

كذبة جدا

Alors commençons.

إذاً فلنبدأ.

Et alors ?

- ثم ماذا؟
- ماذا بعد ذلك؟

Alors qu'est-ce qu'on va manger alors?

إذن ماذا سنأكل بعد ذلك؟

Alors, n'oubliez jamais :

إذن، من فضلكم، لا تنسوا:

Où chercher alors ?

وأين نبحث؟

Alors, on évite.

وبالتالي نحاول تجنبها جميعها.

Que faire alors ?

لذا مالذي نقوم به؟

Comment changer alors ?

كيف نتغير؟

Alors il demanda :

فسأله،

alors qu'en réalité,

بينما في الواقع،

Alors, pourquoi moi ?

إذن لماذا يحدث هذا لي؟

Alors, j'ai compris,

أدركت في تلك اللحظة

Ou bien alors

ولهذا السبب...

alors bat l'homme

حتى رجل الخفافيش

alors ces comètes

ثم هذه المذنبات

alors soyez informé

حتى تكون على علم

alors ils parlent

لذلك يتحدثون

Alors décomposons cela.

لذلك دعني أفصّل الأمر.

Alors, quel est le tremblement de terre tectonique alors?

فما هو الزلزال التكتوني إذن؟

Considérez donc alors ceci :

لذلك هناك شيء آخر يجب اعتباره:

Alors je suis curieuse,

لذلك، أنا فضولية.

alors qui serez vous ? »

فمن سيكون أنت؟

alors trouvez ces gens.

لذلك أحيطوا أنفسكم بهم.

Et alors l'étoile meurt.

وبعدها يموت النجم.

Imaginons alors plutôt ceci :

إذن، تخيل التالي:

Alors que nous finissons,

والآن، بما أننا انتهينا،

Alors pourquoi la Terre ?

فلماذا الأرض تحديدًا؟

alors il s'ensuit logiquement

إذن فمن المنطقي

Alors par où commencer ?

إذن من أين تبدأ؟

Alors, j'ai encore essayé.

ثم حاولت مرة أخرى.

Que feriez-vous alors ?

ماذا كنتم ستفعلون؟

Mais alors l'homme pensa :

ولكن الرجل أخذ يفكر بعد ذلك،

Alors, on fait quoi ?

‫ماذا سنفعل إذن؟‬

On mange quoi, alors ?

‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

Alors elle s'est demandé :

ولذلك، استوقفها سؤال:

Et alors, j'ai pensé :

لذا فكرت:

Alors, où est l'ouest ?

‫إذن بأي جهة يقع الغرب؟‬

Alors, qu'en dites-vous ?

‫حسناً، ماذا تعتقد؟‬

Alors regardons la science

لذلك دعونا نلقي نظرة على العلم

Alors que les Russes

بينما الروس

alors lion comme lion

أسد مثل الأسد

alors expliquons comme ça

ثم دعنا نشرح هكذا

alors vous tous - partez !

إذن كلكم - اذهب!

JD : Alors comment faire ?

ج.د: ما الحل إذًا؟

J'avais alors 18 ans.

كان عمري ثماني عشرة سنة حينها.

Que désirez-vous alors ?

ماذا تريد بعد ذلك؟

Pas maintenant, alors quand ?

إذا لم يكن الآن ، فمتى؟

Elle est sétoise, alors.

هي من مدينة سات إذا.

Alors je me suis demandée,

ولذلك سألت نفسي،

Alors la solitude nous tue,

إذن فالوحدة تقتلنا

Alors j'ai eu une idée :

ولذلك أتتني فكرة:

Alors, j'ai donné ma démission.

لهذا استقلت.

Alors que la semaine passe

وخلال الأسبوع،

Alors pourquoi le devrais-je ?

فلماذا أفعل ذلك؟

Je me suis alors demandé :

لذا، جعلني هذا أتساءل:

Nous entrons alors en jeu.

وهنا يكمن دوري.

Alors, quel est le rapport ?

إذًا، ما العلاقة؟

alors j'ai fait autre chose.

فاستخدمت شيئاً آخر.

Alors à nouveau il demanda :

لذا سأل مجددًا،

Et il me demande alors :

ومن ثم قام بسؤالي،

Alors, ce qui est amusant,

إليكم الأمر المضحك.

Alors, que s'est-il passé ?

إذن ماذا حدث؟

J'ai alors suspendu ma recherche

لذلك أجلت بحثي،

Ou alors... j'utilise ma gourde

‫أو...‬ ‫يمكنني أن أستخدم زجاجتي‬

Alors, on prend quel chemin ?

‫إذن أي طريق نسلك من هنا؟‬

alors dépêchez-vous de choisir.

‫يحسن بك أن تسارع باتخاذ قرارك.‬

Alors, j'ai éludé le sujet.

لذلك غيرت الموضوع.

Alors je me suis dit

ففّكرت:

Alors pourquoi ne pas essayer ?

لذلك دعونا نحاول، دعونا نتحرك ونتقدم،

Alors je m'agenouille devant elle

فركعت أمامها

Alors souvenez-vous de ceci :

لذا تذكروا التالي:

alors que j'étudiais au séminaire

بينما كنتُ أدرس في المعهد الديني

Alors de quoi s'agit-il ?

فما هي؟

Alors j'ai fait une expérience.

لذلك حاولتُ تجربة،

Alors, voici notre équipe rwandaise,

هنا فريقنا الرواندي

Alors, si vous le permettez,

وإذا سمحتم لي،

alors les Turcs deviennent barbares

ثم أصبح الأتراك برابرة

Alors qui est ce Karun?

فمن هذه كارون؟

Alors ça nous tombe dessus

لذلك يقع علينا

Allons à la vidéo alors.

دعنا نذهب إلى الفيديو بعد ذلك.

alors que les continents partent

مع مغادرة القارات

Alors, qu'en dit la science?

فماذا يقول العلم عنه؟

Alors ton destin est déjà

ثم عذابتك بالفعل

Alors, qui sont ces fourmis?

لذا ، من هؤلاء النمل؟

alors ils regardent à nouveau

لذلك يتطلعون مرة أخرى

Alors voyagez dans le temps

حتى السفر في الوقت المناسب

Alors, qui est ce Leonardo

فمن هو ليوناردو

L'ère Viking était alors révolue.

ثم انتهى عصر الفايكنج.

Alors voilà... Êtes-vous prêts ?

وها هو ... هل أنتم مستعدون؟