Translation of "Alors" in English

0.096 sec.

Examples of using "Alors" in a sentence and their english translations:

Alors ...

So ...

Alors!

So!

Alors, et alors seulement, l'espoir viendra.

Then, and only then, hope will come.

- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.

I was happy then.

- Alors n'hésitez pas.
- Alors n'hésite pas.

So don't hesitate.

- C'est réglé, alors.
- C'est arrangé, alors.

It's settled then.

- Alors vous serez heureux.
- Alors vous serez heureuse.
- Alors vous serez heureuses.
- Alors tu seras heureux.
- Alors tu seras heureuse.

Then you will be happy.

« Alors, docteur !

"So, doctor!

Alors essayons !

So let's try this!

Mince alors !

Oh, dear.

Alors, comment ?

So how does it do that?

alors comment?

so how?

alors mens

so lie

Ou alors?

Or?

Et alors?

And then?

Ou alors.

Or so.

Mais alors:

But then:

Alors, mesdames.

So, ladies.

Alors commençons.

- Then let us begin.
- Let us begin, then.
- Let's begin, then.

Et alors ?

- Then what?
- And then?

Alors pourquoi ?

Why so?

Alors d'abord.

So first off.

Alors merci.

So thank you.

Alors qu'est-ce qu'on va manger alors?

So what are we going to eat then?

Alors vous pouvez entrer. Alors retirons la diapositive.

So you can come in. Then let's take the slide out.

Est alors sur le dessus, alors c'est bon.

is then on top, then it's good.

Alors j'ai pensé: "Eh bien, faisons-le alors!"

So I thought: "Well, let's do it then!"

- Alors que suggérez-vous ?
- Alors que suggères-tu ?

- So what are you suggesting?
- So what do you suggest?

- Alors, vois-tu quelqu'un ?
- Alors, voyez-vous quelqu'un ?

So, are you seeing anyone?

- Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
- Alors, qu'attendons-nous ?

Well then, what are we waiting for?

« Et alors, quoi ? »

"And then what?"

Alors, fort heureusement,

So, fortunately,

Alors, n'oubliez jamais :

So, please, never forget:

Où chercher alors ?

Where do we look?

Alors, on évite.

so we try to avoid it altogether.

Que faire alors ?

So what do we do?

Comment changer alors ?

So how do we transform?

Alors notre équation,

So our equation,

Alors au fond,

So basically,

Alors un jour,

So one day,

Alors il demanda :

So he asked,

alors qu'en réalité,

when actually,

Alors, pourquoi moi ?

So why is this happening to me?

Alors, j'ai compris,

And at that point, I realized

Ou bien alors

or for that matter ...

alors bat l'homme

so bat man

alors ces comètes

then these comets

alors soyez informé

so be informed

alors ils parlent

so they are talking

Alors décomposons cela.

So let's break this down.

Alors, c'est parti!

So, let's go!

J'ai alors décidé

I then decided

Mais alors: frappez.

But then: hit.

Alors, c'est sympa.

So, it's nice.

alors j'ose prédire

then I dare to prophesy

Alors allons-y!

Then let's go in!

Alors allons-y.

So, let's go.

Alors j'ai dit:

So I said:

Alors, dites simplement:

So, just say:

# Alors chérie, chérie

# So darling, darling

Alors, tournez. - Ui!

So, turn. - Ui!

alors c'est fait.

then that's actually done.

# Alors viens, viens.

# So come on, come on.

Alors montons ici.

Then let's go up here.

alors c'est perceptible.

then it is noticeable.

Alors, quand exactement ?

Well, when exactly?

Oui, et alors ?

Yes, what of it?

Alors n'hésitez pas.

So don't hesitate.

Alors, c'est entendu.

So, it's understood.

Qu'aimerais-tu, alors ?

What would you like to have?

Alors, on commence ?

So you wanna get started?

C'est arrangé, alors.

It's okay now.

J'étais alors étudiant.

I was a student at that time.

Alors, n’hésitez pas

And, do not hesitate

Ouais, et alors ?

Yeah, and?

Alors, tu l'aimes ?

So, do you like it?

Alors ? Viendras-tu ?

Well? Will you come?

Alors ? Viendrez-vous ?

Well? Will you come?

J'étais heureux, alors.

I was happy then.

C'est réglé, alors.

It's settled then.

Alors, vous l'aimez ?

So, do you like it?

Alors, tu m'aideras ?

Will you help me then?

Alors n'hésite pas.

So don't hesitate.

Alors c'est tout.

So that's it.

alors lancez-vous.

so give it a shot.

Alors soyez cohérent.

So be consistent.

Alors, essayez-les.

So just try 'em out.