Translation of "L'amérique" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "L'amérique" in a sentence and their spanish translations:

- L'Amérique t'aime.
- L'Amérique vous aime.

- América los ama.
- América os ama.
- América te ama.

J'emmerde l'Amérique !

¡A la mierda los Estados Unidos!

L'Amérique t'aime.

América te ama.

L'Amérique attendait que quelqu'un

Estados Unidos ha estado esperando

L'Amérique est très vaste.

América es muy grande.

- L'Amérique a du pétrole en abondance.
- L'Amérique est riche en pétrole.

EE. UU. es rico en petróleo.

Suivie par l'Amérique du Nord.

seguida por la de Norteamérica.

Il a presque défié l'Amérique

Casi desafió a América

Et le racisme excède l'Amérique.

y el racismo es más que EE. UU.

Christophe Colomb a découvert l'Amérique.

- Colón descubrió América.
- Cristóbal Colón descubrió América.

L'Amérique est un continent d'immigration.

América es un continente de inmigración.

L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.

América abolió la esclavitud en 1863.

L'Amérique est une terre d'immigrants.

Los Estados Unidos son una tierra de inmigrantes.

L'Amérique est un pays d'immigrants.

Estados Unidos es un país de inmigrantes.

Il a pris l'avion pour l'Amérique.

Él tomó el avión para América.

Colomb a découvert l'Amérique en 1492.

Colón descubrió América en 1492.

L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe.

El Océano Atlántico separa a América de Europa.

L'Amérique a du pétrole en abondance.

Estados Unidos tiene petróleo en abundancia.

Ce discours de 2004 a changé l'Amérique.

ese discurso de 2004 cambió América.

L'Amérique se retourna avec la tête rayée

América se volvió con la cabeza rascada

Il est parti pour l'Amérique avant-hier.

Él partió ayer hacia América.

L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.

América fue descubierta por Colón en 1492.

Eh bien, après tout, l'Amérique a été adoptée

Bueno, después de todo, Estados Unidos fue adoptado

L'Europe, même l'Amérique, que nous regardons avec envie

Europa, incluso América, que miramos con envidia

émigrants sont partis pour l'Amérique jusqu'aux années 1970.

emigrantes se fueron a Estados Unidos hasta la década de 1970.

L'Australie est plus petite que l'Amérique du Sud.

- Australia es más pequeña que Sudamérica.
- Australia es menor en tamaño que Sudamérica.

Il nous apprit que Colomb avait découvert l'Amérique.

Él nos enseñó que Colón descubrió América.

- Qui a découvert l'Amérique ?
- Qui a découvert l'Amérique ?

¿Quién descubrió América?

La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle.

El descubrimiento de América de Colón fue accidental.

L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.

América no es un país, es un continente.

Aussi bonne technologie que disons l'Amérique du Nord.

tan buena tecnología como, digamos América del Norte.

L'Amérique attendait un politicien qui ose dire la vérité.

Estados Unidos ha esperado por un politico que se atreva a decir la verdad.

Dans ce film aussi, il a hérité de l'Amérique

en esta película también, él heredó de América

La réponse de l'Amérique à cela était la suivante

La respuesta de Estados Unidos a esto fue la siguiente

Et Dieu sait que l'Amérique en est la championne.

y Dios sabe que EE. UU. es el que mejor lo practica.

Qu'un homme à faible énergie ne gouvernerait jamais l'Amérique

que un hombre con poca energía nunca gobernaría América

Une crise en France pourrait être mauvaise pour l'Amérique.

Una crisis en Francia podría ser mala para los Estados Unidos.

En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?

¿En qué año se descubrió América?

L'Amérique attendait quelqu'un faisant preuve d'une réelle aptitude à diriger.

Estados Unidos ha estado esperando por alguien que pueda mostrar liderazgo.

Chaque jour à travers l'Amérique et à travers le monde,

Todos los días en todo EE.UU. y en todo el mundo,

Nous nous aimons, mais il n'y a pas que l'Amérique.

Es decir, nos amamos y todo pero no me representa.

Tout comme la guerre de l'Amérique avec la Chine aujourd'hui

Al igual que la guerra de Estados Unidos con China hoy

De l'Amérique à la Pologne dans la vallée de Hirschberg,

De América a Polonia en el valle de Hirschberg,

La statue de la liberté est un symbole de l'Amérique.

- La Estatua de la Libertad es el símbolo de América.
- La estatua de la Libertad es el símbolo de Estados Unidos.

Le Canada se trouve sur la partie nord de l'Amérique.

Canadá se encuentra en la parte norte de América.

Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776.

Él dijo que Estados Unidos declaró su independencia en 1776.

Quand est-ce que ton ami est parti pour l'Amérique ?

¿Cuándo partió tu amigo a América?

- Celui-ci si de tendance Collection de nouvelles de l'Amérique,

- Esta de Trending Colección de noticias de América,

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est le meilleur endroit si on veut gagner de l'argent.

- América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
- Si quieres hacer dinero, el mejor lugar es América.

Au-dessus de l'Amérique du Nord et de l'Europe du Nord,

que cubrían Norteamérica y el norte de Europa,

Migrent sur 5 000 km sur la côte ouest de l'Amérique.

en una migración de 5000 kilómetros por la costa oeste de los Estados Unidos.

Au lieu de vraiment penser qu'il n'y a pas que l'Amérique.

en lugar de pensar que realmente eso no representa a EE.UU.

Le 11 septembre 2011, Al-Qaïda attaqua l'Amérique depuis sa base.

El 11 de septiembre de 2001, al-Qaeda ataca a los Estados Unidos desde su base.

Si tu veux faire de l'argent, l'Amérique est le meilleur endroit.

Si quieres hacer dinero, el mejor lugar es América.

Ils sont là où ceux de l'Amérique du Nord étaient en 1940.

son donde estaban las cosechas norteamericanos en 1940.

Si l'Amérique connaît les musulmans comme des terroristes, nous sommes le coupable!

Si Estados Unidos conoce a los musulmanes como terroristas, ¡nosotros somos los culpables!

Mais la guerre de l'Amérique a continué cette fois avec la Russie

Pero la guerra de Estados Unidos continuó esta vez con Rusia

Bien sûr, notre façon de vivre est différente de celle de l'Amérique.

Por supuesto que nuestro estilo de vida es diferente al de América.

Le territoire brésilien occupe quasiment cinquante pour cent de l'Amérique du Sud.

El territorio brasilero ocupa casi el cincuenta por ciento de América del Sur.

Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.

Deseaba ver a su jefe en Tokio antes de partir hacia América.

Il a annoncé qu'il allait construire un mur entre le Mexique et l'Amérique.

Anunció que construiría un muro entre México y América.

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.

- América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
- Estados Unidos es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Ne confondons pas l'Amérique et les États-Unis, les Américains avec les Étasuniens.

No confundamos América con los Estados Unidos, ni americanos con estadounidenses.

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est un endroit merveilleux pour y vivre, si vous êtes là-bas pour gagner de l'argent.

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Mais ce même principe doit s'appliquer aux perceptions musulmanes de l'Amérique. De même que les Musulmans ne correspondent pas à un vulgaire stéréotype, l'Amérique n'est pas le vulgaire stéréotype d'un empire égoïste.

Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,

- Il est parti en Amérique la semaine dernière.
- Il est parti pour l'Amérique la semaine dernière.

Él fue a Estados Unidos la semana pasada.

C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.

- Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
- Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.

Nous disons toujours que la Russie faite par Israël, la Russie faite par l'Amérique et la Chine

Siempre decimos que Rusia hizo por Israel, Rusia hizo por Estados Unidos y China hizo

Pour empêcher les Soviétiques de battre l'Amérique pour une autre première, Apollo 8 - initialement conçu comme un

Para evitar que los soviéticos vencieran a Estados Unidos por primera vez, el Apolo 8, originalmente pensado como una

Je pense aussi que si les Espagnols n'avaient pas découvert l'Amérique latine, d'autres l'auraient fait peu après.

Pienso también que si los españoles no hubieran descubierto América Latina, otros lo habrían hecho poco después de ellos.

Quand mon oncle partit pour l'Amérique, beaucoup de gens sont venus lui dire au revoir à l'aéroport.

Cuando mi tío se fue para Estados Unidos, mucha gente fue a despedirlo al aeropuerto.