Translation of "Récente" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Récente" in a sentence and their japanese translations:

Par ordre d'utilisation récente.

最近使われた順で 並ぶことになります

C'est une découverte récente.

‎最近の発見だ

L'ordinateur est une invention relativement récente.

コンピューターは比較的最近の発明品だ。

Ici, aux États-Unis, une étude récente

最新の研究によると ここアメリカでも

Joignez une photographie récente à votre demande.

あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。

Avez-vous une photo récente de vous ?

あなたの最近の写真をお持ちですか。

Beaucoup d'entre vous connaissent la chirurgie robotique, plus récente,

さらに最近では 皆さんお聞き及びと思いますが ロボット手術というのがあります

- Ils l'ont dit encore faible, suite à une récente maladie.
- Ils ont dit qu'il était encore faible, suite à une maladie récente.

彼は病み上がりで弱っているそうだ。

Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.

私の知る限りでは、これが最新版です。

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

‎最近の研究で ‎夜の捕食が解明されてきた

- La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
- La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.

最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。

Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.

私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。

Une enquête récente révèle que la densité d'habitation dans la capitale diminue.

首都の人口密度が減少しているというのは、最新のデータから明らかだ。

Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.

最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。

Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.

フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。

- La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
- La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux.

近頃は地震が頻繁で不気味だ。