Translation of "Production" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Production" in a sentence and their japanese translations:

La production agricole mondiale croissait.

世界的な農業生産高は伸びていた。

La production du riz a diminué.

米の生産高は減ってきた。

Ce type de production alimentaire est également appelée

それが理由で この形の食料生産は

L'entreprise n'abandonnait pas uniquement la production de yaourt,

会社が見捨てたのは ヨーグルトだけでなく

Le café est la principale production du Brésil.

コーヒーはブラジルの主要産物である。

La production de la voiture commença en 1980.

この自動車の生産は1980年に始まった。

L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.

日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。

- J'évalue les coûts de production à 36 % du budget.
- J'estime que les coûts de production représentent 36 % du budget.

製造費は予算の36パーセントと見積もっている。

L'une des innovations les plus récentes en production alimentaire

最新の食料生産における イノベーションの中でも

Afin de maximiser la production dans un espace limité,

限られた空間で 生産量を最大化するために

Est vraiment clé pour la production d'énergie du cerveau.

脳のエネルギー生成にとって 極めて重要です

La production de cette usine a augmenté de 20%.

この工場の生産高は20%増加している。

Le nouveau processus de production atteint un rendement élevé.

新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。

Se focalisait en fait sur ces conditions objectives de production.

生産の客観的条件でした

On n'éliminerait pas seulement toutes les émissions de la production

発電からの排出を 全て除去出来るだけでなく

Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.

彼は生産率を良くする案を出した。

- La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens.
- La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises.

大量生産が多くの商品価格を下げた。

Mais du moment que les bénéfices étaient réinvestis dans la production,

でも利益が生産に再投資されている限り 新たな雇用が創出されたので

Et Rich, qui m'avait montré l'usine, le responsable de la production.

それに工場を案内してくれた 製造部のリッチです

Celui de Luo était spécialisé dans une production locale très spécifique –

ルーの家族も 地元の 特産品製造に携わっていました

Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.

共産主義の下では、生産手段は国有化される。

Et le coût moyen de production reste tout de même relativement élevé.

生産にかかる総合的なコストは まだとても高いです

On a formé des centaines de personnes aux processus de production avancés.

何百人という人に 先進的製造技術を教えました

Il y d'énormes sommes d'argent investies dans la production de ces séries.

番組制作に巨額の予算が 組まれていますね

La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.

昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。

La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.

今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。

Selon une estimation, la production d'acier atteindra 100 millions de tonnes cette année.

推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。

Le prix de cet article ne peut pas compenser son coût de production.

この品物の値段では製造費をまかなえない。

On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.

今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。

Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.

この工場は週に250台の車の生産能力がある。

Le prix de cet article ne peut pas compenser le coût de sa production.

この品物の値段では製造費をまかなえない。

D'après une estimation, la production d'acier devrait atteindre les 100 millions de tonnes cette année.

推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。

La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record de dix millions de véhicules.

その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。

Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production.

資本、土地、労働は生産の三大要素である。

Ils veulent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.

彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。

Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles variétés de riz.

彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。

Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.

国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。

Nous avons de nouvelles données sur la production et la vente de tapettes à mouches électriques dans le monde.

私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。

Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.

農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。

Durant la dynastie Han, des récipients en verre romains étaient importés, et au cinquième siècle commença la production de récipients en verre dans la dynastie Wei du Nord.

漢代にはローマガラスの容器が輸入され、5世紀には北魏でガラス容器の製作が始まりました。