Translation of "L'amérique" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "L'amérique" in a sentence and their dutch translations:

- L'Amérique t'aime.
- L'Amérique vous aime.

- Amerika houdt van je.
- Amerika houdt van u.
- Amerika houdt van jullie.

L'Amérique t'aime.

Amerika houdt van je.

- L'Amérique est une terre d'immigrants.
- L'Amérique est un pays d'immigrants.

Amerika is een land van immigranten.

L'Amérique a des ennemis.

Amerika heeft vijanden.

L'Amérique est très vaste.

- Amerika is heel groot.
- Amerika is erg groot.

- L'Amérique a du pétrole en abondance.
- L'Amérique est riche en pétrole.

Amerika heeft petroleum in overvloed.

Suivie par l'Amérique du Nord.

gevolgd door Noord-Amerika.

Christophe Colomb a découvert l'Amérique.

Columbus heeft Amerika ontdekt.

L'Amérique est une terre d'immigrants.

Amerika is een land van immigranten.

L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.

De Verenigde Staten hebben de slavernij afgeschaft in 1863.

L'Amérique est un pays d'immigrants.

Amerika is een land van immigranten.

L'Amérique est riche en pétrole.

Amerika is rijk aan olie.

L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe.

De Atlantische Oceaan scheidt Amerika van Europa.

L'Amérique a du pétrole en abondance.

Amerika heeft petroleum in overvloed.

- L'Amérique est magnifique.
- L’Amérique est belle.

Amerika is prachtig.

L'Australie est plus petite que l'Amérique du Sud.

Australië is kleiner dan Zuid-Amerika.

- Qui a découvert l'Amérique ?
- Qui a découvert l'Amérique ?

Wie heeft Amerika ontdekt?

L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.

Amerika is geen land, het is een continent.

Migrent sur 5 000 km sur la côte ouest de l'Amérique.

...op een migratie van 5000 kilometer langs de Amerikaanse westkust.

Là où le Brésil se dirige, toute l'Amérique latine se dirigera.

Waar Brazilië zich op richt, daarop richt zich heel Latijns-Amerika.

Ils sont là où ceux de l'Amérique du Nord étaient en 1940.

dan is dat de opbrengst van Noord-Amerika in 1940.

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.

- Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.
- Amerika is een heerlijke plek om te wonen, als je hier bent om geld te verdienen.

J'avais l'intention d'étudier la science médicale aux États-Unis de l'Amérique du Nord.

Ik was van plan om in de Verenigde Staten geneeskunde te studeren.

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est un endroit merveilleux pour y vivre, si vous êtes là-bas pour gagner de l'argent.

Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.

- Je veux visiter un certain nombre d'autres pays quand je serai plus vieux et l'Amérique est définitivement sur la liste.
- Je veux me rendre dans plusieurs pays quand je serai plus âgé et l'Amérique est définitivement sur la liste.

Ik wil naar een aantal andere landen reizen als ik ouder ben en Amerika staat zeker op de lijst.

- J'avais l'intention d'étudier la science médicale aux États-Unis de l'Amérique du Nord.
- Je projetais d'étudier les sciences médicales aux États-Unis d'Amérique du Nord.

Ik was van plan om in de Verenigde Staten geneeskunde te studeren.

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.